Greek NT Vocab - Philippians Flashcards
ὁ
the, who, which = 193
καί
and, also, even, and yet, but = 109
ἐν
(+dat) in, with, by, to = 66
ἐγώ
I (sg.); we (pl.) = 60
σύ
you; you people (when pl) = 52
Χριστός
Christ = 37
πᾶς
all, every; the whole = 33
αὐτός
he, she, it; self, same; they (when pl) = 31
δέ
but, and, now = 27
εἰς
(+acc) into, to, for (prep) = 23
θεός
god, God = 23
Ἰησοῦς
Jesus; Joshua = 22
ὅτι
that, because, since; why? = 21
εἰμί
to be, exist (sum) = 17
ἀλλά
but, rather, on the contrary = 15
κύριος_2
(n) lord, master, the Lord = 15
ὅς
who, which, what = 15
οὗτος
this, this one, he = 15
διά
(+gen) through; (+acc) because of = 14
γάρ
for, since, then, indeed = 13
εἰ
if; whether = 13
οὐ
not = 13
ἵνα
that, in order that, so that = 12
κατά
(+gen) against, down; (+acc) according to = 11
ἐκ
(+gen) of, out of, from = 10
ἔχω
to have = 10
τις
a certain, a, one = 10
φρονέω
to be wise, to think = 10
ἀδελφός
brother; (adj) brotherly, twin = 9
εὐαγγέλιον
good news, gospel = 9
χαίρω
to rejoice; hail = 9
ἐπί
(+gen/dat/acc) over, on, at the time of, at, to = 7
μετά
(+gen) with; (+acc) after = 7
ὅσος
as many as, as much as = 7
ὑπέρ
(+gen) for; (+acc) beyond; (adv) more = 7
ὡς
as, like, while, that; (interjection) how! = 7
γίνομαι
to become, be, be born, be created = 6
δόξα
opinion; glory = 6
ἑαυτοῦ
of himself, his own = 6
εἴτε
or, either/or, even if = 6
ἡγέομαι
to lead, consider, count, regard = 6
θάνατος
death = 6
μᾶλλον
more, rather = 6
μή
not, lest = 6
οἶδα
to know = 6
πείθω
to persuade; believe; trust = 6
γινώσκω
to know, come to know, recognize = 5
μέν
indeed, on the one hand = 5
μόνος
only, alone = 5
νῦν
now, present = 5
οὖν
therefore, thus = 5
πέμπω
to send = 5
περισσεύω
to abound = 5
πίστις
faith, belief, trust; value; proof = 5
πνεῦμα
wind; breath; spirit, Spirit = 5
σάρξ
flesh, meat, body, sinful nature = 5
χαρά
joy = 5
ἀγάπη
love; Kiss of Peace = 4
ἀκούω
to hear, to heed, to obey = 4
ἀπό
(+gen) from, by, since = 4
δέησις
entreaty, request, prayer = 4
δεσμός
bond, chain, imprisonment = 4
δικαιοσύνη
righteousness, justice = 4
εἷς
one = 4
ἡμέρα
day, lifetime, time period = 4
λέγω
to say, speak, tell = 4
λόγος
word, speech, message; book, volume = 4
λοιπός
rest, remaining, other; from now on, finally = 4
ὄνομα
name = 4
ὁράω
to see, view, perceive = 4
ὅστις
who, which, whoever = 4
πάντοτε
always = 4
πατήρ
father, Father = 4
περί
(+gen) about, concerning; (+acc) around = 4
πληρόω
to fill; fulfill = 4
πολύς
much, many = 4
πρός
(+gen) for; (+dat) at; (+acc) to, toward; (adv) moreover = 4
σύν
(+dat) with, besides; (Adv. LXX = untrans Heb. part). = 4
ἀγαπητός
beloved = 3
ἅγιος
holy = 3
ἄνθρωπος
man, human = 3
ἀσπάζομαι
to greet = 3
βλέπω
to see = 3
διώκω
