Personal and Impersonal Pronouns Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

There remain (phenomena which it is difficult to classify)

A

Il reste des phénomènes qu’il est difficile de catégoriser

frequently occurring constructions also take impersonal il

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

He is thinking of John He is thinking of him

A

Il pense à Jean II pense à lui

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Why don’t we go home?

A

Pourquoi on rentre pas à la maison?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

I advocated and proposed them

A

Je les ai préconisés et les ai proposés

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

We had at first taken the opposite tack

A

On avait d’abord tenté l’opération inverse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Give it to him inf

A

Donne-le-lui

le/la/les - me/te/se/nous/vous - lui/leur - y - en

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Richard joined our little group Richard joined us

A

Richard s’est joint à notre petit groupe

Richard s’est joint à nous

me/te/se/nous/vous cannot appear with lui/leur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

He had suggested a trip to her

A

Il lui avait proposé un voyage

suggerer à

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

The election of a new president takes place in March. It will be an occasion for the country to express itself

A

L’élection d’un nouveau président aura lieu en mars. Ce sera l’occasion pour le pays de s’exprimer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

he lays into Jacque

A

Il s’en est pris à Jacques

s’en prendre à

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

to doubt something I doubt it

A

douter de qch

J’en doute

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

to need something I need it

A

avoir besoin de quelquechose

J’en ai besoin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

he’s always ready to get into a fight

A

Il est toujours prêt à en découdre

en découdre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

I will introduce Eve-Marie to you I will introduce her to you

A

Je vous présenterai Eve-Marie

Je vous la présenterai

présenter qqun à qqun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

it irritates Sophie to/that

A

Cela irrite Sophie de/que …

Direct object so cela

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

it’s difficult to

A

Il/c’est difficile de

When être is followed by an adjective which is itself followed by a clause or infinitive, both il and ce are possible

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

We saw some sails in the distance we saw some in the distance

A

On voyait quelques voiles au loin

On en voyait quelques-unes au loin

When any quantifiers or numerals are used, en is obligatory. When quelques meaning ‘a few’ is used, also use en.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Come to dinner this evening. It’s all taken care of

A

Vous viendrez dîner ce soir. C’est prévu.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

3 million French people cannot read. This raises questions about the effectiveness of the educational system - written

A

3 millions de Français ne savent pas lire. Cela incite à poser des questions sur l’efficacité du système éducatif

il cannot be used to refer to actions, events or previous clauses

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

she taught him to sing

A

elle lui a enseigné le chant

enseigner à qqun

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

She’s a big girl now, she dresses herself

A

Elle est grande maintenant: elle s’habille elle-même

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

He’s a teacher from Toulouse

A

C’est un professeur de Toulouse

When être is followed by anything other than an adjective, ce is used, not il.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

The children gave each other small presents

A

Les enfants se sont donné des petits cadeaux les uns aux autres

multiple children are referred to, and it is donner à

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Don’t be frightened! I was angry, but I’m not any more

A

N’ayez pas peur! J’étais en colère, mais je ne le suis plus

the verb être + adjective/identifying expression are involved, so the neutral le is used

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

As for the government, they will never take the necessary steps

A

Quant au gouvernement, il ne prendra jamais les mesures qui s’imposent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

It frightens me to go there at night (2)

A

Cela me fait peur d’y aller la nuit

D’y aller la nuit me fait peur

faire peur is direct, so cela or ça

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

she told him to shut up

A

elle lui a dit de se taire

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

He considers it important that all his friends be notified

A

II considère important que tous ses amis soient prévenus

French does not use this form of le in ‘find it difficult to, consider it easy to, reckon it possible that’.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

I will introduce you to Eve-Marie I will introduce you to her

A

Je vous présenterai à Eve-Marie

Je vous présenterai à elle

présenter qqun à qqun: vous and elle cannot be close

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

I recommend Jean-Paul to you I recommend him to you

A

Je vous recommande Jean-Paul

Je vous le recommande

recommander qqun à qqun (Jean-Paul is being recommended, is the direct object le, and can be paired with vous (indirect))

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Of the two pieces of material on the counter over there, it’s obvious that this one is dearer than that one

A

Des deux tissus qui sont sur le comptoir, là-bas, il est évident que celui-ci est plus cher que celui-là

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

it’s tiresome to

A

Il/c’est pénible de

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

This suitcase is HEAVY

A

C’est lourd, cette valise

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

You are too critical of yourselves

A

Vous vous critiquez trop

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

It should be them

A

Ce devraient être eux/elles

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

She likes his face

A

Elle aime son visage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Don’t give it to me inf.

