Greek NT Vocab - Philippians Flashcards

(440 cards)

1
Q

A

the, who, which = 193

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

καί

A

and, also, even, and yet, but = 109

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

ἐν

A

(+dat) in, with, by, to = 66

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

ἐγώ

A

I (sg.); we (pl.) = 60

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

σύ

A

you; you people (when pl) = 52

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Χριστός

A

Christ = 37

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

πᾶς

A

all, every; the whole = 33

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

αὐτός

A

he, she, it; self, same; they (when pl) = 31

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

δέ

A

but, and, now = 27

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

εἰς

A

(+acc) into, to, for (prep) = 23

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

θεός

A

god, God = 23

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Ἰησοῦς

A

Jesus; Joshua = 22

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

ὅτι

A

that, because, since; why? = 21

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

εἰμί

A

to be, exist (sum) = 17

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

ἀλλά

A

but, rather, on the contrary = 15

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

κύριος_2

A

(n) lord, master, the Lord = 15

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

ὅς

A

who, which, what = 15

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

οὗτος

A

this, this one, he = 15

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

διά

A

(+gen) through; (+acc) because of = 14

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

γάρ

A

for, since, then, indeed = 13

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

εἰ

A

if; whether = 13

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

οὐ

A

not = 13

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

ἵνα

A

that, in order that, so that = 12

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

κατά

A

(+gen) against, down; (+acc) according to = 11

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
ἐκ
(+gen) of, out of, from = 10
26
ἔχω
to have = 10
27
τις
a certain, a, one = 10
28
φρονέω
to be wise, to think = 10
29
ἀδελφός
brother; (adj) brotherly, twin = 9
30
εὐαγγέλιον
good news, gospel = 9
31
χαίρω
to rejoice; hail = 9
32
ἐπί
(+gen/dat/acc) over, on, at the time of, at, to = 7
33
μετά
(+gen) with; (+acc) after = 7
34
ὅσος
as many as, as much as = 7
35
ὑπέρ
(+gen) for; (+acc) beyond; (adv) more = 7
36
ὡς
as, like, while, that; (interjection) how! = 7
37
γίνομαι
to become, be, be born, be created = 6
38
δόξα
opinion; glory = 6
39
ἑαυτοῦ
of himself, his own = 6
40
εἴτε
or, either/or, even if = 6
41
ἡγέομαι
to lead, consider, count, regard = 6
42
θάνατος
death = 6
43
μᾶλλον
more, rather = 6
44
μή
not, lest = 6
45
οἶδα
to know = 6
46
πείθω
to persuade; believe; trust = 6
47
γινώσκω
to know, come to know, recognize = 5
48
μέν
indeed, on the one hand = 5
49
μόνος
only, alone = 5
50
νῦν
now, present = 5
51
οὖν
therefore, thus = 5
52
πέμπω
to send = 5
53
περισσεύω
to abound = 5
54
πίστις
faith, belief, trust; value; proof = 5
55
πνεῦμα
