Madre Flashcards
Episodio Especial #76: Uses of “madre”
(1) ¡Chingada madre! - Fuck! Damnit!
(2) Madrazo - A very strong hit
(3) Chingo a mi madre si…. - I’ll be damned if…
(4) Cagarle la madre algo o alguien - To fucking hate
(5) ¡Madres! - Interjection of surprise (like “wham” or “all of a sudden” i think)
(6) Chingar a su madre - To go to shit, to be over, to be finished
(7) Andar en madriza - To be in a rush
(8) Irse hecho la madre - To go very fast
(9) No te creo ni madres - You’re full of shit
(10) Te lo juro por mi madre - I swear on my mother’s grave
Fuck! I forgot it’s my girlfriend’s birthday.
¡Chingada madre! Se me olvidó que es cumpleaños de mi morra.
My mole spilled on the back seat of the car, damn it!
Se me regó el mole en el asiento de atrás del carro, ¡chingada madre!
Patty was dancing the “quebradita” and gave herself a hard hit to the knee
*Patty was dancing the “quebradita” and hit her knee hard
Paty estaba bailando la quebradita y se dio un madrazo en la rodilla
My cousin Lalo thinks he’s a badass (thug) and he’s always hitting me when he sees me
Mi primo Lalo se cree muy malandro y siempre me anda dando madrazos cuando me ve
We have very serious problems and I’ll be damned if I ever have to hand over my weapons.
Tenemos problemas muy serios y chingo a mi madre si alguna vez tengo que entregar mis armas.
I’ll be damned if I shut up because maybe i offend someone.
Chingo a mi madre si me callo porque tal vez ofenda a alguien.
I’ll be damned if one day I return to that place.
Chingo a mi madre si algún día regreso a ese lugar.
My uncle Pepe fucking hates communists.
A mi tío Pepe le cagan la madre los comunistas.
I know that you fucking hate the capitalist system in which we live.
Yo sé que te caga la madre el sistema capitalista en que vivimos.
I fucking hate to play “toques toques” but my friends like it.
Me caga la madre jugar “toques toques” pero a mis amigos les gusta.
I was walking down the street, and wow, a car collided with a truck, bro.
Estaba caminando por la calle y ¡madres!, que choca un carro con un camión, carnal.
I was jogging on Figueroa Street, and wow, a shooting starts, dude.
Estaba trotando en la calle Figueroa y ¡madres! que empieza una balacera, loco.
My plan to go to Burning Man went to shit when I found out it was three thousand dollars a ticket.
Mi plan de ir a Burning Man chingó a su madre cuando me di cuenta que costaba tres mil dólares la entrada.
The soccer team went to shit for the seventh consecutive time.
(translate with chingar)
El equipo de fútbol chingó a su madre por séptima vez consecutiva.