NT Greek Vocab - Part 7 Flashcards
αἰδώς
modesty; reverence
ὑγρός
moist; green
ἰκμάς
moisture
στιγμή
moment
κερματιστής
money changer
τραπεζίτης
money changer
ῥυπαρία
moral uncleanness
φωσφόρος
morning star
ὁμολογουμένως
most certainly
ἀμάω
mow
συκάμινος
mulberry-tree
πολυλογία
multitude of words
ἀναίρεσις
murder, killing
ἀνδροφόνος
murderer
συμφωνία
music; band; bagpipe
μουσικός
musical
βλητέος
must be put
κατατομή
mutilation
διήγησις
narrative
φυσικῶς
naturally
κυβέρνησις
navigation; generalship
ἆσσον
nearer
βελόνη
needle
νοσσιά
nest
ἀμφίβληστρον
net
θήρα
net, trap
μηδέποτε
never
νεομηνία
new moon
γλεῦκος
new wine
ἀρτιγέννητος
newborn
νεόφυτος
newly converted
βρόχος
noose
ἀβαρής
not burdensome
ἀγενής
not of noble birth
ἀκατάγνωστος
not to be condemned
ἀνεύθετος
not well placed
τροφός
nurse; mother
αἰσχρότης
obscenity
παρατήρησις
observation
προσκοπή
occasion for taking offense
Ποντικός
of
Ἀδραμυττηνός
of
ἐπάναγκες
of a necessary nature
ἰσόψυχος
of equal spirit
τρίχινος
of hair
ἐλεφάντινος
of ivory
κεραμικός
of or for pottery
προβατικός
of sheep or goats; pertaining to sheep
ἱερόθυτος
offered to idols
ἀπόκριμα
official report
περικάθαρμα
off-scouring
περίψημα
offscouring; most humble servant
γῆρας
old age
πρεσβῦτις
older woman
ἐλαιών
olive grove
ὀκταήμερος
on the eighth day
τεταρταῖος
on the fourth day
δευτεραῖος
on the second day
παραυτίκα
on the spot
πατρολῴας
one who kills his father
μητρολῴας
one who kills his mother
ἄνοιξις
opening
τρῆμα
opening, hole
ἀντιπέρα
opposite
ἄντικρυς
opposite
ἤπερ
or; than
ἐπενδύτης
outer garment
κτήτωρ
owner
χάρτης
papyrus roll
μεμβράνα
parchment
πρόσκλισις
partiality
διέξοδος
parting
πάρεσις
passing over
ὑπέρακμος
past one’s prime
πατρικός
paternal
ἀνεξίκακος
patient
μακροθύμως
patiently
ἀποτίνω
pay damages
καθοράω
perceive, notice
τελείως
perfectly; completely
ἴσως
perhaps, probably
ἐπίορκος
perjurer
ἐπιτροπή
permission
ἀπορία
perplexity
διώκτης
persecutor
προσκαρτέρησις
perseverence
πεισμονή
persuasion
πειθός
persuasive
πιθανολογία
persuasive speech
φιλόσοφος
philosopher
φιλοσοφία
philosophy
περιπείρω
pierce, impale
τρυγών
pigeon, turtledove
προσκεφάλαιον
pillow
ξέστης
pitcher
χῶρος
place
τηλαυγῶς
plainly
φυτεία
plant
προσφιλής
pleasing
ἄροτρον
plow
διθάλασσος
point of land
ἀλίσγημα
pollution
φαντασία
pomp, pageantry
πένης
poor
πενιχρός
poor
ἐνδεής
poor
ἀναβολή
postponement
βρύω
pour forth
κραταιός
powerful; mighty
ὁμότεχνος
practicing the same trade
ἀνθομολογέομαι
praise, thank
εὔφημος
praiseworthy
φυλακτήριον
prayer-band
ἔγκυος
pregnant
πρόκριμα
prejudice
ἑτοιμασία
preparation
πιέζω
press
ἀποθλίβω
press upon, crowd
διακωλύω
prevent
νύσσω
prick
φυσίωσις
pride
προευαγγελίζομαι
proclaim in advance
ἐξαγγέλλω
proclaim, report
καταγγελεύς
proclaimer
ἐξοχή
prominence
συντόμως
promptly; briefly
τεκμήριον
proof
ἀπόδειξις
proof
ἔνδειγμα
proof
ἀναλογία
proportion
εὐπορία
prosperity
