Sail sp-eng I II III IV Flashcards
1
Q
A barlovento
A
Windward / upwind
2
Q
A bordo
A
Aboard / on board
3
Q
A favor del viento
A
Off the wind
4
Q
A plan (sentado en el fondo)
A
Sitting down into the boat
5
Q
A popa
A
Backwards / astern / aft / abaft
6
Q
A proa
A
Ahead / forward
7
Q
A sotavento
A
Leeward / downwind
8
Q
A un largo
A
(When) reaching
9
Q
Abaniqueo
A
Pumping
10
Q
Abatir
A
To bear away / To make lee
11
Q
Abatir en la racha
A
To bear off in a puff
12
Q
Abordaje
A
Collision
13
Q
Abordar
A
To touch / to collide with
14
Q
Acero
A
Steel
15
Q
Achicador
A
Bailer
16
Q
Acollador
A
Turnbockle
17
Q
Acortamiento de Recorrido
A
Course shortening
18
Q
Adelante
A
Ahead / fore
19
Q
Adrizar
A
To right
20
Q
Aficionado
A
Amateur
21
Q
Afinar (una técnica)
A
To sharpen
22
Q
Aflojar
A
To ease off
23
Q
Agrupar dos series
A
To combine two classes
24
Q
Agua
A
Water
25
Ajustable
Adjustable
26
Ajustar
To trim
27
Al través
Abeam / abreast
28
Alargadera (extensor)
Tiller extension
29
Alargarse el viento
To sail into the break
30
Aleta
Fin
31
Alternar entrenamiento / regata
racing
32
Alumno (asistente al curso)
Trainee
33
Amantillo
Topping lift
34
Amarillo
Yellow
35
Amarra
Mooring
36
Amura
Tack
37
Amurado a babor, a estribor
Port, on a port tack
38
Amurar el foque más a popa
To move jib lead aft
39
Amurar el foque más a proa
To move jib lead forward
40
Amuras diferentes (opuestas)
Oppossite tacks
41
Amuras iguales
Same tack
42
Ancla
Anchor
44
Anclar
To anchor
45
Angulo
Angle
46
Angulo de escora
Angle of heel
47
Anulación
Cancellation
48
Anular
To cancel
49
Anuncio de Regata
Notice of race
50
Aparejar
To rig
51
Aparejo
Rig, rigging
52
Aparejo bien reglado
Well tuned rig
53
Apelación
Appeal
54
Apéndice
Appendix
55
Aplazamiento
Postponement
56
Aplazar
To postpone
58
Aproado
Headed / head into the wind
59
Aproarse
To hang in irons
60
Aproarse al viento
To get into irons
61
Arena
Sand
62
Armador
Owner
63
Arnés
Harness
64
Aro salvavidas
Lifejacket
65
Arriar
To lower, to get down a sail
66
Arriar al agua, botar
To launch
68
Arriar el spí
To drop the spinny
69
Arriar una vela
To lower, to get down a sail
70
Arribar
To bear away / to bear off
71
Arruga grande
Wrinkle
72
Arruga pequeña
Crease
73
Asidero
Hand holds
74
Astillero
Shipyard / Builder
75
Atención
Warning
76
Atrás
Aft, abat, astern
77
Audiencia
Hearing
78
Aumentar la tensión
To induce band
79
Autoachicable
Self-draining
80
Autoachicador
Self-bailer
81
Autoridad Organizadora
Organizing authority
82
Avisar a la voz
To hail
83
Aviso
Warning
84
Ayuda
Help / assistance
85
Azul
Blue
86
Babor
Port tack
87
Bajar la orza
Put the centerboard down
88
Bajo cubierta
Below deck
89
Balance / balancear
To roll
90
Baliza
Mark
91
Baliza que falta
Missing mark
92
Balsa salvavidas
Life raft
93
Baluma
Leech
94
Bandera
Flag
95
Bañera
Cockpit
96
Barco
Ship
97
Barco a motor
Motor-boat
98
Barco ardiente
Boat with weather helm
99
Barco celoso
Boat with lee helm
100
Barco de orza con trapecio
Lightweight trapeze
101
Barco de vela ligera
Racing Dinghy
102
Barloventear
To forge ahead
103
Barlovento
Weather / windward
104
Barra de escota
Horse
105
Bases razonables
Reasonable grounds
106
Bengalas
Flares
107
Bies
Bias
108
Blanco
White
109
Bomba (de achique)
(Bilge) pump
110
Borde de ataque
Head board
111
Bordo de ceñida
Beating leg
112
Bordo, bordada
Leg
113
Botavara
Boom
114
Bote
Boat
115
Botiquín de urgencia
First aid kit
116
Boya
Buoy
117
Braza
Afterguy
118
Braza del spí
Guy
119
Burda volante
Running backstay
120
Cabina
Cabin / quarters
121
Cabo
Line, rope
122
Cabrestante
Capstan
123
Cadena
Chain
124
Cadenote
Chainplate
126
Caer, abatir
To fall off
127
Caída del palo
Mast rake
128
Caja de orza
Centerboard case / trunk
129
Calado
Draught / draft
130
Cambio de recorrido
Change of course
131
Candelero
Stanchion
132
Caña
Tiller / helm
133
Caña de emergencia
Emergency tiller
134
Carga de la prueba
Onus of proof
135
Cargadera (contra)
Kicking strap
136
Carlinga