A

Ne me le donne pas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

What’s the postman up to? He’s late

A

Qu’est-ce qu’il fait, le facteur? Il est en retard

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

There’s talk of (stopping her seeing the children)

A

Il est question de lui interdire l’accès aux enfants

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

it annoys Joel to/that

A

Cela énerve Joël de/que …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Josée bought herself a new computer

A

Josée s’est acheté un nouvel ordinateur

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

That will teach them to lie

A

Ça leur apprendra à mentir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

She is faithful to her principles She is faithful to them

A

Elle est fidèle à ses principes

Elle y est fidèle

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

She helped him and gave him money

A

Elle l’a aidé et lui a donné de l’argent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

That programme’s interesting

A

Elle est intéressante, cette émission

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

He (dis)liked the film

A

Le film lui a déplu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

You won’t change her, at her age

A

A son âge, vous ne la referez pas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

she stopped him from running

A

elle l’a empêché de courir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

there’s someone who gets on my nerves

A

En voilà un qui m’énerve

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

One hardly suspects the real economic role played by children

A

On ne soupçonne guère le véritable rôle économique joué par les enfants

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

It’s difficult to formulate a policy

A

Il/c’est difficile de formuler une politique

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Don’t eat it! inf

A

Ne la mange pas!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

They are lawyers

A

Elles sont avocates

il/ils and elle/elles are used with the verbs être, devenir, rester and a noun without an article

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

It turned out that Sophie was conscientious

A

Il s’est avéré que Sophie était consciencieuse or Sophie s’est avérée consciencieuse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

have recourse to (2)

A

avoir recours à

recourir à

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

Jacques ordered himself a beer

A

Jacques s’est commandé une bière

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

People don’t notice me

A

Les gens ne me remarquent pas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

I wasn’t surprised, but Myriam was

A

Moi, je n’étais pas étonné, mais Myriam l’a été

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

I bought ten roses I bought ten

A

J’ai acheté dix roses

J’en ai acheté dix

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

at his age, you have to admit that Maurice is more naive than he should be

A

A son âge, il faut admettre que Maurice est plus naïf qu’il ne devrait l’être

second clause of a comparison use both neutral le and ne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

Give me some

A

Donne-m’en

Imperatives

le/la/les - me/te/se/nous/vous - lui/leur - y - en

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

Marianne and I have discussed it in depth

A

Marianne et moi en avons discuté à fond

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

It’s late

A

Il est tard

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

She has often seen them there

A

Elle les y a souvent vus

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

It seems that you have been made a fool of

A

Il apparaît que vous êtes le dindon de la farce or Vous apparaissez comme étant le dindon de la farce

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

She allowed jean-Marie to borrow her car She allowed him to do it

A

Elle a permis à Jean-Marie d’emprunter sa voiture Elle le lui a permis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

It’s time to, that …

A

II est temps de, que …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

come back to

A

revenir à

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

You only have to see what’s happening

A

Il suffit de voir ce qui se passe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

Louise, her daughter and her granddaughter were in the car. All three died in the accident

A

Louise, sa fille et sa petite-fille étaient dans la voiture. Elles sont toutes les trois mortes dans l’accident

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

she asked him to leave

A

elle lui a demandé de partir

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

she gave her a present

A

elle lui a donné un cadeau

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

I will make him eat them

A

Je les lui ferai manger

lui and les are the object of manger

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

pay attention to

A

faire attention à

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

They say that there will be a storm

A

Ils disent qu’il va y avoir de l’orage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

How do they vote around here?

A

Comment votent-ils par ici?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

It’s impossible to open these oysters

A

Il/c’est impossible d’ouvrir ces huîtres

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

stick to the facts form.

A

Tenez-vous-en aux faits

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

Didn’t you give it to him?

A

Ne le lui avez-vous pas donné?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

Know thyself

A

Connais-toi, toi-même

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

They alone could persuade her

A

Eux seuls pourraient la convaincre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

She picked several tomatoes She picked several

A

Elle a cueilli plusieurs tomates

Elle en a cueilli plusieurs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

It must be Marianne

A

Ce doit être Marianne

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

We found a lot of it there

A

Nous y en avons beaucoup trouvé

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

The committee had asked for selected manuscripts The committee had asked for selected ones

A

Le comité avait demandé certains manuscrits

Le comité en avait demandé certains

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

You are no longer the president, I know

A

Vous n’êtes plus président, je le sais

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

I’m thinking of the war I’m thinking of it

A

Je pense à la guerre

J’y pense

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

it embarrasses Violette to/that

A

Cela gêne Violette de/que …

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

1 find this book difficult to understand

A

Je trouve ce livre difficile à comprendre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