to pursue, persecute = 3
εἰρήνη
peace = 3
ἔργον
work = 3
ἔρχομαι
to come, go = 3
ζωή
life, living, way of life = 3
ἤδη
now, already = 3
καθώς
as, just as, inasmuch as = 3
καρπός
fruit = 3
καταλαμβάνω
to take, overtake, reach = 3
κοινωνία
fellowship, participation = 3
μηδείς
no; no one = 3
νόμος
law, principle = 3
οὐδείς
no one, nothing = 3
πάλιν
again; in so far as = 3
πλήν
(+gen) only, except (prep.); but, nevertheless (conj.) = 3
ποιέω
to do, make; to work = 3
σῶμα
body; slave = 3
σωτηρία
salvation = 3
ὑπερέχω
to excel, exceed, be better than = 3
χάρις
grace, favor; gratitude; gift = 3
χρεία
need, use, duty = 3
ὥστε
so that, in order that, thus = 3
αἰών
age, eternity = 2
ἄμεμπτος
blameless = 2
ἀναγκαῖος
necessary = 2
ἀπολογία
defense = 2
ἀπώλεια
destruction, ruin = 2
ἀσθενέω
to be weak = 2
ἄχρι
(+gen) until = 2
γνωρίζω
to make known = 2
δίκαιος
righteous, just; right = 2
δοῦλος
slave; slavish, servile = 2
Ἑβραῖος
Hebrew/Aramaic = 2
ἕκαστος
each, each person = 2
ἐκκλησία
congregation, assembly, church = 2
ἐλπίζω
to hope = 2
ἐμός
my = 2
ἐνεργέω
to work = 2
ἔπαινος
praise = 2
Ἐπαφρόδιτος
Epaphroditus = 2
ἐπίγειος
earthly, terrestrial = 2
ἐπιζητέω
to seek after = 2
ἐπιποθέω
to greatly desire = 2
ἐριθεία
strife = 2
εὐδοκία
good pleasure, good will, approval; satisfaction = 2
εὑρίσκω
to find = 2
ζάω
to live = 2
ζημία
loss, penalty = 2
θλῖψις
trouble, tribulation, oppression = 2
θυσία
sacrifice = 2
καρδία
heart = 2
καταγγέλλω
to announce, declare, preach = 2
καύχημα
object of boasting, pride = 2
κενός
empty, foolish, worthless = 2
κέρδος
gain = 2
λαμβάνω
to take, receive, choose = 2
λειτουργία
service, ministry, worship = 2
λογίζομαι
to count, think, calculate = 2
λύπη
grief, pain = 2
μανθάνω
to learn = 2
μεριμνάω
to be anxious for = 2
μέχρι
(+gen) up to (prep.); until (conj.) = 2
μορφή
form, appearance = 2
οὕτως
thus, so, in this way = 2
παρά
(+gen) from, by; (+dat) with; (+acc) beside = 2
παρακαλέω
to urge, exhort, comfort = 2
παρουσία
coming, presence = 2
περιπατέω
to walk, walk around = 2
περιτομή
circumcision = 2
προκοπή
progress, success = 2
σκοπέω
to pay attention to; watch closely = 2
σπλάγχνον
entrails, heart, affection = 2
σταυρός
cross = 2
στήκω
to stand, stand firm = 2
συγχαίρω
to rejoice with = 2
συναθλέω
to work together with = 2
συνεργός
helping; fellow worker = 2
ταπεινόω
to humble, humiliate = 2
ταχέως
quickly, soon = 2
τέκνον
child = 2
Τιμόθεος
Timothy = 2
τίς
who? what? why? = 2
ὑπάρχω
to be, exist; possess, have advantage = 2
ὑπό
(+gen) by, from; (+acc) under = 2
χαρίζομαι
to give, favor, forgive = 2
ψυχή
soul, self, inner life = 2
ἀγαθός
good = 1
ἁγνός
pure = 1
ἁγνῶς
sincerely, purely = 1
ἀγών
gathering; contest = 1
ἀδημονέω
to be very heavy = 1
