L3 Vocabulary Flashcards

1
Q

Accident

A

accidente, colisión, choque

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Alley

A

callejón, pasadizo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Annual out‐of‐ pocket maximum

A

responsabilidad máxima del paciente, tope anual

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Antifreeze

A

agente anticongelante

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Antitheft device

A

dispositivo contra robos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Backfire

A

explosión del escape

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Backrest

A

respaldo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Billing department

A

departamento de facturación

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Blind curve

A

Curva sin visibilidad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Blind spot

A

Punto ciego, zona muerta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Blinkers

A

luces intermitentes, señaleros de luz intermitentes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

Blood alcohol level

A

Alcoholemia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Broadside collision

A

Choque de costado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Broken down

A

Descompuesto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Bumper

A

defensa, parachoques, paragolpes,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Change lane (noun)

A

carril de cambio, carril de cruce, carril para doblar, carril para cruzar

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Check‐point

A

Punto de inspección

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Chiropractor

A

quiropráctico

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Claims

A

reclamaciones, reclamos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Clutch

A

embrague

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Come to rest ( a car after an accident)

A

Pararse, detenerse

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

Co‐pay, co‐ payment

A

porción de pago, responsabilidad del paciente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Corner

A

Esquina

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

Crosswalk

A

cruce peatonal, cruce de peatones

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Cruise control
piloto automático
26
Damage(s)
daño(s), pérdida(s)
27
Defroster
desempañador
28
Dent
Abolladura, hendidura
29
Dents, bumps, dented
abolladuras, hendiduras, golpes
30
Detour
desvío, desviación
31
Direction
dirección, rumbo
32
Ditch
Zanja
33
Double park
estacionarse paralelamente
34
Driver's License
licencia de conducir/manejar
35
Drizzling
Lloviznando
36
Eastbound
en dirección este, rumbo | al este
37
Exit (ramp)
(rampa de) salida
38
Fee schedule
tarifa preindicada/lista de precios preindicados
39
Fender
guardafango, guardabarros, guardalodos, salpicadera
40
Fender bender
Choque leve
41
Fishtail
Colearse
42
Flip over
Volcarse
43
Fog
neblina
44
Four wheel drive
4x4, doble tracción, tracción en las 4 llantas,
45
Freeway
autopista
46
Gear shift
palanca de cambio de velocidades
47
Headlights
faros, luces delanteras
48
Highway patrol
patrulla de caminos, policía vial
49
Hinged side door (in a van)
puerta lateral pivotante
50
Horn
bocina, pito, claxon, corneta
51
Hubcap
tapa de la llanta, tapa de la rueda del carro
52
Ice
hielo
53
Impounded
Confiscado, incautado
54
Injured
lesionado, herido
55
Injuries
lesiones, heridas
56
Insurance
Seguro
57
Insured
asegurado
58
Interview
entrevista
59
Lane
carril
60
License plate
placa
61
Make
marca
62
Marital Status
estado civil
63
Median (strip)
franja central
64
Medical Record number
Número de Expediente Médico
65
Member
miembro
66
Model
modelo
67
Moving violation
Citación de transito de vehículo en marcha
68
Mud flap
lodera, polveadora
69
Mudguard
guardabarros, guardafangos, salpicadera
70
Multi‐car
colisión múltiple, choque múltiple
71
No (left/right) turn sign
Señal de “no cruzar/no virar”/aviso no se permite cruzar
72
No Outlet sign
rótulo/aviso de calle sin salida
73
Odometer
indicador de millaje, odómetro