He will be able to see you tomorrow

A

Il pourra te voir demain

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

She remembers her great-grandfather

A

Elle se souvient de son arrière-grand-père

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

There are a lot of them

A

Il y en a beaucoup

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

to use something I often use it

A

se servir de qch

Je m’en sers souvent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

He forbade Suzanne to go out this evening He forbade her to do it

A

Il a défendu à Suzanne de sortir ce soir Il le lui a défendu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

Here I am and here I stay

A

J’y suis, j’y reste

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

She had decided not to think about it any more (informal/formal)

A

Elle avait décidé de ne plus y penser

Elle avait décidé de n’y plus penser

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

That book’s interesting

A

Il est intéressant, ce livre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

They took away my notes, but I kept theirs

A

Ils ont emporté mes notes, mais j’ai gardé les leurs

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

she phoned him

A

elle lui a téléphoné

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

The two boxers were staring at each other

A

Les deux boxeurs se regardaient fixement l’un l’autre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

We joined in the debate we joined in with it

A

Nous sommes entrés dans le débat

Nous y sommes entrés

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

Where did we get to?

A

Où en sommes-nous?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

She served the wine at room temperature

A

Elle a servi le vin chambré

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

Her mother made her eat some soup

A

Sa mère lui a fait manger du potage

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

There are no more apricots. They’re finished

A

Il n’y a plus d’abricots. Ils sont finis

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

He has already spoken about his idea He has already spoken about it

A

Il a déjà parlé de son idée

Il en a déjà parlé

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

Give it to me

A

Donne-le-moi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

it’s fun to

A

Il/c’est agréable de

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

Don’t you believe it? form.

A

Ne le croyez-vous pas?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

I often think about retirement I often think about it

A

Je pense souvent à la retraite

J’y pense souvent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

It’s a pity that she didn’t come

A

C’est dommage qu’elle ne soit pas venue

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

We have bought three properties in the Dordogne. The one near Bergerac will be resold first

A

Nous avons acheté trois propriétés en Dordogne. Celle qui est près de Bergerac sera revendue la première

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

It was in summer

A

C’était en été

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

Didn’t you taste them?

A

Vous ne les avez pas goûtés?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

She wakes up and looks at the clock

A

Elle se réveille et elle regarde l’horloge

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

He and I know the family

A

Lui et moi connaissons la famille

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

It’s a question of (rebuilding the foundations)

A

Il s’agit de refaire les fondations

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

Shut up! inf

A

Tais-toi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

He’s a professional boxer

A

C’est un boxeur professionnel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

We have become very fond of it

A

Nous nous y sommes beaucoup attachés

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

He whispered a few words to her

A

Il lui a soufflé quelques mots

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

Have they eaten?

A

Ont-ils mangé?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

My two sisters copy one another

A

Mes deux sœurs se copient l’une l’autre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

come to

A

venir à

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

His sister taught him to speak Spanish

A

Sa sœur lui a appris à parler espagnol

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

I wasn’t trying to come first. It didn’t interest me.

A

J’essayais pas d’être premier. Ça m’intéressait pas.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

The crowd moved away

A

La foule s’est éloignée

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

There they are

A

Les voilà

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

she forced him to talk

A

elle l’a obligé à parler

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

You and he know the family

A

Vous et lui connaissez la famille

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

It sometimes happens to Béatrice that. . .

A

Il arrive à Béatrice de/que . . .

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

That doesn’t stop her from being right

A

Il n’empêche pas qu’elle ait raison

il n’empêche pas que/ il suffit de, que/il se peut que

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

appeal to (2)

A

appeler à

faire appel à

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q

Did he see me?

A

M’a-t-il vu?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
135
Q

she ordered him to sign

A

elle lui a ordonné de signer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
136
Q

There is/are (somebody, two men at the door)

A

Il y a quelqu’un, deux hommes à la porte

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
137
Q

I said the same thing to you and him

A

J’ai dit la même chose à vous et à lui

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
138
Q

Don’t you ever clean them for me!

A

Ne me les nettoyez jamais!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
139
Q

Christine is proud of her brother Christine is proud of him

A

Christine est fière de son frère Christine en est fière

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
140
Q

Sweat was running down my back

A

La sueur me coulait dans le dos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
141
Q

A subscription costs less than you think

A

Un abonnement est moins cher que vous ne le pensez

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
142
Q

We will go and tell them the story tomorrow

A

Nous irons leur raconter l’histoire demain

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
143
Q

she disadvantaged him

A

elle lui a nui

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
144
Q

He is a doctor

A

Il est médecin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
145
Q

It displeases Oliver to/that. . .

