Konjunktioner Flashcards
Det är inte första gången och det kommer inte heller att bli den sista.
No es la primera vez, ni será la última.
Han har inte skägg eller mustasch.
No tiene barba ni bigote.
Han var varken lång eller kort.
No era ni alto ni bajo.
Varken Echeverría eller hans far stod på listan.
Ni Echeverría ni su padre estaban en la lista.
För eller senare skulle det där få ett slut.
Tarde o temprano aquello iba a tener un final.
Skriver jag dessa rader för mig eller för att någon ska läsa dem?
Escribo estas líneas para mí o para que las lea alguien?
Jag frågade henne om hon hade sett eller hört något.
Le pregunté si había visto u oído algo.
Bilen har belgisk eller holländsk registreringsskylt.
El coche tiene matrícula belga u holandesa.
På söndagarna gick de på bio eller till Retiroparken.
Los domingos se iban al cine o bien al Retiro.
Upp med händerna, annars skjuter jag!
Manos arriba o disparo!
Vi var alla jämlika, det trodde jag åtminstone då.
Todos éramos iguales, o eso me parecía entonces.
Antingen gör vi det båda två eller också gör jag det ensam.
O lo hacemos los dos o lo hago yo solo.
Antingen var han berusad eller också var han sjuk.
O estaba borracho o estaba enfermo.
Runt om Travnik finns det ett stort antal byar som är omringade än av serberna än av kroaterna.
Alrededor de Travnik hay una infinidad de aldeas cercadas bien por los serbios, bien por los croatas.
Han kunde hjälpa mig, antingen hemma hos sig eller hemma hos mig.
Él podía ayudarme, bien en su casa o bien en la mía.
Antingen rör det sig om en ny grupp eller också om ett bihang till någon av de reda kända.
O bien se trata de un grupo nuevo, o bien de un apéndice de alguno de los ya conocidos.
Det var telefonsamtal stup i ett, än från en moster, än från en kusin.
Había llamadas de teléfono cada dos por tres, ya de una tía, ya de un primo.
Hungern hindrade mig från att sova, men det gjorde ingenting.
El hambre me impedía dormir, mas no me importaba.
Det är inte fråga om att vilja, utan om att kunna.
No es cuestión de querer, sino de poder.
Han är inte irriterad utan arg, men arg på sig själv.
No está molesto sino enfadado, pero enfadado consigo mismo.