74
Off ramp
Rampa de salida/carril de salida en pendiente
75
On ramp
Rampa de entrada/carril de entrada en pendiente
76
One way street
calle de una sola vía
77
Overpass
puente elevado, paso elevado
78
overturned
Se volcó (volcarse)
79
Passengers
pasajeros
80
Pedestrian crossing
cruce peatonal/de peatones
81
pickup truck
Camioneta
82
Power brakes
frenos de potencia
83
Power locks
cerradura automática/cierre automático/cerrojoa utomático/trabas automáticas
84
Power trunk
maletero automático
85
Quarter panel (rear/front/or right/left)
panel frontal o trasero, e izquierdo o derecho; panel posterior o delantero, e izquierdo o derecho; cuarta sección trasera o frontal e izquierda o derecha.
86
Rear view mirror
espejo retrovisor
87
Record
registro
88
Recorded Statement
declaración grabada
89
report
reporte, informe
90
Right of way
Derecho de vía/derecho al paso
91
Road Conditions
condiciones de la carretera/del camino/de la vía
92
Running boards
estribos y escalones (para subirse a vehículos altos)
93
Scratch
Raspón – raya, raspadura
94
Seatbelt
cinturón de seguridad
95
Shoulder (road)
borde del camino, orilla, franja lateral, hombrillo
96
Side mirrors
espejos laterales retrovisores
97
Sidewalk
acera, banqueta (Mex., may also signify the curb)
98
signal
Señal
99
Skid , to
Patinar
100
Skid marks
Huellas de frenazo, marcas de llanta (en la carretera)
101
skidded
patinó
102
Slam (to)
Embestir
103
slippery
Resbalosa,o
104
Steering wheel
timón, volante
105
Stop sign
señal de alto/parar/pare
106
suspended
Suspendida
107
Swerve (to)
Desviarse bruscamente, virarse para evitar el golpe
108
Tailgate (to)
Pegarse o seguir de cerca a otro vehículo
109
Taillight
luz trasera, (calavera regionalismo only in Mex)
110
to brake
frenar
111
towed
remolcado
112
Tow‐yard
Estacionamiento de vehículos remolcados, corralón (slang MEX)
113
Traffic (stop) light
semáforo (parada)/ con luz roja
114
Traffic Control
control del tráfico/transito
115
Traffic light
Semáforo
116
Traffic sign
señal de tránsito
117
Trailer
el remolque
118
Trailer hitch
enganche de remolque,
119
Trunk
baúl, maletero, cajuela, maleta
120
Turn arrow
flecha de cruce, flecha para voltear
121
Turn signal
señalero, luces para doblar, luz de cruce, luz direccional
122
vehicle
Vehículo
123
visibility
visibilidad
124
weather conditions
estado del tiempo, condiciones climáticas
125
whiplash
latigazo
126
Windshield
parabrisas
127
Wipers
escobillas, limpiaparabrisas
128
Yield sign
señal de “ceder el paso”, señal de ceder la vía
129
Aches and pains
malestares, achaques
130
Acid reflux
Reflujo acídico
131
Airway
vía respiratoria
132
Antibiotics
antibióticos
133
Appointment
cita
134
Artery
Arteria
135
Bite
n. mordedura (de animal, de serpiente) , picadura de insecto
136
Bladder
vejiga
137
Bleeding
Sangrando, hemorrágia
138
blood
Sangre
139
Blood Pressure
presión arterial
140
blood pressure cuff
abrazadera inflable, esfigmomanó‐ metro, tensiómetro.
141
bloody stool
defecación sanguinolenta
142
booster shot
vacuna de refuerzo, inyección secundaria
143
bowel movement
defecación, evacuación, deposición
144
breast self‐ examination
autoexamen de los senos
145
breast‐feeding clinic
clínica de lactancia materna
146
Breathing tube
tubo respiratorio
147
Bronchi
bronquios
148
Burning
Ardor
149
Burning sensation
Ardor, escozor
150
Buttock
Nalga, glúteo
151
Cardiac arrest
paro cardíaco
152
Cavity
Caries
153
Chart
expediente
154
Chills
escalofríos
155
Chlamydia
clamidia
156
Choke, to
atorarse, atragantarse
157
Chronic
Crónico/a
158
Communicable disease
enfermedad contagiable, enfermedad transferible
159
Complications
Complicaciones
160
congested
congestionada
161
constipated
estar estreñido, ser estítico
162
constipation
estreñimiento
163
contagious
Contagiosa
164
cough up
expectorar, toser
165
cramps
cólicos (menstrual), calambres (muscular), retorcijones (abdominal)
166
Diabetic
Diabético, a
167
diphtheria‐ tetanus‐ pertussis vaccine (DPT, DT, DtaP, DTP)
vacuna contra la difteria, el tétanos y la tos ferina; la triple
168
discomfort
Molestias, malestar
169
Dizzy, light headed
Mareado/a
170
durable medical equipment
equipo médico duradero
171
Emergency Room
