Adjetivos Flashcards
Empinado
Escarpado
Steep (terrain)
Prosaico(a)
Mundane
Exigente
QUISQUILLOSO(A)
Tiquismiquis
Escrupuloso
Quisquilloso(a) - Picky “ el es un quisquilloso con la comida” he’s a picky eater
Tiquismiquis - fussy / sticker - el es un tiquismiquis con la comida - he’s a picky eater
Escrupuloso - Scrupulous
Criticón(a) - Critic / nit-picker
Escrupuloso(a)
Scrupulous
Meticuloso(a)
Meticulous
Selectivo(a)
Selective
Una bestia
Oaf
Stupid / Ignorant: “No seas bestia!” / “¡Qué bestia! Debería informarse antes de hablar de ese tema.”
Brute: ¿Cómo pudiste ser tan bestia y pegarle así a tu hijo?
Clumsy/Careless: “¿Por qué tienes que ser tan bestia?”
Incredible: “¡Héctor, qué bestia eres!”
Oaf: “Cómo puedes ser amigo de Bruno. ¡Tú eres tan inteligente y él es un bestia!”
Brute/animal/thug
Sabelotodo
Know-it-all
Coninilla
Home chef
also camping stove
hembra
female
Chocheo
senile
Lerda
Clumsy
Oaf
Idiot
Slow
Desesperado
Desperate
Pichabrava
Ladies man
Listillo
Smart ass
Una moña
Ser moñas
plastered /sloshed - Si sigues bebiendo de esa manera te vas a coger una moña. — If you go on drinking like that, you’ll get sloshed.
¡Vaya moña que traes, hombre! - Es que hemos estado celebrando mi cumpleaños. — You’re plastered, man! - We’ve been celebrating my birthday.
Ser moñas - to be a whimp/pussy/softie - usually said about guy acting feminine. “Es que eres muy moñas”
Añoso
old
Tiquismiquis
(persona) - Fusspot about petty details “No seas tiquismiquis, o necesitas cuchillo y tenedor para comer una manzana, siempre te quejas por cualquier tontería.
(Persona) stickler - el jefe es un tiquismiquis
(noun) - petty details - No nos enredemos en los tiquismiquis del proyecto y pasemos a lo importante”
Atrevido(a)
Daring
Morbo
Hot / to turn on “!Vaya que esa chica tiene morbo!” wow, that chick really turns me on
“Ese Filipe me da muchísimo morbo.” Felipe is really hot.
Novato
Rookie / green / inexperienced
Estreñido
Constipated
Apretado
Tight - “Mis pantalones están demasiado apretados después de secarse en la secadora”
Cramped - Está muy apretado en este avión económico.
Adefasio
Monstrocity / hideous sight / nonsense / disaster - “Tengo que ver ese adefesio de la ventana de mi oficina todos los días.”
Sediento
Thirsty
El/la Hipócrita
Hypocrite
Cimarrón
Wild / untamed / runaway slave
Escalofriante
creepy
Repulsivo
Creepy / disgusting
Rarito(a)
Creeper / weirdo
Sabio
Wise / wise man / sensible
Inquieto
Restless / anxious
Depresivo
depressing “El aumento de la pobreza es un dato depresivo”. The increase in poverty is a depressing fact.
Mimado
Spoiled / pampered
Adinerado
Wealthy
Estupefacto
Shocked - “Quedó estupefacta cuando anunciaron que ella era la ganadora” She was shocked when she was named the winner
Vergonzoso
Embarrassing - “Alejandra pasó un momento vergonzoso frente a sus suegros”
Shy/bashful - “My primo era un niño vergonzoso, pero ahora es muy extrovertido”.
Desconfiado
Distrustful / mistrustful
La plebe
Plebeyo
commoners / plebeian