A

Il déplaît à Olivier de/que . . .

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
146
Q

She let me cry

A

Elle m’a laissé pleurer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
147
Q

Can he swim?

A

Sait-il nager?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
148
Q

A pair of tights can be washed in two minutes

A

Un collant se lave en deux minutes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
149
Q

It amuses Pierre that she goes wind-surfing

A

Cela amuse Pierre qu’elle fasse de la planche à voile or Qu’elle fasse de la planche à voile amuse Pierre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
150
Q

Don’t give it to me

A

Ne me le donne pas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
151
Q

she outlived her

A

elle lui a survécu

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
152
Q

He may well have said that

A

Il pourrait bien l’avoir dit

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
153
Q

Will you let her read them inf. non inversion

A

Tu les lui laisses lire?

Tu la laisses les lire?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
154
Q

She’s a lawyer who knows English law

A

C’est une avocate qui connaît le droit anglais

When the noun is modified, a determiner is required and therefore ce (not il/elle) must be used

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
155
Q

With the engine at the front you are at least protected

A

Avec le moteur devant, on est au moins protégé

156
Q

Yvette is going away

A

Yvette s’en va

157
Q

it annoys George to have to start again

A

Cela ennuie Georges de devoir recommencer or De devoir recommencer ennuie Georges

158
Q

He is thinking of himself

A

Il pense à lui-même

159
Q

she allowed her to buy it

A

elle lui a permis de l’acheter

160
Q

To me diamonds all look the same. But these ones here cost twice as much as those over there

A

Pour moi tous les diamants se ressemblent. Mais ceux-ci coûtent deux fois plus cher que ceux-là

161
Q

We want to see the manager

A

Nous voulons voir le directeur

162
Q

Grandma is looking after the children Grandma is looking after them

A

Mémère s’occupe des enfants Mémère s’en occupe

163
Q

I heard them say so

A

Je le leur ai entendu dire

Je les ai entendus le dire

164
Q

That irritates and bores me

A

Cela m’agace et m’ennuie

165
Q

They have put the price of petrol up again

A

Ils ont encore augmenté le prix de l’essence

166
Q

it’s convenient to

A

Il/c’est commode de

167
Q

It’ll be for her

A

Ce sera pour elle

168
Q

She is very proud of herself

A

Elle est très fière d’elle

169
Q

If is advisable (to take stock)

A

Il convient de faire le point

170
Q

On this wall we see two portraits. The one on the right is of the first owner of the house

A

Sur ce mur nous voyons deux portraits. Celui qui est à droite représente le premier propriétaire de la maison

171
Q

Gamay (light red wine) is best drunk chilled

A

Le Gamay se boit frais

172
Q

You have to be careful choosing the man to whom you will commit your life

A

Il faut savoir choisir l’homme avec qui l’on s’engage pour la vie

173
Q

He can always he reached by phone

A

On peut toujours lui téléphoner

174
Q

I can do nothing for you: you must talk to the person who is responsible for administration

A

Je ne peux rien faire pour vous: il faut vous adresser à celui qui est responsable de l’administration

175
Q

You and he ought to come to an agreement

A

Lui et vous devrez vous mettre d’accord

176
Q

How can you know if you don’t ask?

A

Comment savoir si l’on ne demande pas?

177
Q

It would have been too much

A

C’aurait été trop

178
Q

A woman has been appointed as Vice-Chancellor of the university. She is only 42

A

C’est une femme qui a été nommée recteur de l’université. Elle n’a que 42 ans

179
Q

Don’t follow them! form

A

Ne les suivez pas

180
Q

she dissuaded her

A

elle l’a dissuadée

dissuader qqun de faire qqch

181
Q

she looks like him

A

elle lui ressemble

ressembler à qqun

182
Q

I helped him to change the wheel

A

Je l’ai aidé à changer la roue

183
Q

He was wearing a hat which wasn’t his

A

Il portait un chapeau qui n’était pas le sien

184
Q

it’s useless to

A

Il/c’est inutile de

185
Q

She has come straight back from London. Yes, I know

A

Elle revient directement de Londres. Oui, je le sais

186
Q

Will you come this evening? No, I don’t think so form.

