Lesson 50-100B Flashcards
I don’t want you to put those things in the house if you are afraid.
No quiero que pongas esas cosas en la casa si tienes miedo.
I would want to be part of the story.
Quisiera ser parte de la historia.
It couldn’t hurt to have even one more.
No está de más tener hasta uno más.
Yes, we want this.
Sí, queremos esto.
That has to be done.
Eso se tiene que hacer.
Even the boy knows the truth; you don’t?
Hasta el chico sabe la verdad, ¿tú no?
We aren’t doing everything that you do.
No hacemos todo lo que haces.
I’m not telling him the truth.
No le digo la verdad.
The gentleman is going to say something so good that…
El señor va a decir algo tan bueno que…
She knew less than he.
Sabía menos que él.
He wants the same thing that I want.
Él quiere lo mismo que yo quiero.
I want to have a place to be alone(m) once in a while.
Quiero tener dónde estar solo de vez en cuando.
You(formal) can’t be here anymore.
Usted ya no puede estar aquí.
I’m putting them(f) with affection where he put them before.
Las pongo con cariño donde él las puso antes.
I really have not known that.
De verdad no he sabido eso.
I’ll go to my house before going to your house.
Iré a mi casa antes de ir a tu casa.
That was only one time.
Eso fue solo una vez.
Even the gentleman was from there.
Hasta el señor era de ahí.
Tomorrow he’s going to give it to someone else.
Mañana se lo va a dar a alguien más.
I don’t have those things.
No tengo esas cosas.
It might be that he’s there in the morning.
Puede que esté ahí por la mañana.
We tell our daughter what she has to know.
Le decimos a nuestra hija lo que tiene que saber.
You would know all of this if you did the work.
Sabrías todo esto si hicieras el trabajo.
Afterwards she was fine.
Después, estuvo bien.
I come from the past, but I didn’t know the story.
Vengo del pasado, pero no sabía la historia.
You have to give me something before that week.
Tienes que darme algo antes de esa semana.
The girl is going to tell the dad.
La niña va a decirle al papá.
You’re welcome! How do they have those things?
¡De nada! ¿Cómo tienen esas cosas?
Please put on your best clothes.
Por favor póngase su mejor ropa.
The girl will do it again.
La chica lo hará otra vez.
I want you(formal) to be my friend(m).
Quiero que usted sea mi amigo.
He’s a very good being, we have to give him whatever he wants.
Es un ser muy bueno, tenemos que darle lo que quiera.
They said they went along that path again.
Dijeron que fueron por ese camino de vuelta.
Yes, and I was going to do that.
Sí, e iba a hacer eso.
They are here so that we see them.
Están aquí para que los veamos.
They were there until he left.
Estaban ahí hasta que él se fue.
I saw this is a job for the police.
Vi que esto es un trabajo para la policía.
I want her to tell him the truth later.
Quiero que le diga la verdad luego.
Do you want to go because there’s not going to be anyone else anymore?
¿Quieres ir porque ya no va a haber nadie más?
Let’s go since there isn’t a lot of time.
Vamos ya que no hay mucho tiempo.
They are saying that he isn’t his son, he’s mine.
Están diciendo que él no es su hijo, es mío.
Did you really see it? How lucky!
¿Realmente lo viste? ¡Qué suerte!
I didn’t do that.
Yo no hice eso.
The family will say that to the girl.
La familia le dirá eso a la niña.
How lucky! I see it now!
¡Qué suerte! ¡Lo veo ahora!
Yes, I say that sometimes.
Sí, digo eso a veces.
We won’t go to the party, seeing that it is so late.
No iremos a la fiesta, viendo que es tan tarde.
You have none and for such a reason I don’t want you to come.
No tienes ninguno y por tal razón no quiero que vengas.
They put it there, for there wasn’t another place.
Lo pusieron ahí, pues no había otro lugar.
I put on these clothes because I have wanted them with all my being.
Me pongo esta ropa porque la he querido con todo mi ser.
I know what you know.
Sé lo que sabes.
The man and the woman are his children.
El hombre y la mujer son sus hijos.
I just want to have peace in my class.
Solo quiero tener paz en mi clase.
Go to the place right now.
Ve al lugar ahora.
He gives her something back.
Le da algo de vuelta.
He will do whatever he wants.
Hará lo que quiera.
Some man has it, but here there are quite a few.
Algún hombre lo tiene, pero aquí hay bastantes.
The parents do that sometimes.
Los padres hacen eso a veces.
I know you had gone to his house with him.
Sé que habías ido a su casa con él.
You’re putting a lot of things in this house.
Pones muchas cosas en esta casa.
You had to be on time.
Tenías que estar a tiempo.
They’re going, but I can’t go.
Ellos van, pero yo no puedo ir.
You have told them that you were very well.
Les has dicho que estabas muy bien.
She is afraid of doing that.
Tiene miedo de hacer eso.