Mast step
137
Carro de varada
Trolley
138
Carta náutica
Chart
139
Casco
Hull
140
Catavientos
Tell-tale / wind vane
141
Cazar
To pull / to haul in / to heave / to trim
143
Cazar demasiado
To overtrim
144
Ceder el paso
To give way / to give room
145
Ceñida
leg
146
Ceñida a tope
Close hauled leg
147
Ceñir
Tp beat / to beat to windward
148
Certificado de medición
Measurement certificate
149
Chaleco salvavidas
Lifejacket / lifeslings
150
Cinchas (de colgarse)
Toe straps
151
Cinta
Tape
152
Cinturón de trapecio (Arnés)
Trapeze harness
153
Ciñendo
Closed hauled
154
Círculo
Circle
155
Clase
Class
156
Colgarse
To hike out
157
Colisión
Collision / contact
158
Combinar
To combine
159
Comité de Protestas
Protest commitee
160
Comité de Regatas
Race commitee
161
Compartimento
Compartment
162
Compás
Compass
163
Competente
Competent
164
Comprometidos
Overlapped
165
Compromiso
Overlapped
166
Con derecho
Entitled
167
Con derecho de paso
Right of way
168
Contar como
To rank as
169
Contra (aparejo)
Down-haul
170
Contra de la botavara
Kicker / kicking strap / boom-vang
171
Contra el viento
On the wind
172
Control
Control / check in / check out
173
Control básico
Primary control
174
Coordinar
To coordinate
175
Cornamusa
Cleat
176
Corredera
Log / speedometer
177
Corriente
Current / stream
178
Coz de palo
Mast foot
179
Cronometrar
To time
180
Cronómetro
Stop watch
181
Cruceta
Spreader / crosstree
182
Cubierta
Deck
183
Cumplir
To comply
184
Cuña
Partner, wedge
185
Curso
Course, Stage
186
Curvatura del palo
Mast bend
187
Daños
Damages
188
Daños de consideración
Damages of consideration
189
Dar bordadas
To beat
190
Dar caída
To make the mast aft
191
Defensa
Fender
192
Deformación del tejido
Stretch
193
Deformación del tejido
Stretch
194
Del mismo bordo
On the same tack
195
Demora
Bearing
196
Deportividad
Sportmanship
197
Derecho de paso
Right of way
198
Derechos (a pagar)
Fee
199
Deriva
Leeway, drift
200
Desagüe (Achicador)
Bung hole
201
Desagüe (Achicador)
Bung hole
202
Desaparejar
To derig
203
Desarrollo del curso
Course operation
204
Descalificación
Disqualifiation
205
Descalificado
Disqualified
206
Descalificar
To disqualify
207
Desembarcar
To unship
208
Desempatar
To break a tie
209
Desestimada
Dismissed
210
Desplazar
To shift
211
Desventar
To blanket / to cover
212
Desventarse el grátil
To luff
213
Detener una orzada
To curtail a luff
214
Dirección
Heading
215
Dirigir un curso o entrenamiento
To run, to conduct, to attent
216
Disminuir la tensión
To restrict band
217
Driza
Halyard
218
Driza
Halyard
219
Duelo de orzadas
Luffing match
220
Duración
Duration
221
El barco es demasiado ardiente
Weather helm becomes excesive
222
El viento se alarga
The wind moves further aft
223
Elevar el nivel
To raise the level
224
Embarcación
Vessel
225
Embarcación de salvamento
Lifeboat / rescue boat
226
Embarcar
To ship
227
Embarrancado, encallado
Aground
228
Emblema
Insignia
229
Empate
Tie
230
Empleo diario del tiempo
Daily routine
231
Empopada
Down wind leg, running free leg
232
Empopado
Running / off the wind
233
En bordadas opuestas
On opposite tacks
234
En funcionamiento
working
235
En ceñida
(When) beating
236
En tierra
Ashore
237
Encalmada
Lull / calm
238
Encalmado
Becalmed
239
Encapilladura
Hound
240
Encapilladura
Hound
241
Enjaretado
Grating
242
Enseñanza de la vela
Sailing instruction
243
Enseñar
To master
244
Entrenador
Coach
245
Equilibrar el barco
To balance the boat
246
Equilibrio en la caña
The balance of the helm
247
Equipo
Team
248
Equipo de navegación
Piloting equipement
249
Equipo en tierra
Equipment on land
251
Escala
Scale / ladde starway
252
Escandallo
Lead line
253
Escasear el viento
To sail into the lift
254
Escora
Heel
255
Escorar
To heel
256
Escota
Sheet
257
Escota de la mayor
Main sheet
258
Escotero
Traveller
259
Escotilla
Hatche
260
Eslora
Boat length
261
Eslora total
Length overall
262
Espacio
Room
263
Espejo de popa
Transon
264
Espiche
Plug
265
Esta acción arrancará...