αἱρέω
to choose = 1
αἴσθησις
judgment, perception, knowledge = 1
αἰσχύνη
shame = 1
αἰσχύνω
to be ashamed = 1
αἴτημα
request = 1
ἀκαιρέομαι
to lack opportunity = 1
ἀκέραιος
harmless = 1
ἀλήθεια
truth, truthfulness, faithfulness = 1
ἀληθής
true, honest, genuine = 1
ἀλλήλων
one another = 1
ἄλλος
other, another, otherwise = 1
ἄλυπος
painless, free from pain = 1
ἀμήν
amen (Heb. truly) = 1
ἄμωμος
blameless, spotless = 1
ἄν
(particle) ever = 1
ἀναθάλλω
to flourish, sprout anew = 1
ἀναλύω
to set free, return, separate, unravel = 1
ἀναπληρόω
to fill up, supply, fulfill = 1
ἀνάστασις
standing up, rising, insurrection, resurrection = 1
ἀντίκειμαι
to oppose = 1
ἄνω
above, up, upper, upward = 1
ἀξίως
in a worthy manner = 1
ἅπαξ
once, once for all = 1
ἄπειμι_1
to be absent, be away (sum) = 1
ἀπεκδέχομαι
to await = 1
ἀπέχω
to receive, obtain, get, be far off = 1
ἀποβαίνω
to turn, go away, depart = 1
ἀποθνῄσκω
to die = 1
ἀποκαλύπτω
to reveal = 1
ἀποκαραδοκία
eager expectation = 1
ἀπόστολος
apostle = 1
ἀπουσία
absence = 1
ἀπρόσκοπος
blameless = 1
ἀρετή
moral excellence = 1
ἁρπαγμός
something to be grasped = 1
ἀρχή
beginning, first, principle; ruler, realm, rule = 1
ἀσφαλής
certainty, safe, steadfast = 1
αὐτάρκης
content, sufficient = 1
ἀφόβως
without fear = 1
ἀφοράω
to look away, look up to = 1
βεβαίωσις
confirmation = 1
Βενιαμίν
Benjamin = 1
βίβλος
scroll, book, record = 1
βούλομαι
to will, want = 1
βραβεῖον
prize = 1
γενεά
generation = 1
γένος
family, race, kind; offspring = 1
γλῶσσα
tongue, language; bar, ingot = 1
γνήσιος
genuine = 1
γνησίως
genuinely = 1
γνῶσις
knowledge = 1
γογγυσμός
murmuring, grumbling = 1
γόνυ
knee = 1
γράφω
to write, engrave, inscribe, record, paint = 1
δεκτός
acceptable = 1
δέχομαι
to take, receive = 1
διάκονος
servant, minister = 1
διαλογισμός
thought, opinion, discussion = 1
διαστρέφω
to turn, to pervert = 1
διαφέρω
to be better, to differ, spread, carry over = 1
διό
therefore = 1
διότι
because, for, therefore = 1
δίς
twice = 1
δοκέω
to think, suppose, seem = 1
δοκιμάζω
to prove, approve, test = 1
δοκιμή
character, proof = 1
δόμα
gift; dwelling = 1
δόσις
giving, gift = 1
δουλεύω
to serve as a slave = 1
δύναμαι
to be able = 1
δύναμις
power, strength; authority; (military) force = 1
δύο
two = 1
ἐγγίζω
to bring near, come near = 1
ἐγγύς
(+gen) near = 1
ἐγείρω
to raise, lift up = 1
εἰλικρινής
sincere = 1
ἐλεέω
to show mercy = 1
ἐλπίς
hope = 1
ἐμαυτοῦ
of myself, my own = 1
ἔμπροσθεν
(+gen) before, in front of = 1
ἐνάρχομαι
to begin = 1
ἔνδειξις
indication, evidence = 1
ἐνδυναμόω
to be strong = 1
ἐνέργεια
working, action, energy = 1
ἔντιμος
precious = 1
ἐξανάστασις
getting or springing up, resurrection = 1
ἐξαυτῆς
immediately = 1
ἐξέρχομαι