ἐπισιτισμός
provisions
παροργισμός
provocation
προκαλέω
provoke, challenge
φρονίμως
prudently, shrewdly
ἐπιτιμία
punishment
ἁγνῶς
purely
διακαθαίρω
purge, clean out
ἁγνισμός
purification
ἐμβιβάζω
put in
καταλέγω
put on a list
περίθεσις
putting on
ἔνδυσις
putting on
ἐρίζω
quarrel, wrangle
ἤρεμος
quiet
ἔκδηλος
quite evident, plain
ὄμβρος
rainstorm
ἀντίλυτρον
ransom
ῥιπή
rapid movement
μενοῦν
rather
φάραγξ
ravine; valley
στασιαστής
rebel, revolutionary
ἐπιπλήσσω
rebuke, reprove
λῆμψις
receiving
προσφάτως
recently
ἀμοιβή
recompense
ἀνάβλεψις
recovery of sight
σκύβαλον
refuse, garbage
ἡγεμονία
reign; rule
ἀπόβλητος
rejected
λύσις
release, separation
δεισιδαιμονία
religiosity
θρῆσκος
religious
ὑπόλειμμα
remainder
ἀπέκδυσις
removal
φάσις
report, news
ὄνειδος
reproach
ἔλεγξις
reproving
ἐπερώτημα
request
ἀποκατάστασις
restoration
ἐξανάστασις
resurrection
ἔγερσις
resurrection
ἱεροπρεπής
reverent, venerable
ἀνταπόδοσις
reward
τιμιότης
richness
αἴνιγμα
riddle; indirectly
δικαιοκρισία
righteous judgment
δακτύλιος
ring
ἐξηχέω
ring out
μυκάομαι
roar
ἱεροσυλέω
rob temples
συλάω
rob, sack
σπιλάς
rock, a reef
κυλισμός
rolling
οἴκημα
room
πήγανον
rue
κατατρέχω
run down
εἰστρέχω
run in
ὑποτρέχω
run; sail under the lee of
κωμόπολις
rural town
ἐκπηδάω
rush out; live
ἱερόσυλος
sacrilegious person
στηριγμός
safe position
παραπλέω
sail past
διαπλέω
sail through
πτύσμα
saliva
ἁλυκός
salty
σάπφιρος
sapphire
σαρδόνυξ
sardonyx
πλησμονή
satiety
ἀνήμερος
savage, brutal
λεπίς
scale
ὀλίγως
scarcely
μόγις
scarcely, with difficulty
σπερμολόγος
scrapmonger, scavenger
κῆτος
sea monster
παράλιος
seacoast
ἄραφος
seamless
παρείσακτος
secretly brought in
αὐγάζω
see; shine
σπορά
seed
αὐτοκατάκριτος
self-condemned
ἐγκρατής
self-controlled
ἐθελοθρησκία
self-made religion
αὐτάρκης
self-sufficient
συναποστέλλω
send with
ὄσφρησις
sense of smell; nose
ἐπιδύω
set (upon)
ἑπτακισχίλιοι
seven thousand
ἑβδομηκοντάκις
seventy times
ἀποσκίασμα
shadow
ἀναίδεια
shamelessness
μετάλημψις
sharing (in)
μετοχή
sharing, participation
θυρεός
shield
μετακινέω
shift, remove
διαυγάζω
shine through; dawn
ναῦς
ship
ἀναστενάζω
sigh deeply
κατανεύω
signal
σύσσημον
signal
κέλευσμα
signal, command
σιρικός
silk
ἀργυροκόπος
silversmith
ἀφελότης
simplicity
γνησίως
sincerely
ἁπλῶς
sincerely
ἐπικαθίζω
sit
παρακαθέζομαι
sit beside
χρώς
skin
κατάλαλος
slanderous
κατασφάζω
slaughter, strike down
ἀνδραποδιστής
slave-dealer
κοίμησις
sleep
βραδύτης
slowness
πανοῦργος
sly; crafty
νησίον
small island
ἐγχρίω
smear on, anoint
τύφω
smoke, smolder
χρηστολογία
smooth speech
λεῖος
smooth, level
ἀσπίς
snake
οὐκοῦν
so then
σωφρόνως
soberly, moderately
δεῖνα
somebody
ἁρπαγμός
something to be grasped
ἠχέω
sound, ring out
ἀφθορία
soundness
λίψ
south
ὗς
sow
εὐρύχωρος
spacious
ἀλληγορέω
speak allegorically
ἑτερόγλωσσος
speaking a foreign language
ψευδολόγος
speaking falsely
λόγχη
spear, lance
θεωρία
spectacle, sight
