lesson 35 passive1 Flashcards
شما چندوقته اینجایید؟
how long have you been here?p
ما نیم ساعته اینجاییم
we have been here for half an hour
داشتید چیکار می کردید؟
what were you doing?
داشتیم حرف میزدیم
we were talking
درباره چی صحبت میکردید؟
what were you talking about?
درباره امتحان فردا صحبت میکردیم
we were talking about tomorrow exam
خدا به دادمون برسه
god help us
اون واقعا سخته
it’s really difficult
می خواهی با ما بمونی؟
would you like to stay with us?
باعث افتخار منه
that’s my pleaser
یه چیزهایی راجع بهت شنیدم
i heard some things about you
تو تصمیم داری مهمونی رو کنسل کنی
you are gonna cancel the party
تو دهن من حرف نذار
do not put words in my mouth
من قصد ندارم مهمونی رو کنسل کنم
i’m not gonna cancel the party
پدرت با ما موافقت نمیکنه
your father won’t agree with us
(من درستش میکنم )بسپرش به من
leave it to me
من شخصا باهاش صحبت میکنم
i will speak with him in person
شما چی خوردی؟
what did you eat?
من یه بستنی خوردم
i ate an ice cream
خیلی چسبید
it heat the spot
خوش مزه بود؟
was it delicious?
خجالت بکش
shame on you
برو خونه
go home
بروخونه و به مادرت کمک کن
go home and help your mother
دیگه به من زنگ نزن
don’t call me anymore
(این کار رو انجام نخواهم داد) باشه چشم
ok i won’t
من فردا یه مصاحبه دارم
i have an interview tomorrow
من این فرمو با خودکار باید پرکنم یا با مداد؟
should i complete the form in pen or pencil?
فرقی نمیکنه
no difrance
کی بایستی بیام اینجا؟
what time should i come here?
تو بایستی راس ساعت ۲ اینجا باشی
you should be here at 2 o’clock sharp
چقد پول داری
how much money do you have
من هیچ پولی ندارم
i don’t have any money, i’m broke
من تمام صورت حسابمو که دادم جیبم خالی شده
the bills cleaned me out
چرا یه وام نمیگیری؟
why don’t you get a loan?
یادت باشه به عموت زنگ بزنی
remember to call your uncle
مطمعنم می تونه کمکت کنه اون ادم با نفوذیه
i’m sure he can help you, he is a big cheese
یادت باشه یادم بندازی
remember to remind me
یادم بنداز بنزینم بزنم
remind me to gas up the car
باشه چشم
ok i will
یادت نره ظرفا رو بشوری
don’t forget to wash the dishes
باشه یادم نمیره
ok i won’t
ماشینتو اینجا دیگه پارک نکن
don’t park your car here anymore
بچه هات دارن چیکار میکنن؟
what are your children doing?
دارن بازیگوشی میکنن
they are pulling around
شما داری میری بیرون؟
are you going out?
مطمعن شو درو قفل میکنی
be sure to lock the door
یادت نره درو قفل کنی
don’t forget to luck the door
یادت باشه به من زنگ بزنی
remember to call me
یادت باشه تکالیفتو انجام بدی
remember to do your homework
کجا داشتی میرفتی شما
where were you going?
من داشتم میرفتم خونه
i was going home
دقیقا چه اتفاقی افتاد
what happened exactly?
تصادف کردم
i had an accident
شاخ به شاخ زدم
i had a head on collision
شاخ به شاخ زدم
i had a head on collision
کی باهات بود
who was with you?
تنها بودم
i was alone
چه ساعتی رسیدی خونه؟
what time did you arrive home?
چه ساعتی رفتی توو رخت خواب؟
what time did you go to bed?
چه ساعتی رفتی توو رخت خواب؟
what time did you go to bed?
ساعت ۲ صبح رفتم توو رختخواب
i went to bed at 2 am
امروز صبح ساعت چند بیدار شدی؟
what time did you wake up at this morning?
ساعت ۸ صبح بیدار شدم
i woke up at 8 am
دیشب نتونستم بخوابم
i couldn’t sleep last night
من توی سفارت یه مصاحبه دارم
i have an interview at the embassy
نگران نباش
don’t worry
من مطمعنم تو موفق میشی
i’m sure you will succeed
مری دیشب کشته شد
merry was killed
اون دستگیر شد
he was arrested
من دیروز اخراج شدم
i was faired yesterday
نامه ها دیروز نوشته شد
the letters were written yesterday
نامه ها امروز صب تایپ شدند
the letters were taped this morning
من دعوت شدم
i was invited
من به مهمونی دعوت شدم
i was invited to the party
من قبول شدم دانشگاه
i was accepted at university
من سال 1380 دانشگاه قبول شدم
i was accepted at university in 1380
جک هفته پیش دستگیر شد
jack was arrested last week
شام نيم ساعت پیش سرو شد
the diner was served half an hour ago
پدرمن بالاخره نجات پیداکرد
finally my father was rescued
جنازه جک در جنگل پیدا شد
jack corpse was found in the jungle
پلیس باب رو قرق در خون پیدا کرد
the police found bob in a pool of blood
باب قرق در خون پیدا شد
bob was found in a pool of blood
نامه ها امضا شدن
the letters were signed