I’m fond of you and that’s why I want to see you.
Te tengo cariño y por eso quiero verte.
He supposes that it’s too much for them.
Supone que es demasiado para ellos.
I’ll do it after he is here.
Lo haré después de que él esté aquí.
You (formal) will give them that.
Usted les dará eso.
He wasn’t able to be the only person there.
No podía ser la única persona ahí.
I don’t have anything against him.
No tengo nada contra él.
We can always do you that favor.
Siempre te podemos hacer ese favor.
If she knew how to do that, she would be faster.
Si ella supiera hacer eso, sería más rápida.
They knew that was unique and now I also know it.
Ellos sabían que eso era único y ahora yo también lo sé.
Horror movies don’t scare you?
¿No te dan miedo horror movies?
We haven’t seen her in class.
No la hemos visto en clase.
I had a house for a year.
Tuve una casa por un año.
That is not the best way to put the clothes on, you have to do it this way.
Esa no es la mejor manera de ponerte la ropa, tienes que hacerlo así.
We’re going to want this.
Vamos a querer esto.
I have known that she is his wife.
He sabido que ella es su esposa.
She left at one or at two.
Se fue a la una o a las dos.
Now his friend is so good that he can be at his houses.
Ahora su amigo es tan bueno que puede estar en sus casas.
When she knows it, she will be happy.
Cuando lo sepa, estará feliz.
I knew it wasn’t good, but I don’t want them to know.
Sabía que no era bueno, pero no quiero que lo sepan.
I knew little and they knew a lot.
Yo sabía poco y ellos sabían mucho.
We got sad because you got sad.
Nos pusimos tristes porque tú te pusiste triste.
What part do you want most?
¿Qué parte quieres más?
He always supposes I’m the problem, so I won’t say anything.
Siempre supone que soy el problema, así que no diré nada.
They’re telling him that I was with her.
Le están diciendo que estaba con ella.
Are they knowing it?
¿Ellos lo están sabiendo?
It was certain that he wanted the party to be more lively.
Era cierto que quería que la fiesta fuera más viva.
It’s not a problem; we’ll do it once they are here.
No es un problema, lo haremos una vez que estén aquí.
The Mrs. hasn’t been able to go, but she would be able to if she had time.
La señora no ha podido ir, pero podría si tuviera tiempo.
Please, put yourself in my shoes.
Por favor, ponte en mi lugar.
I see that you don’t have food here.
Veo que no tienes comida aquí.
This house is better because it has a bit of everything.
Esta casa es mejor porque tiene de todo.
I always do her that favor and I’m happy.
Siempre le hago ese favor y estoy feliz.
Are you going to go to that place because there’s no time?
¿Vas a ir a ese lugar porque no hay tiempo?
Juan and Isabel are going home.
Juan e Isabel van a casa.
The boy loves the girl.
El chico quiere a la chica.
She will be having that in order that you be a friend of hers.
Estará teniendo eso para que seas amiga de ella.
You all don’t see that?
¿Ustedes no ven eso?
You won’t do it?
¿Tú no lo harás?
We’re telling that to the boys.
Les estamos diciendo eso a los chicos.
He wants us to tell them to pay attention to him.
Quiere que les digamos que le hagan caso.
We don’t put those things there.
No ponemos esas cosas ahí.
Back then he didn’t listen to her and threw a party.
En ese entonces no le hizo caso e hizo una fiesta.
It’s clear that they were able to do it.
Está claro que podían hacerlo.
How is it going? Did you do that with him?
¿Cómo te va? ¿Hiciste eso con él?
All done! I can leave since I’m not going to have more.
¡Ya está! Me puedo ir ya que no voy a tener más.
We did it a little bit late.
Lo hicimos un poco tarde.
I’m only telling you what my dad had told me.
Solo te digo lo que mi papá me había dicho.
If you knew what he knows, you wouldn’t be here.
Si supieras lo que él sabe, no estarías aquí.
Sometimes I don’t want them here, unless they do this.
A veces no los quiero aquí, a menos que hagan esto.
Tell the truth! They(f) gave it to you.
¡Di la verdad! Ellas te lo dieron.
Not even my brother was at the party.
Ni siquiera mi hermano estaba en la fiesta.
Please, we aren’t doing what I used to do.
Por favor, no hacemos lo que yo hacía.
They can be friends.
Pueden ser amigos.
You have to tell me what he has told you.
Me tienes que decir lo que él te ha dicho.
I have to do this now.
Tengo que hacer esto ahora.
Actually, the girls are going to have gone twice.
En verdad, las chicas van a haber ido dos veces.
Which are the best things that she has given you?
¿Cuáles son las mejores cosas que te ha dado?
Still, let’s see if we can do it.
Igual, a ver si podemos hacerlo.
I have known there is something between them.
He sabido que hay algo entre ellos.
Many say that she got sad when she found that out.