wind; breath; spirit, Spirit = 5
56
σάρξ
flesh, meat, body, sinful nature = 5
57
χαρά
joy = 5
58
ἀγάπη
love; Kiss of Peace = 4
59
ἀκούω
to hear, to heed, to obey = 4
60
ἀπό
(+gen) from, by, since = 4
61
δέησις
entreaty, request, prayer = 4
62
δεσμός
bond, chain, imprisonment = 4
63
δικαιοσύνη
righteousness, justice = 4
64
εἷς
one = 4
65
ἡμέρα
day, lifetime, time period = 4
66
λέγω
to say, speak, tell = 4
67
λόγος
word, speech, message; book, volume = 4
68
λοιπός
rest, remaining, other; from now on, finally = 4
69
ὄνομα
name = 4
70
ὁράω
to see, view, perceive = 4
71
ὅστις
who, which, whoever = 4
72
πάντοτε
always = 4
73
πατήρ
father, Father = 4
74
περί
(+gen) about, concerning; (+acc) around = 4
75
πληρόω
to fill; fulfill = 4
76
πολύς
much, many = 4
77
πρός
(+gen) for; (+dat) at; (+acc) to, toward; (adv) moreover = 4
78
σύν
(+dat) with, besides; (Adv. LXX = untrans Heb. part). = 4
79
ἀγαπητός
beloved = 3
80
ἅγιος
holy = 3
81
ἄνθρωπος
man, human = 3
82
ἀσπάζομαι
to greet = 3
83
βλέπω
to see = 3
84
διώκω
to pursue, persecute = 3
85
εἰρήνη
peace = 3
86
ἔργον
work = 3
87
ἔρχομαι
to come, go = 3
88
ζωή
life, living, way of life = 3
89
ἤδη
now, already = 3
90
καθώς
as, just as, inasmuch as = 3
91
καρπός
fruit = 3
92
καταλαμβάνω
to take, overtake, reach = 3
93
κοινωνία
fellowship, participation = 3
94
μηδείς
no; no one = 3
95
νόμος
law, principle = 3
96
οὐδείς
no one, nothing = 3
97
πάλιν
again; in so far as = 3
98
πλήν
(+gen) only, except (prep.); but, nevertheless (conj.) = 3
99
ποιέω
to do, make; to work = 3
100
σῶμα
body; slave = 3
101
σωτηρία
salvation = 3
102
ὑπερέχω
to excel, exceed, be better than = 3
103
χάρις
grace, favor; gratitude; gift = 3
104
χρεία
need, use, duty = 3
105
ὥστε
so that, in order that, thus = 3
106
αἰών
age, eternity = 2
107
ἄμεμπτος
blameless = 2
108
ἀναγκαῖος
necessary = 2
109
ἀπολογία
defense = 2
110
ἀπώλεια
destruction, ruin = 2
111
ἀσθενέω
to be weak = 2
112
ἄχρι
(+gen) until = 2
113
γνωρίζω
to make known = 2
114
δίκαιος
righteous, just; right = 2
115
δοῦλος
slave; slavish, servile = 2
116
Ἑβραῖος
Hebrew/Aramaic = 2
117
ἕκαστος
each, each person = 2
118
ἐκκλησία
congregation, assembly, church = 2
119
ἐλπίζω
to hope = 2
120
ἐμός
my = 2
121
ἐνεργέω
to work = 2
122
ἔπαινος
praise = 2
123
Ἐπαφρόδιτος
Epaphroditus = 2
124
ἐπίγειος
earthly, terrestrial = 2
125
ἐπιζητέω
to seek after = 2
126
ἐπιποθέω
to greatly desire = 2
127
ἐριθεία
strife = 2
128
εὐδοκία
good pleasure, good will, approval; satisfaction = 2
129
εὑρίσκω
to find = 2
130
ζάω
to live = 2
131
ζημία
loss, penalty = 2
132
θλῖψις
trouble, tribulation, oppression = 2
133
θυσία
sacrifice = 2
134
καρδία
heart = 2
135
καταγγέλλω
to announce, declare, preach = 2
136
καύχημα
object of boasting, pride = 2
137
κενός
empty, foolish, worthless = 2
138
κέρδος
gain = 2
139
λαμβάνω
to take, receive, choose = 2
140
λειτουργία
service, ministry, worship = 2
141
λογίζομαι
to count, think, calculate = 2
142
λύπη
grief, pain = 2
143
μανθάνω
to learn = 2
144
μεριμνάω
to be anxious for = 2
145
μέχρι
(+gen) up to (prep.); until (conj.) = 2
146
μορφή
form, appearance = 2
147
οὕτως
thus, so, in this way = 2
148
παρά
(+gen) from, by; (+dat) with; (+acc) beside = 2
149
παρακαλέω
to urge, exhort, comfort = 2
150
παρουσία
coming, presence = 2
151
περιπατέω
to walk, walk around = 2
152
περιτομή
