Lesson 100-150C Flashcards

1
Q
A
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Las pongo con cariño donde él las puso antes.

A

I’m putting them(f) with affection where he put them before.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

¿Cómo le va? ¿Cómo estuvo su noche?

A

(formal) How is it going? How was your night?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

De todas formas, está cerca del fuego porque es seguro de sí mismo.

A

In any case, he’s near the fire because he’s sure of himself.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

¿De verdad eres Sofía? ¡Hola!

A

You’re really Sofía? Hi!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

¿De veras? ¿Estás seguro de que ellos tienen la culpa?

A

Really? Are you sure(m) they are to blame?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Lo haremos para que pongas tus cosas ahí.

A

We’ll do it in order for you to put your things there.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Esperamos que no vayas hacia atrás.

A

We hope you don’t go backwards.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

¡Pasa! ¿Qué tal, estás bien?

A

Come in! What’s up, are you well?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

No hemos hablado en tanto tiempo y por tal razón tenemos que hacerlo.

A

We have not talked in such a long time and, for that reason we have to do it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Me dará de vuelta lo que le dimos.

A

He will give me back what we gave him.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Soy parte de ese grupo y salvo árboles. ¿Por qué no pruebas venir con nosotros?

A

I’m part of that group and I save trees. Why don’t you try coming with us?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Había sido buena; por eso habíamos estado con ella.

A

She had been good; that’s why we had been with her.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Le ha gustado porque tiene siete años.

A

She has liked it because she is seven years old.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Lo haría con cuidado para tenerlo.

A

I would do it carefully to have it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Tenemos que ir sí o sí.

A

We have to go no matter what.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Por favor, no hacemos lo que yo hacía.

A

Please, we aren’t doing what I used to do.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Debemos estar en ese lugar a tiempo y tú debes estar ahí también.

A

We must be in that place on time and you must be there too.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Siempre salen de fiesta el fin de semana.

A

They always go out partying on the weekend.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Hago de cuenta que no lo veo.

A

I pretend I don’t see it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

De verdad, lo voy a hacer esta vez.

A

Really, I’m going to do it this time.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Los padres de hoy en día no quieren que sus hijos jueguen afuera.

A

The parents nowadays don’t want their kids to play outside.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Sí, digo eso a veces.

A

Yes, I say that sometimes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Espero que parezca que tenemos siete años.

A

I hope it looks like we are 7 years old.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

En este lugar se pueden hacer esas cosas, pero con cuidado.

A

In this place those things can be done, but carefully.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Quiere que terminemos para que ella pueda seguir.

A

She wants us to finish so that she can continue.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Para su sorpresa, los nombres de esas personas tienen ochenta y nueve letras.

A

To her surprise, the names of those people have eighty-nine letters.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

En realidad, dejamos esas cosas ahí.

A

In reality, we leave those things there.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Les tienes que dar eso de nuevo.

A

You have to give them that anew.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

Le tengo cariño a esa chica.

A

I’m fond of that girl.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Primero, tenemos que hacer esto tan pronto como podamos.

A

First, we have to do this as soon as we can.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Debo tener unos cuantos amigos.

A

I must have a small number of friends.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Nos hemos puesto tristes.

A

We have gotten sad.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Voy a hacer de cuenta que sé esa palabra.

A

I’m going to pretend I know that word.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Se lo dan a mi hermano mientras dan una vuelta.

A

They are giving it to my brother while they go for a walk.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

No has vuelto, pero si vuelves, te volverás loco.

A

You haven’t gone back, but if you go back, you’ll go crazy.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Él tiene que ir a ese lugar para que estemos mejor. Lo tiene que poder hacer.

A

He has to go to that place so that we are better. He has to be able to do it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Esta casa es la que es para ella.

A

This house is the one that is for her.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Me di cuenta de que ya habíamos hablado de eso.

A

I realized that we had already talked about that.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Alguna tarde hablarán de ese libro del que tú hablaste.

A

Some afternoon they will talk about that book about which you talked.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

De verdad, esto es lo que voy a hacer estos días.

A

Really, this is what I’m going to do these days.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Deben tener cuanto quieran porque los otros no están aquí.