Muchos dicen que se puso triste cuando supo eso.
I can go with you all and that’s why I’ll be good(m).
Puedo ir con ustedes y por eso seré bueno.
It’s certain that he has done a lot with a little bit of time.
Es cierto que ha hecho mucho con un poco de tiempo.
She is sure that they can be happy.
Está segura de que ellos pueden estar felices.
They didn’t know there were a lot of people.
No sabían que había mucha gente.
That’s why I’m afraid.
Por eso tengo miedo.
Give me that!
¡Dame eso!
Yes, I managed to do it that day.
Sí, lo pude hacer ese día.
I’m fond of that girl.
Le tengo cariño a esa chica.
The party was very lively.
La fiesta fue muy viva.
Yes we can, unless he already knows the truth.
Sí podemos, a menos que él ya sepa la verdad.
Did you know that this is better than that?
¿Sabías que esto es mejor que eso?
Good day! All good? Are you leaving already?
¡Buen día! ¿Todo bien? ¿Ya te vas?
You have to put yourself in my shoes.
Tienes que ponerte en mi lugar.
Actually, I want to be at that place.
En verdad, quiero estar en ese lugar.
It has some of everything.
Tiene de todo.
This time I only want this one(m).
Esta vez solo quiero este.
There is a need to do something.
Hay que hacer algo.
She still doesn’t have it.
Todavía no lo tiene.
Have you had what she has?
¿Has tenido lo que ella tiene?
I already know that things are this way.
Ya sé que las cosas son así.
I’d want a unique house.
Quisiera una casa única.
The kid is under the table.
El niño está bajo la mesa.
I supposed that you went with them.
Supuse que fuiste con ellos.
I am very happy, for I now have a house.
Estoy muy feliz, pues ya tengo una casa.
I want you to tell it to me again after the party.
Quiero que me lo digas de vuelta después de la fiesta.
He has wanted to do it himself.
Ha querido hacerlo él mismo.
If they say it to him, then we’ll be in trouble.
Si se lo dicen, entonces estaremos en problemas.
We don’t tell each other such things.
No nos decimos tales cosas.
They saw it and now they want him to see it.
Lo vieron y ahora quieren que él lo vea.
It was for me because she loves me.
Era para mí porque ella me quiere.
I am giving you something.
Te estoy dando algo.
She does those things.
Hace esas cosas.
As of now, we are going to have new friends.
Desde ya, vamos a tener nuevos amigos.
You did it yourself(m) with that person.
Lo hiciste tú mismo con esa persona.
I want you to know that they are telling the truth.
Quiero que sepas que ellos dicen la verdad.
Give that to the person I’m going to tell you.
Dale eso a la persona que te voy a decir.
Please, I’ve only had that.
Por favor, solo he tenido eso.
Her husband knew it and you will know it too.
Su esposo lo sabía y tú lo sabrás también.
(formal) Do it! Neither he nor she will do it.
¡Hágalo! Ni él ni ella lo harán.
Those houses are like these.
Esas casas son como estas.
How much water do you want?
¿Cuánta agua quieres?
They are making three pizzas.
Hacen tres pizzas.
They would want to be able to be doing that.
Quisieran poder estar haciendo eso.
I see that this is too big.
Veo que esto es demasiado grande.
This part of the story is very good.
Esta parte de la historia es muy buena.
He’s wanting it a lot.
Lo está queriendo mucho.
That wasn’t clear.
Eso no estaba claro.
Let’s leave the house!
¡Vámonos de la casa!
I had a lot of problems, more than those.
Tenía muchos problemas, más que esos.
That day you(f) were nice.
Ese día tú fuiste buena.
I did it in order to put myself in his shoes.
Lo hice para ponerme en su lugar.
He’ll never be happy, even if he has it all.
Nunca estará feliz, aunque lo tenga todo.
These problems are yours.
Estos problemas son tuyos.
Sometimes the man had time.
A veces el hombre tenía tiempo.
He’s my friend — that is, he’s like my brother.
Es mi amigo, o sea, es como mi hermano.
I’m coming in order to see what you said.
Vengo para ver lo que dijiste.
Those things are extra.
Esas cosas están de más.
It’s done, we don’t have them anymore.
Ya está, ya no los tenemos.
Supposedly there’s nobody here.
Se supone que no hay nadie aquí.
Put that here so we can have peace!
¡Pon eso aquí para que podamos tener paz!
Did you put the things in the house? Yes, it was a pleasure.
¿Pusiste las cosas en la casa? Sí, fue un gusto.
I gave him the house back.
Le di la casa de vuelta.
Once we did it, everything was fine.
Una vez que lo hicimos, todo estuvo bien.
I want to go home and do that.
Quiero ir a casa y hacer eso.
The girl is does want to be able.
La chica sí quiere poder.
Exactly, I know you always come with the team.
Exactamente, sé que siempre vienes con el equipo.