This motion will accelerate the...
266
Estay
Stay
267
Estay de popa
Backstay
268
Estay de proa
Forestay / headstay
269
ESTE (punto cardinal)
EAST
270
Estirar la vela
To tighten
271
Estribor
Starboard (tack)
272
Evitable
Avoidable
273
Evitar
To avoid
274
Evitar la escora
To keep the boat from heeling
275
Exonerarse
To exonerate him, herself
276
Expresar (establecer)
To state, to express
277
Extintor
Fire extinguisher
278
Flamear
To flap
279
Flexar a barlovento
To blend to windward
280
Flexar a sotavento
To blend to leeward
281
Flexible
Flexible
282
Flexión a barlovento
Windward side band
283
Flexión a sotavento
Leeward side bend
284
Flexión del palo
Mast bend
285
Flexión lateral
Lateral side bend
286
Flexión longitudinal
Flore and aft bend
287
Flotabilidad
Buoyancy
288
Fogonadura
Deck chock
289
Fondo
Bottom / underside
290
Fónico
Sound
291
Foque
Jib
292
Foque acuartelado
Jib aback
293
Foque de tiempo duro
Heavy-weather jib
294
Forma
Shape
295
Forma de la vela
Shape
296
Formulario
Form
297
Francobordo
Freeboard
298
Fuerza del viento
Wind strength
299
Funda de sable
Pocket
300
Gallardete
Pennant / Pendant
301
Gallardete de inteligencia
Answering pennant
302
Ganar al viento
Fetch to windward
303
Gancho
Hook
304
Gatera
Chock
305
Génova
Genoa
306
Giros
Turns
307
Gobernar
To steer
308
Gobierno
Driving
309
Grátil
Luff
310
Grillete
Shackle
311
Grímpola / Grimpolón
Weather vane, wind vane, tell-tale
312
Guardamancebos
Lifelines
313
Hacer banda
To hike out
314
Hacer menos proa
To foot off
315
Hacerse a la mar
To put to sea
316
Hacia el viento
Head to wind, head wind
317
Halar, templar
To haul in
318
Hechos probados
Finding of fats
319
Herido
Injured
320
Herrajes
Fittings
321
Herramientas
Tools
322
Hora
Hour
323
Hundido
Aground
324
Imbornales
Scuppers
325
Implicado
Involved / concerned
326
Implicar (involucrar)
To implicate
327
Inclinación del palo
Mask rake
328
Inevitable
Unavoidable
329
Infringir
To infringe
330
Inscripción
Entry / registration
331
Inscrito
Entrant / registered
332
Instrucciones de Regata
Sailing instructions
333
Integrar
To integrate
334
Interrumpir
To curtail
335
Ir a rumbo
To keep the boat en course
336
Ir atrás
O sail backwards
337
Izar
To hoist
338
Izar el spí
To set up the spinny
339
Izar una bandera
To display / to break-out
340
Izar una vela
To raise a sail
341
Jarcia
Rigging
342
Jarcia de labor
Running rigging
343
Jarcia firme
Standing rigging
344
Jurado
Jury / protest committee
345
La vela abre
The sail on openleeched
346
Largar botavara
To ease the boom outboard
347
Largo
Reaching leg
348
Lascar
To loosen, to let go
349
Lascar para "vaciar" la vela
To ease the main to spill the wind
350
Lascar, arriar
To ease / to slack / to pay out
351
Lastre
Ballast
352
Letra
Letter
353
Letra de nacionalidad
National letters
354
Levantar la orza
Raise the centerboard
355
Librarse, quedar libre
To keep clear
356
Libre
Clear
357
Libre a popa
Clear astern
358
Libre a proa
Clear ahead
359
Ligero
Light
360
Límite de tiempo
Time limit
361
Línea
Line
362
Línea de llegada
Finishing line
363
Línea de salida
Starting line
364
Linterna
Flashlight (US) / torch
365
Listos para virar
Ready about
366
Litera
Bunk
367
Llamada
Recall / hail
368
Llamada a la voz
Hail
369
Llamada general
General recall
370
Llamada individual
Individual recall
371
Llegada
Finish
372
Llevar la caña
To helm
373
Llevar la vela al límte del flameo
To luff a sail
374
Longitud
Length
375
Luces de navegación
Navigation lights
376
Luces de emergencia
Emergency navigation lights
377
Luz
Light
378
Madera
Wood
379
Mal tiempo
Foul weather / bad weather
380
Mamparo
Bulkhead