Sala de Emergencia
172
feces
Heces, heces fecales, excretas (PR)
173
Fever
fiebre, tener temperatura
174
Follow‐up
seguimiento, continuación
175
food poisoning
intoxicación con alimentos, envenenamiento por comestibles
176
goosebumps
piel de gallina
177
groin
Ingle
178
hacking cough
tos seca y frecuente
179
Health Maintenance Organization (HMO)
organización para el mantenimiento de la salud,
180
heart murmur
soplo cardíaco
181
hives
ronchas, urticaria
182
hoarseness
ronquera, carraspera, voz ronca
183
hospice care
cuidado/atención para deshauciados; cuidado de hospicio/terminal; cuidados paliativos
184
Illness
Enfermedad
185
Infection
Infección
186
in‐network
dentro de la red de proveedores
187
inpatient
adj. hospitalizado, | n. paciente hospitalizado, paciente internado
188
laboratory
Laboratorio
189
laxative
laxante
190
limb
extremidad
191
listlessness
falta de energía
192
loss of appetite
loss of appetite
193
lozenge, cough drop
trocisco, pastilla para la tos, caramelo para la tos
194
mumps
paperas, parótidas, parotiditis
195
Medication
Medicina, medicamento
196
Nauseated
Nauseabundo, con nauseas
197
nosebleed
hemorragia nasal, sangrado de la nariz, sangrado nasal, nariz sangante
198
nurse practitioner
enfermera facultativa, enfermera especializada
199
numbness
adormecimiento, entumecimiento
200
pain
Dolor
201
Pale
Pálida
202
Pap smear
Papanicolaou
203
pass out
desmayarse
204
Pediatrician
Pediatra
205
Pertussis
tos ferina
206
Phlegm
Flema
207
pins and needles
hormigueo, punzadas
208
policyholder
titular, pólizahabiente
209
Preferred Provider | Organization (PPO)
Organización de Proveedores Preferenciales
210
Prescribed
recetado
211
Primary Care Physician (PCP)
médico de cabecera, médico principal
212
rash
erupción, urticaria, sarpullido
213
Refer (to)
remitir, referir
214
referral
remisión, autorización, recomendación
215
Screening
Prueba, examen
216
seizure
ataque convulsivo
217
Shaking, trembling
Temblando
218
shortness of breath
falta de aliento, falta de respiración
219
side effects
Efectos secundarios/colatera les, reacción adversa
220
sling
cabestrillo
221
Sole (of the foot)
Planta (del pie)
222
spell
episodio
223
spinal column
columna vertebral
224
spine
espina dorsal
225
spleen
Bazo
226
sprain
n. torcedura, esguince, | v. torcerse
227
STD
ETS, enfermedades transmitidas sexualmente, enfermedades venéreas
228
strain
n. distensión muscular, cepa (viral, bacteriana. | v. sufrir una distensión muscular, pujar
229
strep throat
infección de estreptococo B en la garganta
230
stretcher
Camilla, parihuela, camilla portatil para ambulancia
231
stuffed up
tapado, congestionado, constipado
232
Swollen
Hinchado
233
Temperature
Temperatura, fiebre
234
test
Análisis, prueba, examen
235
Tetanus
Tétano
236
Thermometer
Termómetro
237
throbbing (pain)
dolor pulsante, dolor palpitante
238
tingling
hormigueo [temporal]
239
To Heal
sanar, cicatrizar
240
tonsillitis
amigdalitis, (MX regionalism: anginas not standard)
241
tonsils
amígdalas
242
treatment
tratamiento
243
Urinalysis
análisis de orina
244
urinary incontinence
incontinencia urinaria
245
Vaccines, immunizations
Vacunas
246
vaginal dischargevaginal discharge
flujo vaginal, secreción vaginal
247
vaginal yeast infection
micosis vaginal, infección vaginal de hongos
248
Vital Signs
signos vitales
249
Void
vaciar la vejiga
250
Vomiting
Vomitando
251
Walker
andadera, andador
252
walk‐in clinic
clínica ambulatoria, clínica donde se atiende sin cita y por orden de llegada
253
watery stool
defecación aguada
254
weakness
debilidad
255
wheezing
resuello, silbido
256
windpipe, trachea
tráquea
257
womb
vientre, el útero, la matríz
258
wound
Herida
259
Account
cuenta
260
Application
solicitud
261
Approve
aprobar
262
Arrangements
arreglos
263
Automatic Payment
pago automático
264
Balance
saldo
265
Charge
cobro
266
Collections
cobranzas o cobros
267
Comply (to)
cumplir
268
Coverage
cobertura
269
Credit Check
verificación de crédito, verificación crediticia
270
Checking account
cuenta corriente
271
Dealer
concesionario
272
deposit
Depositar
273
Digits
dígitos, números
274
Due Date
fecha de vencimiento
275
Employment
empleo
276
Fee
cargo