They say we can do whatever I want.
Dicen que podemos hacer lo que yo quiera.
My brother would know that he is his son.
Mi hermano sabría que él es su hijo.
He is a good boy and is here these days.
Es un buen chico y está aquí estos días.
If they knew what shape to make, it wouldn’t be a problem.
Si supieran qué forma hacer, no sería un problema.
You had to go with your friend(f) that day, but you didn’t go.
Tenías que ir con tu amiga ese día, pero no fuiste.
I wasn’t going to go, but now I can go with you all.
No iba a ir, pero ahora puedo ir con ustedes.
It’s a lively place, but we didn’t mean to go.
Es un lugar vivo, pero no quisimos ir.
He does it so much that he wants me to see him.
Lo hace tanto que quiere que yo lo vea.
I can do whatever I want.
Puedo hacer lo que quiera.
I want it to be like a woman.
Quiero que sea como una mujer.
I want you to know that I love you.
Quiero que sepas que te quiero.
Whose are those things?
¿De quiénes son esas cosas?
We have all been happy here.
Todos hemos estado felices aquí.
Put it here, at least for one hour.
Ponlo aquí, siquiera por una hora.
We have many things, which aren’t good.
Tenemos muchas cosas, las cuales no son buenas.
You were with her for two years.
Estabas con ella por dos años.
We don’t say that.
No decimos eso.
(Formal) Please, come with us to the party!
Por favor, ¡venga con nosotros a la fiesta!
I will only have a year.
Solo tendré un año.
It’s all the same to me because you never say anything.
Me da lo mismo porque nunca dices nada.
She’s a very serious woman.
Es una mujer muy seria.
We know many things.
Sabemos muchas cosas.
My mom and I (f) are the ones who do that in the family.
Mi mamá y yo somos las que hacen eso en la familia.
I want us to leave the place at night.
Quiero que nos vayamos del lugar en la noche.
There was a need to do something.
Había que hacer algo.
Juan was a good man that year.
Juan fue un buen hombre ese año.
She can give me work or opportunities.
Me puede dar trabajo u oportunidades.
I have given them everything.
Les he dado todo.
Maybe they’ll put the things there.
Quizás pongan las cosas ahí.
They didn’t say anything about today, so we can go for a walk.
No dijeron nada sobre hoy, así que podemos dar una vuelta.
He hasn’t gone to that side of the place.
No ha ido a ese lado del lugar.
He tells her that they are here.
Él le dice que están aquí.
We see that there are quite a few people here.
Vemos que hay bastantes personas aquí.
I told you that I would have gone if he had been there.
Te dije que habría ido si él hubiera estado ahí.
What time is it? // It’s three o’clock.
¿Qué hora es? // Son las tres.
He wants us to be here.
Quiere que estemos aquí.
I did it once I was sure.
Lo hice una vez que estuve seguro.
They aren’t present? What do you mean they aren’t present?
¿No están? ¿Cómo que no están?
If this house were in Peru, she would be there with them.
Si esta casa estuviera en Perú, ella estaría ahí con ellos.
Are you telling me to be there?
¿Me dices que esté ahí?
He’ll be here later.
Estará aquí luego.
I almost went to that place.
Casi fui a ese lugar.
(Formal) Go there with your friends!
¡Vaya ahí con sus amigos!
I can see that they’re wanting it.
Puedo ver que lo están queriendo.
We have to do it.
Lo tenemos que hacer.
She was here after everyone had left.
Estuvo aquí después de que todos se habían ido.
I wouldn’t be able to go with you.
No podría ir contigo.
If I only knew her name, my wife would be happy.
Si solo supiera su nombre, mi esposa estaría feliz.
They want you to be here this afternoon.
Quieren que estés aquí esta tarde.
I know that they won’t be your friends(m) because they’re being like this.
Sé que no serán tus amigos porque están siendo así.
I said something about those things.
Dije algo sobre esas cosas.
I can be careful.
Puedo tener cuidado.
They saw another thing there.
Vieron otra cosa ahí.
She herself has to go.
Ella misma tiene que ir.
The big man is not dead, he is alive.
El hombre grande no está muerto, está vivo.
She sees it, but we don’t see it.
Ella lo ve, pero nosotros no lo vemos.
I don’t want them to tell it to me again.
No quiero que me lo digan de vuelta.
She has to do it like you.
Lo tiene que hacer como tú.
She is coming with her friends(f).
Viene con sus amigas.
I knew that that wasn’t the best side that day.
Supe que ese no era el mejor lado ese día.
My sister and her husband have two children.
Mi hermana y su esposo tienen dos hijos.
I want her to see it(m) tomorrow.
Quiero que ella lo vea mañana.
He went there and was going to go home too.
Fue ahí e iba a ir a casa también.
She didn’t tell it to anyone, not even to her best friend(f).
No se lo dijo a nadie, ni siquiera a su mejor amiga.