A

They must have as much as they want because the others aren’t here.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Por favor, ¿quién tiene algo para mí?

A

Please, who has something for me?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Eso fue bueno; por eso no me iré de su vida.

A

That was good; that’s why I won’t leave her life.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

En realidad, eres parte del mundo.

A

In reality, you’re part of the world.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

Tienes que poner eso con cariño.

A

You have to put that with affection.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Sabrá que ella está en contra de ellos.

A

He will know she is opposed to them.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Ya está, ella sí lo tendrá.

A

All done, she WILL have it.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Están queriendo su cosa, por favor.

A

They are wanting her thing, please.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

Fuimos de aquí para allá y tal vez debas hacer lo mismo.

A

We went from here to there and maybe you must do the same.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Esto no se tiene que hacer para nada.

A

This doesn’t have to be done at all.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

¿Quieres que te dé una mano con eso de vuelta?

A

Do you want me to give you a hand with that in return?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

¿Por qué hay unos chicos aquí?

A

Why are there some guys here?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Damos una vuelta sin tu ayuda.

A

We’re taking a walk without your help.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

Hemos estado aquí para que su casa esté bien.

A

We have been here in order that his house be OK.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

¡Buen día! Ya no estoy mal.

A

Good morning! I’m no longer unwell.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

Tienes que hacer de cuenta que no tienes manos.

A

You have to pretend that you don’t have hands.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

Los tengo que tener sí o sí por esos días.

A

I have to have them either way for those days.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

¿Por qué no vas ahora si ya fuiste esa vez?

A

Why aren’t you going now if you already went that time?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

¡Hey! Tenemos unas cuantas personas aquí.

A

Hey! We have a small number of people here.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

Lo voy a hacer de una vez por todas.

A

I’m going to do it once and for all.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

En fin, ¡no hables de la muerte!

A

Anyway, don’t talk about death!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

¿Me puedes dar una mano con esto?

A

Can you give me a hand with this?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

Lo bueno es que no pueden saber.

A

The good thing is that they can’t know.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

Ellos lo saben y quieren que lo digas, ¡ten cuidado!

A

They know it and want you to say it, be careful!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

Siempre tienen mucho cuidado cuando hacen ese trabajo.

A

They are always very careful when they do that job.

67
Q

En realidad, esperaba ir tan pronto como pudiera.

A

In reality, I was hoping to go as soon as I could.

68
Q

Por fin ya no tenemos que hacer eso.

A

Finally we don’t have to do that anymore.

69
Q

Tenemos un acuerdo, los dos vamos a hacer el trabajo.

A

We have an agreement, both of us are going to do the job.

70
Q

Nueve menos seis es igual a tres.

A

Nine minus six equals three.

71
Q

¡Buenos días! Estamos en su casa.

A

Good morning! We’re at their house.

72
Q

Lo haría, pero no es el momento de hacerlo.

A

I would do it, but it isn’t the moment to do it.

73
Q

Tendríamos que hacerlo a esa hora con cuidado.

A

We would have to do it at that time carefully.

74
Q

Mientras das la vuelta, yo voy a hacer esto.

A

While you take the walk, I’m going to do this.

75
Q

Hay cada vez menos autos.

A

There are less and less cars.

76
Q

En verdad, los días no han sido buenos para mí.

A

Actually, the days have not been good for me.

77
Q

Hoy ella va a dar una vuelta.

A

Today she’s going to take a walk.

78
Q

Estos plates, los cuales tienes que poner aquí, son muy grandes.

A

These plates(m), which you have to put here, are very big.

79
Q

Este fue el problema por el que hicimos eso.

A

This was the problem because of which we did that.

80
Q

Esta es la casa de la cual nos fuimos.

A

This is the house from which we left.

81
Q

Hicimos de cuenta que lo estábamos mirando.

A

We pretended we were looking at him.

82
Q

Igual, el equipo no estuvo ahí, así que me da igual.

A

Still, the team wasn’t there, so it’s all the same to me.

83
Q

Diez menos dos es igual a ocho.

A

Ten minus two equals eight.

84
Q

Las dos estarán aquí con ustedes ese día.

A

Both(f) will be here with you all that day.