A

Est-ce que vous viendrez ce soir? Non, je ne le crois pas

With the verbs croire, penser, dire, vouloir, savoir when these are used as stock conversational responses to questions or statements by other people - neutral le is used

187
Q

You won’t do it

A

Vous ne le ferez pas

188
Q

She became a teacher

A

Elle est devenue professeur

189
Q

to give something up I will give it up

A

renoncer à qch

J’y renoncerai

190
Q

Travel abroad. It will do you good

A

Partez à l’étranger. Cela vous fera du bien

191
Q

I find it difficult to make friends

A

Je trouve difficile de me faire des amis

192
Q

We told them about it

A

Nous le leur avons dit

193
Q

I made him eat them

A

Je les lui ai fait manger

If the verb is faire, both the pronouns come before faire (or avoir if faire is in a compound tense)

(not the case for perception verbs)

194
Q

that’s the end of our hopes

A

C’en est fait de nos espoirs

c’en est fait - that’s the end of

195
Q

It could be an important factor

A

Ce pourrait être un facteur important

196
Q

It interests Rachel to/that

A

Cela intéresse Rachel de/que …

197
Q

Robert fainted

A

Robert s’est évanoui

198
Q

She will have to deal with Henri She will have to deal with him

A

Elle aura affaire à Henri Elle aura affaire à lui

199
Q

Afterwards we all went to a night-club

A

Après on est tous allés dans une boîte de nuit

200
Q

it could be that the card has demagnetised

A

Il se peut que la carte soit démagnétisée

201
Q

It suits Romain to/that. . .

A

Il va à Romain de/que . . .

202
Q

We found several of them there

A

Nous y en avons trouvé plusieurs

203
Q

We have been used to it for a long time

A

On s’y est habitué depuis longtemps

204
Q

They broke his arm

A

On lui a cassé le bras

205
Q

it’s interesting to

A

Il/c’est intéressant de

206
Q

I want to work this evening, but HE doesn’t

A

Moi, je veux travailler ce soir, mais lui pas

207
Q

Pass them over to us form

A

Passez-les-nous

208
Q

dream of

A

rêver à

209
Q

It gives Céline pleasure to/that . . .

A

Il fait plaisir à Céline de/que . . .

210
Q

I am not sure of myself any more

A

Je ne suis plus sûr de moi

211
Q

she promised her a letter

A

elle lui a promis une lettre

212
Q

it’s possible to

A

Il/c’est possible de

213
Q

I am going to Paris tomorrow I’m going there tomorrow

A

Je vais à Paris demain

J’y vais demain

214
Q

she produces a lot of papers she produces a lot

A

Elle produit beaucoup de documents

Elle en produit beaucoup

215
Q

Here we are

A

Nous voici

216
Q

allude to

A

faire allusion à

217
Q

He told them a lot of fascinating stories

A

Il leur a raconté beaucoup d’histoires passionnantes

218
Q

We are all very tired

A

On est tous très fatigués

219
Q

Will you come there with me? form.

A

M’y accompagnerez-vous?

220
Q

It worries my mother to know that they are out in this weather

A

Cela inquiète ma mère de les savoir dehors par ce temps

221
Q

Talk to him about it

A

Parlez-lui-en

222
Q

One must take the decision oneself

A

On doit prendre la décision soi-même

223
Q

to enter/join I joined the firm when I was twenty I joined when I was twenty

A

entrer dans qch Je suis entré dans l’entreprise quand j’avais vingt ans

J’y suis entré quand j’avais vingt ans

224
Q

It is well known that he was once in trouble with the police, but it is not known why

A

On sait qu’il a eu des démêlés avec la police, mais on ne sait pas pourquoi

225
Q

it’s bad to

A

Il/c’est mauvais de

226
Q

He ordered a dozen oysters He ordered a dozen

A

Il a commandé une douzaine d’huîtres

Il en a commandé une douzaine

227
Q

Those who are listening to me tonight will know that I have nothing to hide

A

Ceux qui m’écoutent ce soir sauront que je n’ai rien à cacher

228
Q

It saddens Antione to/that

A

Cela attriste Antoine de/que …

229
Q

it’s intolerable to

A

Il/c’est insupportable de

230
Q

She had it replaced

A

Elle l’a fait remplacer

231
Q

I saw her coming

A

Je la voyais venir

232
Q

The wine is good

A

Il est bon, le vin

233
Q

I sent (someone) to look for him

A

Je l’ai envoyé chercher

234
Q

One believed the housing crisis to be definitely over

A

On croyait la crise du logement définitivement réglée

235
Q

I must admit it to you immediately

A

Je dois vous l’avouer tout de suite

236
Q

it tires Charlotte to/that

A

Cela fatigue Charlotte de/que …

237
Q

I love looking after children. They - specific - are so cuddly

A

j’adore m’occuper de tes enfants. Ils sont si câlins

238
Q

get used to

A

s’habituer à

239
Q

she passed her the salt

A

elle lui a passé le sel

240
Q

Michel loves looking at himself in shop windows

A

Michel adore se regarder dans les vitrines

241
Q

I met Pierre and Jean-Marie at the café. The former had just come from a meeting with the tax inspector