These are the people for which we do it.
Estas son las personas para las cuales lo hacemos.
The best part is that they are the ones that had it.
Lo mejor es que son los que lo tenían.
I told her that.
Le dije eso.
It was in her hands, even though she didn’t know it.
Estaba en sus manos, aunque no lo sabía.
Put that on and give me a hand with this!
¡Ponte eso y dame una mano con esto!
Supposedly she is not going to be here during the party.
Se supone que ella no va a estar aquí durante la fiesta.
She’s going to become a Mrs.
Se va a hacer una señora.
We have an agreement, both of us are going to do the job.
Tenemos un acuerdo, los dos vamos a hacer el trabajo.
My mother supposes that her friends(f) aren’t going to go either.
Mi madre supone que sus amigas no van a ir tampoco.
She did it so much that I wasn’t able to do it myself(f).
Lo hizo tanto que no podía hacerlo yo misma.
Sometimes they give us some things.
A veces nos dan unas cosas.
They have to be here, in order to see.
Tienen que estar aquí, para ver.
Whatever they are, they are mine.
Sean lo que sean, son míos.
I have gone to another place many times.
He ido a otro lugar muchas veces.
Both(f) will be here with you all that day.
Las dos estarán aquí con ustedes ese día.
My friend was able to do it at once.
Mi amigo pudo hacerlo a la vez.
They are always very careful when they do that job.
Siempre tienen mucho cuidado cuando hacen ese trabajo.
Today she’s going to take a walk.
Hoy ella va a dar una vuelta.
I was able to be sure once in a while.
Podía estar seguro de vez en cuando.
They are giving us this, but they don’t want us to give it to anyone.
Nos dan esto, pero no quieren que se lo demos a nadie.
We went from that place to his house.
Fuimos desde ese lugar hasta su casa.
So now I want you to give it to them(m).
Entonces ahora quiero que se lo des a ellos.
These(m) are mine!
¡Estos son míos!
Yes, one always has to do it a lot.
Sí, uno siempre lo tiene que hacer mucho.
I have known it for a while.
Lo he sabido por un tiempo.
These things have to be done.
Estas cosas se tienen que hacer.
If I were at home, I would have it.
Si estuviera en casa, lo tendría.
Seriously, we will know it this evening.
En serio, lo sabremos esta noche.
I have to want us to be here.
Tengo que querer que estemos aquí.
You will have a problem with her.
Tendrás un problema con ella.
He always puts this here and I’m afraid.
Siempre pone esto aquí y tengo miedo.
She wanted you (formal) to want it.
Ella quería que usted lo quisiera.
(formal) How is it going? Today we’re going to do you that favor.
¿Cómo le va? Hoy vamos a hacerle ese favor.
The boy was a very nice person.
El chico era una persona muy buena.
She isn’t sure that I can have a big house.
No está segura de que yo pueda tener una casa grande.
They will have the one that (f) they wanted.
Tendrán la que querían.
She wants to have a house.
Ella quiere tener una casa.
Both of them(f) would be good friends(f) in her life.
Las dos serían buenas amigas en su vida.
What were their stories?
¿Cuáles fueron sus historias?
The best thing is to go when you can.
Lo mejor es ir cuando puedas.
I’m giving him a house or another thing.
Le doy una casa u otra cosa.
Now I have that thing and it’s very good.
Ahora tengo esa cosa y es muy buena.
I wanted that.
Yo quería eso.
Some girls and I had to do it.
Unas chicas y yo lo teníamos que hacer.
She wants me to give them something.
Quiere que yo les dé algo.
How is it going? We meant to have you here that day.
¿Cómo te va? Quisimos tenerte aquí ese día.
They see it that way, but we don’t see it that way.
Ellos lo ven así, pero nosotros no lo vemos así.
There’s a need to be there; let’s leave.
Hay que estar ahí, vámonos.
She’ll be happy when she sees it with affection.
Estará feliz cuando lo vea con cariño.
I want them to put on their best clothes.
Quiero que se pongan su mejor ropa.
They know it and want you to say it, be careful!
Ellos lo saben y quieren que lo digas, ¡ten cuidado!
What’s up? Do you want us to see each other tomorrow?
¿Qué tal? ¿Quieres que nos veamos mañana?
He is wanting this!
¡Él está queriendo esto!
Tell her the truth.
Dile la verdad.
She was telling him that yesterday.
Le decía eso ayer.
Miss, are you only going to have that?
Señorita, ¿solo vas a tener eso?
How is it going? We want to have you at the party!
¿Cómo te va? ¡Te queremos tener en la fiesta!
If I were at home, I wouldn’t be here!
¡Si yo estuviera en casa, no estaría aquí!
We wouldn’t know if he was going towards the place two hours ago.
No sabríamos si iba hacia el lugar hace dos horas.
The new house is unique.
La nueva casa es única.
