Maneras Mejores A Decirlo Flashcards
Estar tirado
Estás tumbado/te estas acostado - laying down, being lazy, laying around
Algo es muy fácil
Esta chupado
It is very easy
Ser pan comido
It is very easy
Hacer algo con ojos cerrados
Pudiera hacerlo con los ojos cerrados. It’s super easy
Verse algo hecho
Someone asks you a favor and it is super easy and no problem so you say, “me lo veo hecho en una hora”
Eso esta hecho
It’s already done. It’s super easy, count on me
En absoluto
De ningún modo
De ninguna manera
Una manera directa a decir “NO”
Que va
Va a ser que no
Nanay
De eso nada, o de eso nada monada
Paso - muy coloquial - no me interesa ni siquiera un poco “I pass on that”
Maneras un poquito más informales y menos directos a decir que “NO”
Ni de broma
Ni de coña
Ni pensarlo - Don’t even think about it
Ni se te occura - Don’t even think about it
Ni lo sueñes
Sigue soñando
Más informal y menos directo a decir que “no”
Ni harto a/de vino - not even if I were wasted
Por encima de mi cadáver - over my dead body
Ni muestro/a - only if I were dead, hell no
No me da la gana - directo y fuerte - I don’t feel like that at all
Más coloquiales, fuertes, y exagerados
Un capullo
Una mierda
Los cojones
Un carajo
Los más vulgares que se puede decir. Solo usa en situaciones íntimas y con amigos
Me estoy quedando sin…
Os estáis quedando sin…
Nos estamos quedando sin…
I’m running out of
“Me estoy quedando sin batería o espacio o tiempo”
Also:
Me estoy quedando dormido(a) / me quedo dormido - im falling asleep
Que ganas tengo DE / Me muero de ganas DE
No veo el momento DE/ no veo la hora DE
I can’t wait for
No veo el momento del concierto
Venirse arriba
Venirse demasiado arriba
To get very excited - me he venido arriba, gracias por los consejos!
To get too excited, tengo que relajarme, me he venido demasiado arriba
De que va?
What are you talking about?
Who do you think you are?
What is it about - “¿Viste el nuevo programa en Netflix? - No. ¿De qué va?
What are you going as (Halloween)
You qué sé!?
What do I know?
Why would I know?
I don’t know?
De cuando en cuando
Once in a while
From time to time
Every now and again
Frases de leche
Ser la leche - cuando algo o alguien es muy bueno
Estar/ponerse de mala leche - to be in a bad mood
Tener mala leche - to be grumpy
A mala leche - in a bad way
Dar una leche - hit someone or take a blow
Ir a toda leche - go as fast as you can
Echando leches - do something very fast
Cagarse en la leche - pissed off/cursing
Y una leche! - No way!
Ajo y agua
Abreviatura de “a joderse y aguantarse”
Significa - es lo que hay - it is what it is. If you fucked something up or are in a situation with no option to fix it.
Coña
Decir algo de coña / estar de coña
Coloquial / not very vulgar
A joke / to be kidding
Guasa
Broma / joke
Pronounce g
Fajo
Wad/ bundle
Tengo un fajo de billetes
Karma
Te pasa por gilipollas
Desvivirse (por)
To go out of ones way / to do anything for
b. to do anything for
El marido de Elena se desvive por ella. — Elena’s husband would do anything for her.
No te eches para atrás
No tires la toalla
Don’t give up (no te rindas)
Do it
A que no hay huevos / ovarios
Darse de baja
Don’t bother me
No me toques los cojones