A

J’ai rencontré Pierre et Jean-Marie au café. Celui-là arrivait à l’instant d’un entretien avec le percepteur

242
Q

It seems that Pierre came round on Monday

A

Il semble que Pierre soit passé lundi or Pierre semble être passé lundi

243
Q

I know myself

A

Je me connais

244
Q

For me, she’s the only one who matters

A

Pour moi, il n’y a qu’elle qui compte

245
Q

Wine is good

A

C’est bon, le vin

246
Q

She had cut her finger

A

Elle s’était coupé le doigt

247
Q

The children had prepared the salad themselves

A

Les enfants avaient préparé la salade eux-mêmes

248
Q

to reflect upon/to think of

A

songer à

249
Q

I bought a dozen roses I bought a dozen

A

J’ai acheté une douzaine de roses

J’en ai acheté une douzaine

250
Q

she thanked her

A

elle l’a remerciée

remercier qqun

251
Q

Where’s the headmistress? She’s in a meeting

A

Où est la directrice? Elle est en réunion

252
Q

She lives in a large house She lives there

A

Elle vit dans une grande maison

Elle y vit

253
Q

Pass them over to them form

A

Passez-les-leur

two pronouns follow the verb in affirmative imperatives: me, te, se, nous, vous comes after le, la, les

254
Q

Since no-one else does so, Suzette admires herself!

A

Puisque personne d’autre ne le fait, Suzette s’admire elle-même!

255
Q

Will you have spoken to him about it before tomorrow? inf. inverted

A

Lui en auras-tu parlé avant demain?

me/te/se/nous/vous - le/la/les - lui/leur - y - en

256
Q

she forced him to stay

A

elle l’a contraint à rester

257
Q

He’s a Russian

A

C’est un Russe

ce is used when the noun is preceded by a determiner (un, une, le, la, etc.):

258
Q

It’s better (for you to stay at home)

A

Il vaut mieux rester chez vous

259
Q

This bag is juliens This bag is his

A

Ce sac est à Julien. Ce sac est à lui

260
Q

You can’t take those, they don’t belong to us. They are theirs.

A

Tu ne peux pas prendre ceux-là, ils ne sont pas à nous. Ce sont les leurs

261
Q

I’ll look after your belongings very carefully I’ll look after them carefully

A

Je ferai très attention à vos affaires

J’y ferai très attention

262
Q

she allowed him some rest

A

elle lui a permis du repos

263
Q

For once, no-one was thinking of themselves

A

Pour une fois, personne ne songeait à soi

264
Q

Has she arrived?

A

Est-elle arrivée?

265
Q

Clean it for me form.

A

Nettoyez-le-moi

266
Q

They can tell us about it as soon as he arrives

A

Ils peuvent nous le signaler dès son arrivée

signaler qqch à qqun

267
Q

I showed him or her the way

A

Je lui ai indiqué le chemin

268
Q

He is acting as a friend

A

Il agit en ami

269
Q

she sent her a package

A

elle lui a envoyé un colis

270
Q

I persuaded them to come

A

Je les ai persuadés de venir

271
Q

it’s useful to

A

Il/c’est utile de

272
Q

I’ll say it again: you’re not doing enough work

A

Je le répète: tu ne travailles pas assez

273
Q

They went a bit far there. It is likely to cause a stir (

A

Ils y sont allés un peu fort. Cela risque de faire du bruit

274
Q

The state pays me

A

L’Etat me paie

275
Q

I found the soloist impossible to listen to

A

J’ai trouvé le soliste impossible à écouter

276
Q

Here is your key. Give me back mine

A

Voici ta clé. Rends-moi la mienne

277
Q

She always was a housewife

A

Elle est toujours restée femme au foyer

278
Q

He is referring to Marie He is referring to her

A

II fait allusion à Marie II fait allusion à elle

279
Q

It frightens Veronique to/that

A

Cela effraye Véronique de/que …

280
Q

He’s a famous doctor

A

C’est un médecin connu

When the noun is modified, a determiner is required and therefore ce (not il/elle) must be used

281
Q

Susanne spoke to me about it

A

Susanne m’en a parlé

282
Q

it’s impossible to

A

Il/c’est impossible de

283
Q

it’s important to

A

Il/c’est important de

284
Q

I’m sticking to my ideas I’m sticking to them

A

Je tiens à mes idées

J’y tiens

285
Q

It’s my friends

A

Ce sont mes amis

286
Q

More than half of today’s adults studied Latin at school. This clearly shows the gap that exists between school education and professional activity - written

A

Plus de la moitié de la population adulte d’aujourd’hui a étudié le latin à l’école. Cela montre bien le décalage entre les formations scolaires et les activités professionnelles

287
Q

Give it to me

A

Donne-le-moi

288
Q

You catch on quick

A

Tu comprends vite

289
Q

Don’t make me laugh! inf

A

Ne me fais pas rire!