My friend(f) might be right.
Mi amiga puede tener razón.
They didn’t have to have it.
No tenían que tenerlo.
If I were able to be there, I would be there.
Si pudiera estar ahí, estaría ahí.
Everyone, and the one that is good too.
Todos, y el que es bueno también.
When I used to go to that place, we always used to go with both of them(f).
Cuando iba a ese lugar, siempre íbamos con las dos.
Give her the job that she wants.
Dale el trabajo que quiere.
They put it in the same place that you put it.
Lo ponen en el mismo lugar que tú lo pones.
We want what we have always wanted.
Queremos lo que siempre hemos querido.
We give you those things, which are not ours.
Te damos esas cosas, las cuales no son nuestras.
I want it now.
Lo quiero ahora.
I did something else on the way.
Hice algo más de camino.
No, I still have the same house.
No, aún tengo la misma casa.
Sir, we’re going to be here in case you(formal) have time.
Señor, vamos a estar aquí por si tiene tiempo.
What do you mean we don’t have it?
¿Cómo que no lo tenemos?
You know I’m always comfortable with you.
Sabes que siempre estoy a gusto contigo.
She used to do those things at work in order to do it well.
Ella hacía esas cosas en el trabajo para hacerlo bien.
Another man is at the best place.
Otro hombre está en el mejor lugar.
I’m here because he is here.
Estoy aquí porque él está aquí.
He’ll have to give us a hand if he wants us to give it to him.
Tendrá que darnos una mano si quiere que se lo demos.
He’s fine, but he only has one.
Él está bien, pero solo tiene uno.
We wanted you to want it.
Queríamos que lo quisieras.
We don’t have those things this year.
No tenemos esas cosas este año.
The lady scares me.
La señora me da miedo.
I have to have them either way for those days.
Los tengo que tener sí o sí por esos días.
We did it before, which was not a good idea.
Lo hicimos antes, lo cual no fue una buena idea.
I want the woman to go to the place two times.
Quiero que la mujer vaya al lugar dos veces.
Yeah, she does this sometimes.
Sí, ella hace esto a veces.
Put that there, I don’t want to see it!
¡Pon eso ahí, no lo quiero ver!
Who is here?
¿Quién está aquí?
She wants me to tell her that I have a little bit of time.
Ella quiere que yo le diga que tengo un poco de tiempo.
He’ll do it so that you tell it to him.
Lo hará para que se lo digas.
The girl isn’t dead, she’s alive!
¡La chica no está muerta, está viva!
I went with her mother, which was a very nice person.
Fui con su madre, la cual era una persona muy buena.
Where did he go?
¿Adónde fue?
I love you.
Te quiero.
You did so much today.
Hiciste tanto hoy.
Even she is here.
Hasta ella está aquí.
They say that by then they are going to give it to him.
Dicen que para entonces se lo van a dar.
I wouldn’t know it.
No lo sabría.
This is everything that we have.
Esto es todo lo que tenemos.
(Formal) How is it going? Do you know where the dude is?
¿Cómo le va? ¿Sabe dónde está el tipo?
All done, he will leave.
Ya está, él se irá.
Put this in the same place that she put it.
Pon esto en el mismo lugar que ella lo puso.
They saw their friends.
Vieron a sus amigos.
The man is going on behalf of his friend.
El hombre va por su amigo.
Thank you, but now they can’t have it.
Gracias, pero ahora no pueden tenerlo.
We will do it once he is here.
Lo haremos una vez que él esté aquí.
I’m going to put the clothes on, but I’m going to give them back to her.
Voy a ponerme la ropa, pero se la voy a dar de vuelta.
If he did it, we wouldn’t be able to go with him.
Si lo hiciera, nosotros no podríamos ir con él.
The problem is in your mother’s hands.
El problema está en manos de tu madre.
If they knew how to do it, we wouldn’t be here.
Si supieran hacerlo, no estaríamos aquí.
It’s done! There won’t be anyone else here with you all.
¡Ya está! No habrá nadie más aquí con ustedes.
I found out his name at that moment.
Supe su nombre en ese momento.
My mom can have whatever she wants.
Mi mamá puede tener lo que quiera.
She wants me to go to any other place.
Quiere que yo vaya a cualquier otro lugar.
We can throw him a party for being so quick.
Podemos hacerle una fiesta por ser tan rápido.
I want your friends(f) to be my friends(f).
Quiero que tus amigas sean mis amigas.
These are big things.
Estas son cosas muy grandes.
He can do us those favors, but he would go to the place this afternoon.
Puede hacernos esos favores, pero iría al lugar esta tarde.
She doesn’t want her kids to say what she said.
No quiere que sus hijos digan lo que ella dijo.
There was a person here this morning.
Había una persona aquí esta mañana.
It couldn’t hurt if both are here.
No está de más si los dos están aquí.
I don’t want him to give you his things back.