circumcision = 2
153
προκοπή
progress, success = 2
154
σκοπέω
to pay attention to; watch closely = 2
155
σπλάγχνον
entrails, heart, affection = 2
156
σταυρός
cross = 2
157
στήκω
to stand, stand firm = 2
158
συγχαίρω
to rejoice with = 2
159
συναθλέω
to work together with = 2
160
συνεργός
helping; fellow worker = 2
161
ταπεινόω
to humble, humiliate = 2
162
ταχέως
quickly, soon = 2
163
τέκνον
child = 2
164
Τιμόθεος
Timothy = 2
165
τίς
who? what? why? = 2
166
ὑπάρχω
to be, exist; possess, have advantage = 2
167
ὑπό
(+gen) by, from; (+acc) under = 2
168
χαρίζομαι
to give, favor, forgive = 2
169
ψυχή
soul, self, inner life = 2
170
ἀγαθός
good = 1
171
ἁγνός
pure = 1
172
ἁγνῶς
sincerely, purely = 1
173
ἀγών
gathering; contest = 1
174
ἀδημονέω
to be very heavy = 1
175
αἱρέω
to choose = 1
176
αἴσθησις
judgment, perception, knowledge = 1
177
αἰσχύνη
shame = 1
178
αἰσχύνω
to be ashamed = 1
179
αἴτημα
request = 1
180
ἀκαιρέομαι
to lack opportunity = 1
181
ἀκέραιος
harmless = 1
182
ἀλήθεια
truth, truthfulness, faithfulness = 1
183
ἀληθής
true, honest, genuine = 1
184
ἀλλήλων
one another = 1
185
ἄλλος
other, another, otherwise = 1
186
ἄλυπος
painless, free from pain = 1
187
ἀμήν
amen (Heb. truly) = 1
188
ἄμωμος
blameless, spotless = 1
189
ἄν
(particle) ever = 1
190
ἀναθάλλω
to flourish, sprout anew = 1
191
ἀναλύω
to set free, return, separate, unravel = 1
192
ἀναπληρόω
to fill up, supply, fulfill = 1
193
ἀνάστασις
standing up, rising, insurrection, resurrection = 1
194
ἀντίκειμαι
to oppose = 1
195
ἄνω
above, up, upper, upward = 1
196
ἀξίως
in a worthy manner = 1
197
ἅπαξ
once, once for all = 1
198
ἄπειμι\_1
to be absent, be away (sum) = 1
199
ἀπεκδέχομαι
to await = 1
200
ἀπέχω
to receive, obtain, get, be far off = 1
201
ἀποβαίνω
to turn, go away, depart = 1
202
ἀποθνῄσκω
to die = 1
203
ἀποκαλύπτω
to reveal = 1
204
ἀποκαραδοκία
eager expectation = 1
205
ἀπόστολος
apostle = 1
206
ἀπουσία
absence = 1
207
ἀπρόσκοπος
blameless = 1
208
ἀρετή
moral excellence = 1
209
ἁρπαγμός
something to be grasped = 1
210
ἀρχή
beginning, first, principle; ruler, realm, rule = 1
211
ἀσφαλής
certainty, safe, steadfast = 1
212
αὐτάρκης
content, sufficient = 1
213
ἀφόβως
without fear = 1
214
ἀφοράω
to look away, look up to = 1
215
βεβαίωσις
confirmation = 1
216
Βενιαμίν
Benjamin = 1
217
βίβλος
scroll, book, record = 1
218
βούλομαι
to will, want = 1
219
βραβεῖον
prize = 1
220
γενεά
generation = 1
221
γένος
family, race, kind; offspring = 1
222
γλῶσσα
tongue, language; bar, ingot = 1
223
γνήσιος
genuine = 1
224
γνησίως
genuinely = 1
225
γνῶσις
knowledge = 1
226
γογγυσμός
murmuring, grumbling = 1
227
γόνυ
knee = 1
228
γράφω
to write, engrave, inscribe, record, paint = 1
229
δεκτός
acceptable = 1
230
δέχομαι
to take, receive = 1
231
διάκονος
servant, minister = 1
232
διαλογισμός
thought, opinion, discussion = 1
233
διαστρέφω
to turn, to pervert = 1
234
διαφέρω
to be better, to differ, spread, carry over = 1
235
διό
therefore = 1
236
διότι
because, for, therefore = 1
237
δίς
twice = 1
238
δοκέω
to think, suppose, seem = 1
239
δοκιμάζω
to prove, approve, test = 1
240
δοκιμή
character, proof = 1
241
δόμα
gift; dwelling = 1
242
δόσις
giving, gift = 1
243
δουλεύω
to serve as a slave = 1
244
δύναμαι
to be able = 1
245
δύναμις
power, strength; authority; (military) force = 1
246
δύο
two = 1
247
ἐγγίζω