290
Q

We have promised a lot of those to them

A

Nous leur en avons promis beaucoup

291
Q

It would be better not to speak of it (informal/formal)

A

Il vaudrait mieux ne pas en parler

Il vaudrait mieux n’en pas parler

292
Q

She told him about it

A

Elle le lui a dit

293
Q

She’s happy. You can tell just from looking at her - spoken

A

Elle est heureuse. Ça se voit

294
Q

She is washing his face

A

Elle lui lave le visage

295
Q

I have heard it said

A

Je l’ai entendu dire

296
Q

it’s necessary to

A

Il/c’est nécessaire de

297
Q

We Europeans understand one another

A

Nous autres Européens, on se comprend

298
Q

How do you know whether you have a talent for music if you’ve never tried it?

A

Comment savoir si on est doué pour la musique si l’on n’a jamais essayé?

299
Q

That’ll teach him - spoken

A

Ça lui servira de leçon

300
Q

These cliffs are dangerous

A

Elles sont dangereuses, ces falaises

301
Q

People say that the first year of marriage is the most difficult

A

On dit que la première année de mariage est la plus difficile

302
Q

Francine only knows them

A

Francine ne connaît qu’eux

303
Q

She’s not having any coffee

A

Elle ne prend pas de café

304
Q

Is she ready? She will be in a moment

A

Est-ce qu’elle est prête? Elle le sera dans un instant

305
Q

It astonishes Jerome to/that

A

Cela étonne Jérôme de/que …

306
Q

It is an area where more people continue to die from heart disease than from cancer

A

C’est une région où l’on continue de mourir davantage de maladies de coeur que du cancer

307
Q

I love looking after children. They - general - are so cuddly when they’re that age

A

J’adore m’occuper des enfants. C’est si câlin à cet âge-là

308
Q

Plain colours are selling well this winter

A

L’uni se vend bien cet hiver

309
Q

It’s nothing to do with me

A

Je n’y suis pour rien

310
Q

The outside is nothing. You should see the inside

A

L’extérieur, ce n’est rien. Il faudrait voir l’intérieur

311
Q

The team members have known each other for a long time

A

Les équipiers se connaissent depuis longtemps les uns les autres

312
Q

You will all go and have a shower

A

Vous tous irez prendre une douche

313
Q

They will have to deal with each othe

A

Elles auront affaire les unes aux autres

avoir affaire à - to deal with

314
Q

It hurts Arnaud to/that . . .

A

Il fait mal à Arnaud de/que . . .

315
Q

It’s interesting to watch the passers-by

A

Il/c’est intéressant d’observer les passants

316
Q

it’s easy to

A

Il/c’est facile de

317
Q

Follow us! form

A

Suivez-nous!

318
Q

be fond of

A

tenir à

319
Q

The teacher had encouraged him to take part

A

Le professeur l’avait encouragé à participer

320
Q

Luc advised them to be quiet

A

Luc leur a conseillé de se taire

conseiller à qqun de faire qqch

321
Q

He told me about it

A

Il me l’a dit

322
Q

It’s a pleasure

A

C’est un plaisir

323
Q

is the committee going to elect a new chairperson?

A

Le comité va-t-il élire un nouveau président?

324
Q

I am very grateful to you

A

Je vous suis très reconnaissant

325
Q

She gave them to us

A

Elle nous les a donnés

326
Q

As for the French team, one can say that they are currently on top form

A

En ce qui concerne l’équipe française, on peut dire qu’elle est en grande forme en ce moment

327
Q

Pierre spoke to them

A

Pierre leur a parlé

328
Q

Think about it!

A

Pensez-y!

329
Q

Listen to me! form

A

Ecoutez-moi!

330
Q

it’s dangerous to

A

Il/c’est dangereux de

331
Q

It worries Maud to/that

A

Cela inquiète Maud de/que …

332
Q

For us to reimburse your travelling expenses, you must show some receipts, if you can

A

Pour que nous vous remboursions vos frais de déplacement, il faut présenter des justificatifs, si vous le pouvez

333
Q

People think of themselves

A

On pense à soi

334
Q

He stopped jean-Pierre working He stopped him doing it

A

Il a empêché lean-Pierre de travailler

Il l’en a empêché

335
Q

Would you want some if there were any? form.