ὁμιλία
speech
ἐνεός
speechless
διανυκτερεύω
spend the night
ἐκδαπανάω
spend, exhaust
ἐπιφανής
splendid, remarkable
λαμπρῶς
splendidly
λαμπρότης
splendor
σκῦλον
spoils
στρωννύω
spread; to spread
κατασκοπέω
spy out
τετράδιον
squad of 4 soldiers
καλάμη
stalk, straw
ἀναπηδάω
stand up
στατήρ
stater
καταμένω
stay, live
κλέμμα
stealing
βαθμός
step; grade
σκληροτράχηλος
stiff-necked
στόμαχος
stomach
λιθόστρωτος
stone pavement; mosaic
ἀποθησαυρίζω
store up, lay up
παράδοξος
strange
προτείνω
stretch/spread out
πλήσσω
strike
πάλη
struggle against
στίγμα
stud
κατάνυξις
stupefaction
παθητός
subject to suffering
καταχθόνιος
subterranean
διάδοχος
successor
τοιόσδε
such as this
ἐξάπινα
suddenly
προπάσχω
suffer previously
κακοπάθεια
suffering
ὑδρωπικός
suffering from edema
θειώδης
sulphurous
διατροφή
support; sustenance
σάλος
surge
ὑπερβαλλόντως
surpassingly
περικυκλόω
surround, encircle
ὑπόνοια
suspicion, conjecture
ἱδρώς
sweat
ποταμοφόρητος
swept away by a river
σίδηρος
sword; iron
συμπαθής
sympathetic
καθάπτω
take hold of, seize
ἀπασπάζομαι
take leave of
ἀνάλημψις
taking up
ταλιθά
talitha
φλυαρέω
talk nonsense
συνομιλέω
talk/live with
ματαιολόγος
talking idly
θεοδίδακτος
taught by
ταβέρναι
tavern
καλοδιδάσκαλος
teaching what is good
ἐκλαλέω
tell
νεωκόρος
temple keeper
κορβανᾶς
temple treasury
μύριοι
ten thousand
σκηνοποιός
tentmaker
φόβητρον
terror
εὐχάριστος
thankful
πλάσμα
that which is molded
δωδεκάφυλον
the twelve tribes
μηρός
thigh
τρίστεγον
third story
δίψος
thirst
τοὔνομα
this one, that one
σκόλοψ
thorn, splinter
ἐπίνοια
thought; intent
προσαπειλέω
threaten further
τρισχίλιοι
three thousand
βολή
throw
κατακρημνίζω
throw off a cliff
ἀμφιβάλλω
throw or put round
ῥιπτέω
throw; put down
ἀποστυγέω
to abhor
ὑπερπλεονάζω
to abound
προαιτιάομαι
to accuse beforehand
ἀσεβέω
to act impiously
ὀρθοποδέω
to act rightly
ἐπιδιατάσσομαι
to add a codicil
συγκατατίθημι
to agree with
προφθάνω
to anticipate
ὀπτάνομαι
to appear
παρεισφέρω
to apply
προχειροτονέω
to appoint beforehand
προσεγγίζω
to approach
καθοπλίζω
to arm
ὁπλίζω
to arm
ἐπισκευάζομαι
to arrange
ἐξαιτέω
to ask with success
πειράω
to attempt
παρεδρεύω
to attend to
ἀναμένω
to await
ἐξυπνίζω
to awaken from sleep
νηπιάζω
to be (as) a child
περιεργάζομαι
to be a meddler
χολάω
to be angry
μετεωρίζομαι
to be anxious
προμεριμνάω
to be anxious beforehand
συνεφίστημι
to be aware of guilt; to be aware of
συγκαταψηφίζομαι
to be chosen together with
συμμορφίζω
to be conformed to
ἀνδρίζομαι
to be courageous; to act courageously
δειλιάω
to be cowardly
περισπάω
to be distracted
ἀνεμίζω
to be driven by the wind
ζηλεύω
to be eager
προέχω
to be first
καταστρηνιάω
to be governed by strong physical desire
ἀστατέω
to be homeless
ἀργέω
to be idle
ἔνειμι
to be in; to be possible
ἑσσόομαι
to be inferior to
φροντίζω
to be intent on
χρηστεύομαι
to be kind
παρομοιάζω
to be like
μυωπάζω
to be nearsighted