381
Manga
Beam
382
Manga (prueba)
Race / heat
383
Maniobra
Maneuver / handling
384
Maniobrar
To handle
385
Mantener el barco ardiente
To maintain weather helm
386
Mantenerse libre / separado
To keep clear
387
Mar
Sea
388
Marea
Tide
389
Marejada
Seaway
390
Mástil
Mast / pole / staff
391
Material reflectante
Reflective material
392
Materialmente perjudicado
Materially prejudiced
393
Máximo contrapeso
Fully out / To hike (us)
394
Mecha del timón
Rudder stock
395
Medición
Measurement
396
Medidor
Measurer
397
Medios de propulsión
Means of propulsion
398
Megáfono
Loud hailer / megaphone
399
Método de trabajo
Method of working
400
Milla
Mile
401
Misma amura
Same tack
402
Modificaciones a las Reglas
Changes to the Rules
403
Molinete
Winch / Windlass
404
Monitor
Instructor
405
Monotipo
One-design
406
Montar (una baliza)
To turn about / to pass a mark
407
Mordaza
Clam cleat / cleat
408
Morder un cabo
To lock in
409
Mostrar (una bandera)
Block (pulley)
410
Motivación
Motivation
411
Nadar
To swim
413
Navegación leal
Fair sailing
414
Navegando, en navegación
Sailing trim
415
Navegar
To sail
416
Navegar al largo
Broad reaching
417
Navegar con el viento portante
To sail off the wind
418
Navegar con viento en popa
To run / to run before the wind
419
Navegar con viento por la aleta
Broad rearching
420
Navegar con viento por la amura
Close rearching
421
Navegar contra el viento
To sali up wind, on the wind
422
Navegar de ceñida, ceñir
To sail close hauled
423
Negro
Black
424
Niebla
Fog
425
Nivel
Level of proficiency
426
Nivel medio
Average standard
427
NORTE
North
428
Nube
Cloud
429
Nudo
Knot
430
Número ideal de alumnos
The ideal number for teaching
431
Número par (impar) de barcos
Even (odd) number of boats
432
Obenque
Shroud
433
Obra viva
Underbody
434
Obstáculo
Obstruction
435
Ocaso
Sunset
436
OESTE
West
437
Ola
Wave
438
Orden de llegada
Finishing places
439
Orto
Sunrise
440
Orza
Centerboard
441
Orzar
To luff
442
Orza de pivote
Centerboard
443
Orza de sable
Dagger board
444
Orzada
Luff
445
Orzar
To luff up
446
Pala de timón
(Rudder) Blade
447
Palo al través
Mast abeam
448
Palo curvado
Bowed mast
449
Palo flexible
Flexible (limber) mast
450
Palo mayor
Mainmast
451
Palo rígido
Stiff
452
Palo, mástil
Mast
453
Pararse por ceñir demasiado
To stall out by heading too high
454
Parte implicada
Interested party
455
Parte interesada
Interested party
456
Parte meteorológico
Weather bulletin
457
Participante
Competitor
458
Pasamanos
Lifelines
459
Pasar la ola
To blast through waves
460
Paso de la botavara
Crossover
461
Patrocinador
Sponsor
462
Penalización
penalty
463
Perchas
Spars
464
sotavento
To lose
465
Pérdida de velocidad
Loss of speed
466
Perjudicado
Damaged / disabled / Prejudiced
467
Peso
Weight
468
Pizarra
Blackboard
469
Plana
Flat
470
Planear
To plan
471
Plano vélico
Sail Plan
472
Plomo
Lead
473
Poner a punto
To tune
474
Popa
Aft, stern
475
Porcentaje
Percentage
476
Practicar la virada
To practise tacking
477
Prácticas en el agua
Work in the water
478
Preferencia
Right of way
479
Premio
Prize
480
Presentar una protesta
To lodge a protest
481
Prestar ayuda
To help / to give help / to assist
482
Prever
To foresse / to anticipate
483
Primer repetidor
First subsitute
484
Proa
Bow, stern
486
Prolongación
Extension
487
Propietario
Owner
488
Protesta
Protest
489
Protestado (yate)
Protested yacht
490
Protestante (yate)
Protesting yacht
491
Protestar
To protest
492
Proximidades
Whereabouts
493
Prueba
Race
494
Publicidad
Advertising
495
Puerto
Port / harbor
496
Puesta a punto
Tuning
497
Pujamen
Foot
499
Puntaje
Score
500
Puntear
To foot off, to pinch