to come out, go out = 1
ἐξομολογέω
to confess, admit = 1
ἐπειδή
since, because, for = 1
ἐπεκτείνομαι
to stretch toward = 1
ἐπέχω
to hold, hold back; to notice, give close attention to = 1
ἐπίγνωσις
knowledge = 1
ἐπιεικής
gentle, forbearing = 1
ἐπιθυμία
desire, lust = 1
ἐπιλανθάνομαι
to forget = 1
ἐπιμένω
to remain, stay, continue = 1
ἐπιπόθητος
longed for = 1
ἐπίσκοπος
overseer, bishop, guardian = 1
ἐπιτελέω
to complete, perform = 1
ἐπιχορηγία
supply, support = 1
ἐπουράνιος
heavenly = 1
ἐργάτης
worker = 1
ἔρις
strife = 1
ἐρωτάω
to ask, question = 1
ἕτερος
other, another = 1
ἑτέρως
otherwise = 1
ἔτι
yet, still, again = 1
εὐάρεστος
acceptable = 1
Εὐοδία
Euodia = 1
εὔφημος
worthy of praise = 1
εὐχαριστέω
to give thanks = 1
εὐχαριστία
thanksgiving, thankfulness; eucharist = 1
εὐψυχέω
to be encouraged = 1
εὐωδία
fragrant aroma, sweet smell = 1
ἐχθρός
hostile, enemy = 1
ζῆλος
zeal; jealousy = 1
ζημιόω
to punish, to lose = 1
ζητέω
to seek, inquire = 1
ἤ
or, than, either/or; hey! say now! = 1
θέλω
to want, will = 1
Θεσσαλονίκη
Thessalonica = 1
ἴσος
equal = 1
ἰσόψυχος
like-minded, equal, peer = 1
Ἰσραήλ
Israel = 1
ἰσχύω
to be able, be strong = 1
καίπερ
though = 1
Καῖσαρ
Caesar = 1
κακός
evil, bad, wrong, harm = 1
καλῶς
well = 1
κάμπτω
to bend = 1
καταντάω
to come, arrive = 1
κατατομή
mutilation = 1
καταχθόνιος
under the earth = 1
κατεργάζομαι
to work, prepare, make, oppress, subdue = 1
καυχάομαι
to boast, glory = 1
κεῖμαι
to lie down; to be valid for = 1
κενοδοξία
conceit = 1
κενόω
to make of no effect, make empty = 1
κερδαίνω
to gain = 1
κηρύσσω
to proclaim, preach = 1
κλαίω
to weep, cry = 1
Κλήμης
Clement = 1
κλῆσις
calling = 1
κοιλία
stomach, womb = 1
κοινωνέω
to share, take part = 1
κοπιάω
to toil, grow tired, be weary = 1
κόσμος
world, mankind, earth; adornment, decoration = 1
κρείττων
better = 1
κύων
dog; (metaph) male prostitute = 1
λαλέω
to speak = 1
λατρεύω
to serve, worship = 1
λειτουργός
servant, minister = 1
λῆμψις
receiving = 1
Μακεδονία
Macedonia = 1
μάλιστα
especially, exceedingly = 1
μάρτυς
witness; martyr = 1
μεγαλύνω
to enlarge, magnify, boast, grow = 1
μεγάλως
greatly = 1
μενοῦνγε
rather, on the contrary = 1
μένω
to remain, abide, stay = 1
μέσος
middle; (prep +gen) in the middle; (adv) among = 1
μετασχηματίζω
to transform = 1
μηδέ
nor, and not = 1
μνεία
remembrance, mention = 1
μυέω
to initiate; learn the secret of = 1
ναί
yes = 1
νεκρός
dead; corpse = 1
νόημα
mind, thought = 1
νοῦς
mind, thought = 1
οἰκία
house = 1
οἰκτιρμός
compassion = 1
οἴομαι
to suppose = 1
οἷος
such as, as; (adv) for instance = 1
ὀκνηρός
hesitating, unready, timid; troublesome = 1
ὀκταήμερος
on the eighth day = 1
ὅλος
whole, all = 1
ὁμοίωμα
likeness = 1
ὀπίσω