85
Q

Ven para acá, cerca de la puerta para que te pueda ver.

A

Come over here, near the door so that I can see you.

86
Q

Ya no lo tienen, lo cual no es bueno.

A

They don’t have it anymore, which isn’t good.

87
Q

Hay quienes dicen que no es lo mismo.

A

There are those who say it’s not the same.

88
Q

¡Ponte eso y dame una mano con esto!

A

Put that on and give me a hand with this!

89
Q

En verdad, no había nadie más en su vida.

A

Actually, there wasn’t anyone else in his life.

90
Q

Al final del juego quiero tu ayuda.

A

At the end of the game I want your help.

91
Q

Puedo ir con ustedes y por eso seré bueno.

A

I can go with you all and that’s why I’ll be good(m).

92
Q

Al final, la muerte es una parte de la vida.

A

In the end, death is a part of life.

93
Q

Si fuera bueno, lo haría de vez en cuando.

A

If he were nice, he would do it once in a while.

94
Q

No está de más tener tres en vez de dos.

A

It couldn’t hurt to have three instead of two.

95
Q

Él nunca se calla y por eso peleas con él.

A

He never shuts up and that’s why you fight with him.

96
Q

Lo siento, no tenemos eso nunca.

A

I’m sorry, we don’t ever have that.

97
Q

A ver, ¿dónde están?

A

Let’s see, where are they?

98
Q

Pero en fin, no lo hice.

A

But anyway, I didn’t do it(m).

99
Q

Llega a tiempo o no volveré a hablar contigo.

A

Get here on time or I won’t talk to you again.

100
Q

He estado aquí desde la mañana, o sea, por tres horas.

A

I’ve been here since this morning, that is, for three hours.

101
Q

Serías su amigo ya que la chica está por ir contigo.

A

You would be his friend(m) since the girl is about to go with you.

102
Q

El problema está en manos del tipo.

A

The problem is in the dude’s hands.

103
Q

Tienes razón, este es el lugar donde tu madre tuvo esa idea.

A

You’re right, this is the place where your mother had that idea.

104
Q

Lo hizo tanto que no estaba a gusto.

A

She did it so much that I wasn’t comfortable.

105
Q

El hombre de ese lugar estaba aquí para que ella esté bien.

A

The man from that place was here so that she be well.

106
Q

Vio que les tengo cariño.

A

He saw that I’m fond of them.

107
Q

Este juego de mesa es rápido.

A

This board game is fast.

108
Q

Que yo sepa, es entre ellos.

A

As far as I know, it is between them (m).

109
Q

En serio, lo sabremos esta noche.

A

Seriously, we will know it this evening.

110
Q

El hombre, el que tiene una casa, estaría por aquí.

A

The man, the one that has a house, would be around here.

111
Q

Yo tengo todo lo que tú tenías.

A

I have all that you had.

112
Q

De veras, su vuelta al país fue una fiesta.

A

Really, his return to the country was a party.

113
Q

Dime la verdad, por favor, él no me dijo nada.

A

Tell me the truth, please, he didn’t tell me anything.

114
Q

Lo que queremos está por allí.

A

What we want is over there(precise).

115
Q

Está andando en auto todavía; por eso no regresó.

A

He’s still riding the car; that’s why he didn’t return.

116
Q

Tendrán la que querían.

A

They will have the one that (f) they wanted.

117
Q

De verdad él le dio su corazón.

A

He really gave his heart to her.

118
Q

Se vieron.

A

They saw each other.

119
Q

El chico, el que ha comido, está aquí con nosotros.

A

The boy, the one that has eaten, is here with us(m).

120
Q

Es por eso que estaba aquí.

A

It’s because of that that she was here.

121
Q

Será bueno para que esté contigo.

A

It will be good so that he is with you.

122
Q

Estoy aquí para que él hable conmigo y tú hables con él.

A

I am here so that he talks to me and you talk with him.

123
Q

Al final solo quieren amor.

A

In the end they only want love.

124
Q

Por eso estoy aquí.

A

That’s why I’m here.

125
Q

¿Lo pasó bien?

A

Did he have fun?

126
Q

Esto es todo lo que tenemos.

A

This is everything that we have.

