Musik Flashcards
Popularity
die Beliebtheit
Famous
berühmt, namhaft
To achieve success
sich durchsetzen
Fan
der Fan (-s), der Anhänger (-)
(Music) festival
das (Musik)festival (-s)
Song
das Lied (-er), der Song (-s)
Kind of music/genre
die Musikrichtung (-en)
Audience
das Publikum
To sing about
singen (i-a-u) über (+Acc)
Entertainment
die Unterhaltung
Changes and trends
Wandel und Trends
Acoustic guitar
die Akustikgitarre (-n)
To perform, appear
auftreten* (i-a-e) (itr)
Performance, gig
der Auftritt (-e)
Backing vocal
der Backing-Sänger (-)
Backing (e.g. vocals)
die Begleitung
To chill out
chillen
Chilled (mood)
chillig
Laid-back, relaxed
cool, gelassen, locker, entspannt
Disco, club
die Disco (-s)
Monotonous
eintönig
Kitschy, corny, trashy
kitschig
Lead singer
der Leadsänger (-)
The latest thing, craze
der letzte Schrei
Lyrics
der Liedtext (-e)
To perform live
live singen (i-a-u), spielen
Discordant
misstönend
To carry s.o. away (emotionally)
mitreißen (ei-i-i) (+Acc)
Exciting, arousing
mitreißend
To sing along
mitsingen (i-a-u)
Musical (noun)
der Musical (-s)
Catchy/unforgettable tune
der Ohrwurm (ü-er)
Original version
die Originalversion (-en)
To rap
rappen
Rapper
der Rapper
Trend-setting
richtunggebend
On the radio
im Rundfunk, im Radio
Songwriter
der Songschreiber (-)
Street musician, busker
der Straßenmusikant (-en)
Beat
der Takt (-e)
To go crazy
toben
To go on tour
auf Tournee gehen* (irreg)
World-famous
weltbekannt / weltberühmt
To promote
werben (i-a-o) für
Personal preferences in music
die persönlichen Musikvorlieben
To have a loyal fan base
eine treue Fangemeinde haben (irreg)
The lyrics are about…
in den Texten geht es um …
Everyday longings, dreams and fears
alltägliche Sehnsüchte, Träume und Ängste
It sounds like…
es klingt nach / wie …
The music appeals to young people
die Musik sagt Jugendlichen zu
It puts me in a good mood
es macht mir gute Laune
The latest trends in music
die neuesten Musiktrends
You can really dance to it
dazu kann man gut tanzen
She’s a member of a band
sie ist Mitglied in einer Band
To break new ground
neue Wege (pl) beschreiten (ei-i-i)
To push the boundaries
die Grenzen verschieben (ie-o-o)
To perform
aufführen (tr)
Brass (section)
die Blechbläser (pl)
Fee (for performance)
die Gage (-n)
Woodwind (section)
die Holzbläser (pl)
Rewarding, worthwhile
lohnend
Music-lover
der Musikfreund (-e)
Up-and-coming musician
der Nachwuchsmusiker (-)
Opera
die Oper (-n)
Opera performance
die Opernaufführung (-en)
To rehearse
probieren / einstudieren
String
die Saite (-n)
Strings (section)
die Streicher (pl)
String quartet
das Streichquartett (-e)
Profound
tiefsinnig
Virtuoso
der Virtuose (-n)
To sing in a choir
im Chor singen
To sight-read
vom Blatt spielen
To play by ear
nach Gehör spielen
To train s.o. in music
jdn. musikalisch ausbilden
To sing in/out of tune
richtig / falsch singen
Practise makes perfect
Übung macht den Meister
To call for an encore
eine Zugabe verlangen
Recorded music
Musikaufnahmen
Recording studio
das Aufnahmestudio (-s)
Copyright
das Copyright, das Urheberrecht
Demo recording
die Demoaufnahme (-n)
Digital music files
digitale Musikdateien (pl)
Download
der/das Download (-s)
Downloadable
downloadbar
To download
downloaden, herunterladen (ä-u-a)
To publish
herausgeben (i-a-e)
The charts
die Hitliste / die Charts
Microphone
das Mikrofon (-e)
Constant background music
die Musikberieselung
Music video
das Musikvideo (-s)
Record company
die Plattenfirma (-en)
Recording contract
der Plattenvertrag (ä-e)
Playlist
die Playlist (-s)
Pirated copy
die Raubkopie (-n)
Single
die Single (-s)
Royalties
die Tantiemen (pl)
Recording medium
der Tonträger (-)
To subscribe to a streaming service
einen Streamingdienst abonnieren
The declining willingness to pay for music
die sinkende Bereitschaft, für Musik zu bezahlen
To listen to music on YouTube
Musik über YouTube hören
In copyright
urheberrechtlich geschützt
The influence of music on popular culture
Der Einfluss der Musik auf die populäre Kultur
Fashionable, trendy
angesagt
To express o.s.
sich ausdrücken
To feel excluded
sich ausgegrenzt fühlen
To contribute to
beitragen (ä-u-a) zu
Passing craze
die Eintagsfliege (-n)
(Fan) merchandise
der Fanartikel (-)
Fan base
die Fangemeinde (-n)
Fan club
der Fanklub (-s)
To flop
floppen
Current, common
gängig
Genre
das Genre (-s)
Peer pressure
der Gruppenzwang
Herd instinct
der Herdentrieb
Hoodie
der Kapuzenpullover (-)
Headphones
der Kopfhörer (-)
Critique, review
die Kritik (-en), die Rezension (-en)
Short-lived
kurzlebig
Flop, failure
der Misserfolg (-e)
Fashion-conscious
modebewusst
Passing fashion
die Modeerscheinung (-en)
To emulate s.o.
jdm. nacheifern
Superficial
oberflächlich
To provoke
provozieren
Fame
der Ruhm
Online music store
das Online-Musikgeschäft (-e)
Taste
der Geschmack
Victory
der Sieg (-e)
Style
der Stil (-e)
To have style
Stil haben (irreg)
Genre
die Stilrichtung (-en)
Subculture
die Subkultur
Trend, tendency
die Tendenz (-en)
To go out of date
veralten* (itr)
Folk music
die Volksmusik
Promotion (campaign)
die Werbekampagne (-n)
Endorsement deal
der Werbevertrag (ä-e)
Contest
der Wettbewerb (-e)
To make one think
zum Nachdenken anregen
Number 1 in the charts
auf Platz eins in den Charts
To get into the charts
in den [die?] Charts gelangen* (i-a-u)
Fashions change quickly and without warning
die Mode ändert sich schnell und ohne Warnung
Everything has to do with…
alles dreht sich um …
To come into/go out of fashion
in Mode / aus der Mode kommen* (o-a-o)