to bring near, come near = 1
248
ἐγγύς
(+gen) near = 1
249
ἐγείρω
to raise, lift up = 1
250
εἰλικρινής
sincere = 1
251
ἐλεέω
to show mercy = 1
252
ἐλπίς
hope = 1
253
ἐμαυτοῦ
of myself, my own = 1
254
ἔμπροσθεν
(+gen) before, in front of = 1
255
ἐνάρχομαι
to begin = 1
256
ἔνδειξις
indication, evidence = 1
257
ἐνδυναμόω
to be strong = 1
258
ἐνέργεια
working, action, energy = 1
259
ἔντιμος
precious = 1
260
ἐξανάστασις
getting or springing up, resurrection = 1
261
ἐξαυτῆς
immediately = 1
262
ἐξέρχομαι
to come out, go out = 1
263
ἐξομολογέω
to confess, admit = 1
264
ἐπειδή
since, because, for = 1
265
ἐπεκτείνομαι
to stretch toward = 1
266
ἐπέχω
to hold, hold back; to notice, give close attention to = 1
267
ἐπίγνωσις
knowledge = 1
268
ἐπιεικής
gentle, forbearing = 1
269
ἐπιθυμία
desire, lust = 1
270
ἐπιλανθάνομαι
to forget = 1
271
ἐπιμένω
to remain, stay, continue = 1
272
ἐπιπόθητος
longed for = 1
273
ἐπίσκοπος
overseer, bishop, guardian = 1
274
ἐπιτελέω
to complete, perform = 1
275
ἐπιχορηγία
supply, support = 1
276
ἐπουράνιος
heavenly = 1
277
ἐργάτης
worker = 1
278
ἔρις
strife = 1
279
ἐρωτάω
to ask, question = 1
280
ἕτερος
other, another = 1
281
ἑτέρως
otherwise = 1
282
ἔτι
yet, still, again = 1
283
εὐάρεστος
acceptable = 1
284
Εὐοδία
Euodia = 1
285
εὔφημος
worthy of praise = 1
286
εὐχαριστέω
to give thanks = 1
287
εὐχαριστία
thanksgiving, thankfulness; eucharist = 1
288
εὐψυχέω
to be encouraged = 1
289
εὐωδία
fragrant aroma, sweet smell = 1
290
ἐχθρός
hostile, enemy = 1
291
ζῆλος
zeal; jealousy = 1
292
ζημιόω
to punish, to lose = 1
293
ζητέω
to seek, inquire = 1
294
or, than, either/or; hey! say now! = 1
295
θέλω
to want, will = 1
296
Θεσσαλονίκη
Thessalonica = 1
297
ἴσος
equal = 1
298
ἰσόψυχος
like-minded, equal, peer = 1
299
Ἰσραήλ
Israel = 1
300
ἰσχύω
to be able, be strong = 1
301
καίπερ
though = 1
302
Καῖσαρ
Caesar = 1
303
κακός
evil, bad, wrong, harm = 1
304
καλῶς
well = 1
305
κάμπτω
to bend = 1
306
καταντάω
to come, arrive = 1
307
κατατομή
mutilation = 1
308
καταχθόνιος
under the earth = 1
309
κατεργάζομαι
to work, prepare, make, oppress, subdue = 1
310
καυχάομαι
to boast, glory = 1
311
κεῖμαι
to lie down; to be valid for = 1
312
κενοδοξία
conceit = 1
313
κενόω
to make of no effect, make empty = 1
314
κερδαίνω
to gain = 1
315
κηρύσσω
to proclaim, preach = 1
316
κλαίω
to weep, cry = 1
317
Κλήμης
Clement = 1
318
κλῆσις
calling = 1
319
κοιλία
stomach, womb = 1
320
κοινωνέω
to share, take part = 1
321
κοπιάω
to toil, grow tired, be weary = 1
322
κόσμος
world, mankind, earth; adornment, decoration = 1
323
κρείττων
better = 1
324
κύων
dog; (metaph) male prostitute = 1
325
λαλέω
to speak = 1
326
λατρεύω
to serve, worship = 1
327
λειτουργός
servant, minister = 1
328
λῆμψις
receiving = 1
329
Μακεδονία
Macedonia = 1
330
μάλιστα
especially, exceedingly = 1
331
μάρτυς
witness; martyr = 1
332
μεγαλύνω
to enlarge, magnify, boast, grow = 1
333
μεγάλως
greatly = 1
334
μενοῦνγε
rather, on the contrary = 1
335
μένω
to remain, abide, stay = 1
336
μέσος
middle; (prep +gen) in the middle; (adv) among = 1
337
μετασχηματίζω
to transform = 1
338
μηδέ
nor, and not = 1
339
μνεία
remembrance, mention = 1
340
μυέω
to initiate; learn the secret of = 1
341
ναί
yes = 1
342
νεκρός
dead; corpse = 1
343
νόημα
mind, thought = 1
344
νοῦς
mind, thought = 1
345
οἰκία
house = 1
346