No quiero que te dé sus cosas de vuelta.
Tell me the truth, please, he didn’t tell me anything.
Dime la verdad, por favor, él no me dijo nada.
Come! I know you have to tell her that.
¡Ven! Sé que tienes que decirle eso.
If I were him, it would be time to do that.
Si yo fuera él, sería tiempo de hacer eso.
He knows it and I will know it too.
Lo sabe y yo lo sabré también.
We told them what you told us that night.
Les dijimos lo que nos dijiste esa noche.
It would be better if I did it once and for all.
Sería mejor si lo hiciera de una vez por todas.
How do you(formal) do that?
¿Cómo hace eso usted?
We did it from the morning to the night.
Lo hicimos desde la mañana hasta la noche.
I tell you that that’s what he was telling me.
Te digo que eso es lo que él me estaba diciendo.
They are telling me to be there at three.
Me dicen que esté ahí a las tres.
It’s a pleasure for me to do that.
Es un gusto para mí hacer eso.
Didn’t you come to this place before?
¿No viniste a este lugar antes?
He is going to her house because he has done her a favor.
Está yendo a su casa porque le ha hecho un favor.
I told you that I’m not going to put it where they told me.
Te dije que no lo voy a poner donde me dijeron.
I HAVE told them something!
¡Sí les he dicho algo!
This place is more safe.
Este lugar es más seguro.
If he knew that, you would know it too.
Si él supiera eso, tú también lo sabrías.
We don’t have to go afterwards.
No tenemos que ir después.
Once in a while we’re there during the evenings.
De vez en cuando estamos ahí por las noches.
They left yesterday, which was very sad.
Se fueron ayer, lo cual fue muy triste.
I don’t know who was the girl that was at home.
No sé quién era la chica que estaba en casa.
My girl has to be the one that she always has been.
Mi chica tiene que ser la que siempre ha sido.
You have to love the girl.
Tienes que querer a la chica.
You can put this here.
Puedes poner esto aquí.
Both of the girls are being good.
Las dos chicas están siendo buenas.
She has been very lonely.
Ella ha estado muy sola.
I have the things.
Tengo las cosas.
We haven’t done that yet.
No hemos hecho eso todavía.
Where are those people? Many are at the party.
¿Dónde están esas personas? Muchas están en la fiesta.
I know that you’re going to want that house.
Sé que vas a querer esa casa.
They know he’s coming because they saw him.
Saben que él viene porque lo vieron.
She told me that I had to pay her attention.
Me dijo que le tenía que hacer caso.
They went to the place so that he would do us that favor.
Fueron al lugar para que nos hiciera ese favor.
She wants me to come again this week, because she had come without me.
Ella quiere que yo venga otra vez esta semana, porque había venido sin mí.
It’s my friend(f), for whom I did that.
Es mi amiga, para quien hice eso.
We are here so that you (formal) know the truth.
Estamos aquí para que usted sepa la verdad.
Your story is a little bit better than our story.
Tu historia es un poco mejor que nuestra historia.
You’re the man that has told us something.
Eres el hombre que nos ha dicho algo.
If I had put that there, he wouldn’t have gone.
Si yo hubiera puesto eso ahí, él no habría ido.
I’m going to a place, only one.
Voy a un lugar, solo uno.
There’s something above your house!
¡Hay algo sobre tu casa!
I will do it, but when I do it, I won’t be there.
Lo haré, pero cuando lo haga, no estaré ahí.
She doesn’t know where he puts his things.
Ella no sabe dónde él pone sus cosas.
We did it better than they.
Lo hicimos mejor que ellos.
It was the same man who the little boy was with.
Era el mismo hombre con quien estaba el niño.
That day you will know what I know.
Ese día sabrás lo que yo sé.
You didn’t give me anything.
No me diste nada.
As far as I know, my son didn’t do it (m).
Que yo sepa, mi hijo no lo hizo.
Unless you want to go now.
A menos que quieras ir ahora.
We would have to do it at that time carefully.
Tendríamos que hacerlo a esa hora con cuidado.
This was the problem because of which we did that.
Este fue el problema por el que hicimos eso.
If you do it in that manner, I can’t give you anything.
Si lo haces de esa manera, no puedo darte nada.
Come and give me my things.
Ven y dame mis cosas.
I really didn’t put the things where I had to put them.
Realmente no puse las cosas donde las tenía que poner.
We always say exactly the same thing.
Siempre decimos exactamente lo mismo.
I don’t know how you had been friends(m) for years!
¡No sé cómo habían sido amigos por años!
We’re among friends here.
Estamos entre amigos aquí.
Put that thing where they put it!
¡Pon esa cosa donde ellos la pusieron!
You have that, that’s why I’m going to leave the place with him.
Tienes eso, por eso me voy a ir del lugar con él.
What he did can’t be done here.
Lo que él hizo no se puede hacer aquí.