A

En voudriez-vous s’il y en avait?

336
Q

Someone stole all my money

A

On m’a volé tout mon argent

337
Q

You’ve given me an idea

A

Tu me donnes une idée

338
Q

The director, his brother and his nephew? All three are resigning

A

Le directeur, son frère et son neveu? Ils sont tous les trois démissionnaires

339
Q

YOU perhaps believe it, but HE doesn’t

A

Toi, tu le crois peut-être mais lui, il ne le croit pas

340
Q

I can’t wait to get home and pour myself a Martini

A

J’ai hâte de rentrer et de me verser un Martini

341
Q

It’s difficult to reach him by phone

A

C’est difficile de le joindre au téléphone

342
Q

Do they often dine together?

A

Dînent-ils souvent ensemble?

343
Q

I am neither reading nor “writing at the moment

A

Je ne lis ni je n’écris à présent

344
Q

Stop them! form

A

Arrêtez-les!

345
Q

she offered her a whisky

A

elle lui a offert un whisky

346
Q

They don’t make them any more

A

On n’en fabrique plus

347
Q

it exhausts Fabien to/that

A

Cela épuise Fabien de/que …

348
Q

It suits my mother to have the Durands living next door

A

Il convient à ma mère que les Durand habitent à côté or Que les Durand habitent à côté convient à ma mère

349
Q

Is it true you can tell an American from a Frenchman at a hundred metres?

A

Est-il vrai qu’on distingue un Américain d’un Français à cent mètres?

350
Q

it’s unlikely to

A

Il/c’est peu probable de

351
Q

I hold a grudge against him

A

Je lui en veux

en vouloir à - to hold a grudge

352
Q

I recommend you to Jean-Paul I will recommend you to him

A

Je vous recommande à Jean-Paul

Je vous recommande à lui

353
Q

They remain Dutch, although they left the ‘Netherlands 20 years ago

A

Ils restent hollandais, bien qu’ils aient quitté les Pays-Bas il y a 20 ans

354
Q
A
355
Q

it’s odd to

A

Il/c’est étrange de

356
Q

You’ve got to (get up early in the morning)

A

Il faut se lever tôt le matin

357
Q

it’s perilous to

A

Il/c’est périlleux de

358
Q

Nowadays, unfortunately, you have to be your own doctor

A

De nos jours, malheureusement, il faut se soigner soi-même

359
Q

Are they happy? Yes, I think so

A

Ils sont heureux? Oui, je le pense

360
Q

it’s obvious to

A

Il/c’est évident de

361
Q

Pierre is acting in a strange way

A

Pierre agit de façon bizarre

362
Q

You and I know the family

A

Vous et moi connaissons la famille

363
Q

he saw me

A

Il m’a vu

364
Q

she invited him to dinner

A

elle l’a invité à dîner

365
Q

We know to what extremes some people can go

A

On sait à quelles extrémités peuvent arriver certaines personnes

366
Q

it’s good to

A

il/c’est bon de

367
Q

It’s only him

A

Ce n’est que lui

368
Q

It amazes me that she said nothing

A

Ça m’étonne qu’elle n’ait rien dit

369
Q

He misses her

A

Elle lui manque

370
Q

she (dis)obeyed her

A

elle lui a désobéi

371
Q

she forced her to stay

A

elle l’a forcée à rester

372
Q

Your ideas aren’t always the same as ours

A

Vos idées ne sont pas toujours les nôtres

373
Q

I’ll never get over this

A

Je n’en reviens pas

en revenir (to get over)

374
Q

Take them! inf

A

Prends-les!

375
Q

He too will have problems

A

Lui aussi aura des problèmes

376
Q

She believes it

A

Elle le croit

377
Q

It’s Marie

A

C’est Marie

378
Q

she threatened her

A

elle l’a menacée

379
Q

He’s a lawyer

A

C’est un avocat

380
Q

Her mother used to forbid her to smoke at home

A

Sa mère lui défendait de fumer à la maison

381
Q

Do you want the custard pie or the apple tart? The latter has just come out of the oven

A

Est-ce que vous désirez le flan ou la tarte aux pommes? Celle-ci sort directement du four

382
Q

THIS suitcase is heavy

A

Elle est lourde, cette valise

383
Q

she criticised her attitude

A

elle lui a reproché son attitude

384
Q

He wrote his name on the book He wrote his name there

A

Il a écrit son nom sur le cahier

II y a écrit son nom

385
Q

We have already translated this letter

A

Nous l’avons déjà traduite, cette lettre

386
Q

He is different from what I expected

A

Il est autre que je ne le croyais