(+gen) after (prep.); back (adv.) = 1
ὀσμή
smell, stench = 1
ὅτε
when, while = 1
οὐδέ
and not, neither, nor, not even = 1
οὐρανός
heaven = 1
πάθημα
suffering = 1
παραβολεύομαι
to risk = 1
παράκλησις
encouragement = 1
παραλαμβάνω
to take = 1
παραμένω
to remain, continue = 1
παραμύθιον
comfort = 1
παραπλήσιος
coming near, nearly, resembling = 1
παρρησία
boldness = 1
πάσχω
to suffer = 1
Παῦλος
Paul; Paulus = 1
πεινάω
to be hungry = 1
πεποίθησις
confidence = 1
περισσοτέρως
even more so = 1
πιστεύω
to believe, trust = 1
πλεονάζω
to increase = 1
πλοῦτος
riches = 1
πολίτευμα
place of citizenship; group of citizens = 1
πολιτεύομαι
to live, live as a citizen = 1
πολλάκις
often = 1
ποτέ
at some time, once, formerly = 1
πραιτώριον
praetorium, army headquarters = 1
πράσσω
to do, to accomplish = 1
προσδέχομαι
to receive; wait for = 1
προσευχή
prayer = 1
προσεύχομαι
to pray = 1
προσφιλής
dear, beloved = 1
πρόφασις
motive, false motive, excuse, pretext = 1
πρῶτος
first, prominent, former = 1
πτύρω
to frighten = 1
πώς
somehow, in some way = 1
σεμνός
serious; reverent; (n) holiness = 1
σκολιός
crooked, bent = 1
σκοπός
lookout, sentry; target = 1
σκύβαλον
garbage = 1
σπένδω
to pour out as a drink-offering = 1
σπουδαίως
earnestly = 1
στέφανος
crown = 1
στοιχέω
to walk, live; prosper = 1
συγκοινωνέω
to take part in = 1
συγκοινωνός
participant = 1
σύζυγος
fellow-worker = 1
συλλαμβάνω
to seize; help; conceive, become pregnant. = 1
συμμιμητής
joint-imitator = 1
συμμορφίζω
to share the same form = 1
σύμμορφος
to share the likeness = 1
σύμψυχος
united, as one = 1
συνέχω
to surround, control, constrain = 1
Συντύχη
Syntyche = 1
συστρατιώτης
fellow-soldier = 1
σχῆμα
form, outward form = 1
σωτήρ
savior, Savior = 1
ταπεινοφροσύνη
humility = 1
ταπείνωσις
humiliation = 1
τέ
and, so, both/and = 1
τέλειος
complete, perfect = 1
τελειόω
to finish, to make perfect = 1
τέλος
end, goal; tribute = 1
τοιοῦτος
such, of such kind = 1
τολμάω
to dare, act rashly = 1
τρέχω
to run = 1
τρόμος
trembling = 1
τρόπος
way, manner; customs, kind of life, deportment = 1
τύπος
image, pattern, example, sign = 1
ὑπακούω
to obey; to hear, listen = 1
ὑπερυψόω
to highly exalt = 1
ὑπήκοος
obedient = 1
ὑποτάσσω
to subject; to submit = 1
ὑστερέω
to lack; be late; postpone = 1
ὑστέρημα
what is lacking = 1
ὑστέρησις
need, want = 1
φαίνω
to appear, shine; cause to shine = 1
φανερός
known, plain = 1
Φαρισαῖος
Pharisee = 1
φθάνω
to come before, to overtake, to reach = 1
φθόνος
envy = 1
Φιλιππήσιος
Philippian = 1
Φίλιπποι
Philippi = 1
φόβος
fear, terror; reverence = 1
φρουρέω
to keep, to guard; to set a garrison = 1
φυλή
tribe = 1
φωστήρ
light, star = 1
χορτάζω
to feed, to fill = 1
χωρίς
(+gen) without (prep.); separately (adv) = 1