παροίχομαι
to be past
πτωχεύω
to be poor
γυμνιτεύω
to be poorly clothed
ἐνδέχομαι
to be possible
ὑψηλοφρονέω
to be proud
κατανύσσομαι
to be sorely pricked
συμπάρειμι
to be together
θορυβάζω
to be troubled
ἑτεροζυγέω
to be unevenly yoked
θυμομαχέω
to be very angry
φρυάσσω
to be wanton; to be unruly
τεκνογονέω
to bear children
τροποφορέω
to bear with
προμαρτύρομαι
to bear witness to beforehand
ἐπιγαμβρεύω
to become kin through marriage
διαλλάσσομαι
to become reconciled
κατιόω
to become rusty
προσαιτέω
to beg
ματαιόω
to behave foolishly
συγκύπτω
to bend down
συγκάμπτω
to bend together; to bend
προδίδωμι
to betray; to give in advance
ῥώννυμι
to bid farewell
δάκνω
to bite
κατευλογέω
to bless
ἀκμάζω
to bloom
ὑποπνέω
to blow gently
περπερεύομαι
to boast
ἐγκαυχάομαι
to boast
συνομορέω
to border on
καυστηριάζω
to brand
θραύω
to break
ῥήγνυμι
to break forth
παρανομέω
to break the law
ἐμφυσάω
to breathe on
τεκνοτροφέω
to bring up children
συνοικοδομέω
to build up together
καταβαρέω
to burden
ἀναφωνέω
to call aloud
παρενοχλέω
to cause one much annoyance
κατοικίζω
to cause to dwell
μεταβάλλω
to change
αἱρετίζω
to choose
ἐγκρίνω
to class
διακαθαρίζω
to clean out
καθαίρω
to cleanse
ἀμφιέζω
to clothe
συμπίπτω
to collapse
ἀντιπίπτω
to collide
ἀνανήφω
to come to one’s senses again
συμπαραγίνομαι
to come together
σύμφημι
to concur
καταβραβεύω
to condemn
ἐνειλέω
to confine in
διακατελέγχομαι
to confute
διενθυμέομαι
to consider
βιβρώσκω
to consume
διανύω
to continue
συστοιχέω
to correspond
καταφθείρω
to corrupt
καταριθμέω
to count among
συμψηφίζω
to count up
ἐπικαλύπτω
to cover up
ὀλολύζω
to cry aloud
καταθεματίζω
to curse
κατακόπτω
to cut
ὀρθοτομέω
to cut in a straight line
συντέμνω
to cut short
ἐδαφίζω
to dash to the ground
δολιόω
to deal treacherously with one
σήπω
to decay
διαλύω
to decay; to destroy
φρεναπατάω
to deceive
ἐκχωρέω
to depart
ὁμείρομαι
to desire
ἀπελπίζω
to despair
ἐξολεθρεύω
to destroy utterly
ἀπογίνομαι
to die
ἐκπτύω
to disdain
λογομαχέω
to dispute about words
ὑπεροράω
to disregard
διχάζω
to divide
ἀποδιορίζω
to divide
εὐεργετέω
to do good
καλοποιέω
to do what is right
διπλόω
to double
ὑδροποτέω
to drink water
συμπίνω
to drink with
σμαράγδινος
to emerald
ὀνίνημι
to enjoy
βασκαίνω
to envy
φθονέω
to envy
διαφεύγω
to escape
ὑπερυψόω
to exalt
διαπραγματεύομαι
to examine thoroughly
παραβολεύομαι
to expose oneself to danger
μαραίνω
to fade away; to wither away
ἀποπίπτω
to fall
ἀφυπνόω
to fall asleep
προσπήγνυμι
to fasten to
ταλαιπωρέω
to feel miserable
θηριομαχέω
to fight with wild animals; to fight with wild beasts
μεστόω
to fill
ἀνταναπληρόω
to fill up
διϋλίζω
to filter
ἁλιεύω
to fish
ἐξαστράπτω
to flash as with lightning; flash as with lightning
ὑπεραυξάνω
to flourish
ῥέω
to flow
ἐπαφρίζω
to foam up
ὀχλοποιέω
to form a mob
μορφόω
to form, shape
ἐκπληρόω
to fulfill
συγκομίζω
to gather together
ζωννύω
to gird