Give that to your sister!
¡Dale eso a tu hermana!
The police have seen the man.
La policía ha visto al hombre.
Let’s see… Do you know if there’s enough food for him to come?
A ver… ¿sabes si hay suficiente comida para que él venga?
I will do it when you do it.
Yo lo haré cuando tú lo hagas.
I will give you something tomorrow.
Te daré algo mañana.
I don’t want to be on this side.
No quiero estar en este lado.
You’re welcome, we have been fine these days.
De nada, hemos estado bien estos días.
I can’t do it, seeing that I don’t have those things.
No puedo hacerlo, viendo que no tengo esas cosas.
Actually, neither he nor she will be here those days.
En verdad, ni él ni ella estará aquí esos días.
Leave now! We have extra things.
¡Vete ahora! Tenemos cosas de más.
I already told him what you wanted to tell him.
Ya le dije lo que tú le querías decir.
Let’s come to this place again because the water is very good.
Vengamos a este lugar otra vez porque el agua es muy buena.
Nobody has been able to do it.
Nadie lo ha podido hacer.
He will do it, but he will have to be very careful.
Lo hará, pero tendrá que tener mucho cuidado.
That little girl is with that family.
Esa niña está con esa familia.
When do you have to do this?
¿Cuándo tienes que hacer esto?
They’re going to do it either way.
Lo van a hacer sí o sí.
I came with my family one time.
Vine con mi familia una vez.
I’m sure she is not well.
Estoy seguro de que ella no está bien.
Still, if you put that there it could be a problem.
Igual, si pones eso ahí podría ser un problema.
This place is way too safe.
Este lugar es demasiado seguro.
You’re lucky because you have peace.
Tienes suerte porque tienes paz.
We don’t wear that because we aren’t comfortable.
No nos ponemos eso porque no estamos a gusto.
It’s certain that I had to tell you the truth.
Es cierto que tenía que decirte la verdad.
Let’s not leave the house!
¡No nos vayamos de la casa!
Can you give me that?
¿Puedes darme eso?
Put yourself here or the police will know it.
Ponte aquí o la policía lo sabrá.
They’re only seeing one.
Solo están viendo uno.
My team is going to be there and I’m going to see it.
Mi equipo va a estar ahí y yo lo voy a ver.
We have to be careful because that is not the best way.
Tenemos que tener cuidado porque esa no es la mejor forma.
I’m really sad because I was very fond of her.
Estoy realmente triste porque le tenía mucho cariño.
They were without him since this morning.
Estaban sin él desde esta mañana.
I want to have my house.
Quiero tener mi casa.
It might be that they aren’t friends(f).
Puede que no sean amigas.
If you wanted to go, you could go later.
Si quisieras ir, podrías ir luego.
I went and I was the one(f) that did it carefully.
Fui y fui la que lo hizo con cuidado.
I’m going to be unwell until she’s here.
Voy a estar mal hasta que ella esté aquí.
It’s certain that this party is lively.
Es cierto que esta fiesta es viva.
You(formal) want their things?
¿Usted quiere sus cosas?
She was the girl who told me.
Ella fue la chica quien me dijo.
My dear son, you have to put your things in their place.
Mi querido hijo, tienes que poner las cosas en su lugar.
You’ll be my friend(f) if we go with both(m).
Serás mi amiga si vamos con los dos.
I tell you that that was after the party.
Te digo que eso fue después de la fiesta.
You have to give me that afterwards.
Me tienes que dar eso después.
Do you want me not to be here?
¿Quieres que no esté aquí?
With much affection, I’m going to tell you (all) something.
Con mucho cariño, les voy a decir algo.
You have been able to love us.
Tú nos has podido querer.
They said they hadn’t done that since the party.
Dijeron que no habían hecho eso desde la fiesta.
At least you can have it.
Al menos lo puedes tener.
If I wanted to go, I would go.
Si quisiera ir, iría.
Let’s do it once and for all.
Hagámoslo de una vez por todas.
She gave me hers(m), which was a big help.
Me dio el suyo, lo cual fue una gran ayuda.
I was telling them that before.
Les decía eso antes.
You know there are two boys here.
Sabes que hay dos chicos aquí.
My brother and I said that we love our family.
Mi hermano y yo dijimos que queremos a nuestra familia.
I want you to put the things in their place.
Quiero que pongas las cosas en su lugar.
Do the work!
¡Haz el trabajo!
They meant to do the same thing.
Quisieron hacer lo mismo.
Please, you hadn’t been with the two of them(m) that evening.
Por favor, no habías estado con los dos esa tarde.
Father and son did it without her.
Padre e hijo lo hicieron sin ella.
I have known it for a long time.
Lo he sabido por mucho tiempo.
At that moment it was clear that we were wrong.
En ese momento estuvo claro que no teníamos razón.
You want your friends(m) to be here?
¿Quieres que tus amigos estén aquí?