O. R Motion (Own Recognizance Pedimiento) Flashcards
Your Honor, my client, Mr. Suárez, is currently in custody on a $5,000 bond. Considering the nature of the offense and Mr. Suárez ties to the community, we feel that this is an excessive amount of bail.
Su señoría, mi cliente, el Sr. Suárez, está bajo custodia en este momento bajo un bono de fianza de $ 5,000 dólares. Considerando la índole del delito y los lazos del Sr. Suárez con la comunidad, creemos que se trata de una cantidad de fianza excesiva.
In fact, it is our position that Mr. Suárez should be released on his own recognizance. Perhaps you will allow me to go into some details of his case to explain the situation, Your Honor
De hecho, es nuestra posición que al Sr. Suárez se le libere bajo palabra de honor. Quizás se me permite entrar en detalles del caso para que se le explique la situación, su señoría.
All right but be brief.
Está bien, pero sea breve.
Thank you, Your Honor. Mr. Suárez has lived in this community for 27 years, Your Honor, and he has been gainfully employed during all of that time. He has a large
family, seven children, ranging in age from 16 years old to just 9 months old. Not only that, but he supports his in-laws as well.
Gracias, Su Señoría. El Sr. Suárez ha vivido en esta comunidad durante 27 años, Su Señoría, y ha tenido trabajo empleado remunerado durante todo este tiempo. Tiene una gran familia, siete hijos, cuyas edades varían entre16 años y solo 9 meses. No solo eso, sino que también mantienea sus suegros.
Mr. Suárez is a very hard-working man, and his
employer, Mr. Jordan, is here to vouch for him. He also attends church regularly, and I have here a letter from his parish priest, if the Court would care to look at it, to attest to his good character and reliability.
El Sr. Suárez es un hombre muy trabajador, y su
empleador, el Sr. Jordan, está aquí para responder por él. También asiste a la iglesia con regularidad, y aquí tengo una carta de su párroco, en caso de que le interese a Su Señoría, para dar fe de su solvencia moral y confiabilidad.
Until this unfortunate incident, Your Honor, Mr. Suárez had never been in trouble with the law. He is a fine, upstanding citizen, and we feel that holding him in custody until he is able to stand trial would be counterproductive. In fact, his family would have to pay the price for what we feel was an unlawful arrest.
Hasta este desafortunado incidente, Su Señoría, el Sr. Suárez nunca ha estado en problemas con la ley. Es un buen y honrado ciudadano, y creemos que manteniéndolo bajo custodia hasta que se le juzgue sería contraproducente. De hecho, su familia tendría que pagar el precio por lo que consideramos un arresto ilegal.
You will see from reading the O.R. report that Mr. Suárez does not pose a great risk of fleeing.Although he is from Mexico, he has not been back there in years, and most of
his extended family lives here in the United States. He owns his own home here, and he is not likely to want to forfeit that by fleeing the country.
Usted verá al leer el informe de libertad bajo palabra de honor que el Sr. Suárez no es muy probable que huya. Aunque él es de México, no ha regresado allí en años, y la mayoría de
Sus parientes viven aquí en los Estados Unidos. Es dueño de su propia casa aquí, y no creo que quiera perderla al huir el país.
Moreover, Your Honor, Mr. Suárez is most anxious to go to trial and answer to these charges, because he is certain
that a jury will be convinced beyond a reasonable doubt that he is not guilty. Therefore, we respectfully request that the Court release Mr. Suárez on his own recognizance
Además, Su Señoría, el Sr. Suárez tiene gran deseo de proceder con el juicio para responder ante estos cargos, porque está seguro de que un jurado estará convencido más allá de toda duda razonable de que no es culpable. Por lo tanto, pedimos respetuosamente que la Corte libere al Sr. Suárez bajo su palabra de honor.
Does the Prosecution wish to address the Court on this motion?
Desea el estado dirigirse al juzgado con respecto a este pedimento.
Your Honor, considering the nature of the offense, the Prosecution would oppose the O.R. motion. While it is true that Mr. Suárez has no criminal record, this is a sex
offense, and the victim is his niece.
Su Señoría, considerando la naturaleza del delito, la fiscalía se opone al pedimiento de bajo palabra de honor. Si bien es cierto que el Sr. Suárez no tiene antecedentes penales, se trata de un delito sexual, y la víctima es su sobrina.
We feel it would not be appropriate to release him
into the community under these circumstances. Submitted, Your Honor
Creemos que no sería conveniente dejarlo en libertad en la comunidad bajo estas circunstancias. Se somete, su señoría
Motion denied.
Pedimiento Denegado.