οἰκτιρμός
compassion = 1
347
οἴομαι
to suppose = 1
348
οἷος
such as, as; (adv) for instance = 1
349
ὀκνηρός
hesitating, unready, timid; troublesome = 1
350
ὀκταήμερος
on the eighth day = 1
351
ὅλος
whole, all = 1
352
ὁμοίωμα
likeness = 1
353
ὀπίσω
(+gen) after (prep.); back (adv.) = 1
354
ὀσμή
smell, stench = 1
355
ὅτε
when, while = 1
356
οὐδέ
and not, neither, nor, not even = 1
357
οὐρανός
heaven = 1
358
πάθημα
suffering = 1
359
παραβολεύομαι
to risk = 1
360
παράκλησις
encouragement = 1
361
παραλαμβάνω
to take = 1
362
παραμένω
to remain, continue = 1
363
παραμύθιον
comfort = 1
364
παραπλήσιος
coming near, nearly, resembling = 1
365
παρρησία
boldness = 1
366
πάσχω
to suffer = 1
367
Παῦλος
Paul; Paulus = 1
368
πεινάω
to be hungry = 1
369
πεποίθησις
confidence = 1
370
περισσοτέρως
even more so = 1
371
πιστεύω
to believe, trust = 1
372
πλεονάζω
to increase = 1
373
πλοῦτος
riches = 1
374
πολίτευμα
place of citizenship; group of citizens = 1
375
πολιτεύομαι
to live, live as a citizen = 1
376
πολλάκις
often = 1
377
ποτέ
at some time, once, formerly = 1
378
πραιτώριον
praetorium, army headquarters = 1
379
πράσσω
to do, to accomplish = 1
380
προσδέχομαι
to receive; wait for = 1
381
προσευχή
prayer = 1
382
προσεύχομαι
to pray = 1
383
προσφιλής
dear, beloved = 1
384
πρόφασις
motive, false motive, excuse, pretext = 1
385
πρῶτος
first, prominent, former = 1
386
πτύρω
to frighten = 1
387
πώς
somehow, in some way = 1
388
σεμνός
serious; reverent; (n) holiness = 1
389
σκολιός
crooked, bent = 1
390
σκοπός
lookout, sentry; target = 1
391
σκύβαλον
garbage = 1
392
σπένδω
to pour out as a drink-offering = 1
393
σπουδαίως
earnestly = 1
394
στέφανος
crown = 1
395
στοιχέω
to walk, live; prosper = 1
396
συγκοινωνέω
to take part in = 1
397
συγκοινωνός
participant = 1
398
σύζυγος
fellow-worker = 1
399
συλλαμβάνω
to seize; help; conceive, become pregnant. = 1
400
συμμιμητής
joint-imitator = 1
401
συμμορφίζω
to share the same form = 1
402
σύμμορφος
to share the likeness = 1
403
σύμψυχος
united, as one = 1
404
συνέχω
to surround, control, constrain = 1
405
Συντύχη
Syntyche = 1
406
συστρατιώτης
fellow-soldier = 1
407
σχῆμα
form, outward form = 1
408
σωτήρ
savior, Savior = 1
409
ταπεινοφροσύνη
humility = 1
410
ταπείνωσις
humiliation = 1
411
τέ
and, so, both/and = 1
412
τέλειος
complete, perfect = 1
413
τελειόω
to finish, to make perfect = 1
414
τέλος
end, goal; tribute = 1
415
τοιοῦτος
such, of such kind = 1
416
τολμάω
to dare, act rashly = 1
417
τρέχω
to run = 1
418
τρόμος
trembling = 1
419
τρόπος
way, manner; customs, kind of life, deportment = 1
420
τύπος
image, pattern, example, sign = 1
421
ὑπακούω
to obey; to hear, listen = 1
422
ὑπερυψόω
to highly exalt = 1
423
ὑπήκοος
obedient = 1
424
ὑποτάσσω
to subject; to submit = 1
425
ὑστερέω
to lack; be late; postpone = 1
426
ὑστέρημα
what is lacking = 1
427
ὑστέρησις
need, want = 1
428
φαίνω
to appear, shine; cause to shine = 1
429
φανερός
known, plain = 1
430
Φαρισαῖος
Pharisee = 1
431
φθάνω
to come before, to overtake, to reach = 1
432
φθόνος
envy = 1
433
Φιλιππήσιος
Philippian = 1
434
Φίλιπποι
Philippi = 1
435
φόβος
fear, terror; reverence = 1
436
φρουρέω
to keep, to guard; to set a garrison = 1
437
φυλή
tribe = 1
438
φωστήρ
light, star = 1
439
χορτάζω
to feed, to fill = 1
440
χωρίς
(+gen) without (prep.); separately (adv) = 1