127
Q

¡Buenas tardes! ¿Ustedes van a ir con ellos?

A

Good afternoon! Are you all going to go with them(m)?

128
Q

¡Buenas tardes! Sé que has estado con su amiga.

A

Good afternoon! I know you’ve been with her friend(f).

129
Q

Habían sido amigos y por eso estaban bien.

A

They had been friends(m) and that’s why they were fine.

130
Q

Ya había ido una vez y por eso no tendrá que ir otra vez.

A

He had already gone once and that’s why he won’t have to go again.

131
Q

Estaríamos aquí para que ella vaya.

A

We would be here so that she goes.

132
Q

Lo bueno es que este chico es el que está aquí.

A

The good (thing) is that this boy is the one that is here.

133
Q

Puede que yo deba ir.

A

It might be that I must go.

134
Q

Tiene noventa y tres años y no anduvo bien por un tiempo.

A

She’s ninety-three years old and she didn’t get along well for a while.

135
Q

Puede ser, sabe que miro eso todos los días.

A

Could be, he knows I look at that every day.

136
Q

No estoy seguro de que podamos hacerlo ya mismo.

A

I’m not sure we can do it this instant.

137
Q

No tienes que suponer eso solo porque lo viste.

A

You don’t have to suppose that just because you saw it.

138
Q

Él teme que la base no sea buena, sin embargo, sé que es buena.

A

He fears the base isn’t good; however, I know it’s good.

139
Q

Al menos no tengo que hacer nada esa semana.

A

At least I don’t have to do anything that week.

140
Q

Por favor, ponte en mi lugar.

A

Please, put yourself in my shoes.

141
Q

En verdad, creo que eso no sería bueno para nadie.

A

Actually, I think that wouldn’t be good for anyone.

142
Q

¡Hola! ¿Todo bien en la casa?

A

Hi! All good in the house?

143
Q

No voy a ponerme esos, porque les tengo miedo.

A

I’m not going to put those on, because I’m scared of them.

144
Q

De todas formas, su cabeza tiene la forma de la tierra.

A

Regardless, his head has the shape of the earth.

145
Q

Voy a ponerme triste, aunque sé que lo va a hacer.

A

I’m going to get sad, even though I know he’s going to do it.

146
Q

¿Si realmente quiero ir? ¡Por supuesto!

A

If I really want to go? ¡Of course!

147
Q

Seremos buenos y por eso vamos a comer con el hombre.

A

We’ll be good(m) and that’s why we’re going to eat with the man.

148
Q

Les tienes que hacer caso a tus padres.

A

You have to obey your parents.

149
Q

¡Dale, nos vemos en la fiesta!

A

Go ahead, I’ll see you at the party!

150
Q

Nadie lo ha hecho y por eso están aquí.

A

Nobody has done it and that’s why they are here.

151
Q

Mi papá nos da una mano con esas cosas.

A

My dad gives us a hand with those things.

152
Q

Por favor, tienes que darme una mano con esto.

A

Please, you have to give me a hand with this.

153
Q

Cuando iba a ese lugar, siempre íbamos con las dos.

A

When I used to go to that place, we always used to go with both of them(f).

154
Q

¡Ten los dos y vámonos!

A

Have both of them and let’s leave!

155
Q

Las dos no irán porque ellos iban a ir.

A

Both(f) won’t go because THEY were going to go.

156
Q

¿Por qué él habla de los dólares?

A

Why does he talk about the dollars?

157
Q

Ponte en mi lugar.

A

Put yourself in my shoes.

158
Q

Tiene que ver con la seguridad de tus hijos.

A

It has to do with your children’s safety.

159
Q

¡Por supuesto! Quiero ver eso.

A

Of course! I want to see that.

160
Q

Por eso estamos de acuerdo.

A

That’s why we agree.

161
Q

María tiene muchos juegos de mesa en su casa.

A

María has a lot of board games at her house.

162
Q

Pueden ir ya mismo.

A

They can go this instant.

163
Q

Nunca sabes quién es el que lo puede hacer.

A

You never know who is the one that can do it.

164
Q

Está de vuelta, así que podemos dar una vuelta.

A

She is present again, so we can take a walk.