Izrazi 2 Flashcards
Ona mora bolje da upravlja vremenom, da bi efikasnije obavljala posao.
Sie muss ihr Zeitmanagement besser verwalten, um die Arbeit effizienter zu erledigen.”
She needs to manage her time better in order to complete her work more efficiently.”
potvrditi. Nekoliko svedoka ce potvrditi tacnost podnetih izjava.
Several witnesses will attest to the accuracy of the statement provided.
Mehrere Zeugen werden die Genauigkeit der bereitgestellten Aussage bestätigen.
Влада обезбеђује средства за борбу против кризе.
Die Regierung stellt Mittel zur Bekämpfung der Krise bereit.
The government is allocating resources to combat the crisis
Neka bolj pobedi
Möge der Bessere gewinnen
May the best man win
Sekiras me
You annoy me
Du sekkierest mich
cause they were pretty big at that time
We knew of them
Wir kannten sie, denn zu der Zeit waren sie ziemlich bekannt
malträtiert.
The fans tormented him the whole day.
Nije hteo da me slusa
Er wollte nich auf mich hören
He wouldn´t listen to me
ili potones ili plives
you either drown/sink or you swim
untergehen oder schwimm
Izvestaj je bio pregledan sa fino definisanim sekcijama, tako da je svima bilo jasno da ga razumeju
The report was clearly laid out with well-defined sections, making it easy for everyone to understand the findings.
Der Bericht war übersichtlich angeordnet, mit klar definierten Abschnitten, sodass es für alle einfach war, die Ergebnisse zu verstehen.
avion ce poleteti sutra u 3 popodne.
“Das Flugzeug wird morgen um 15:00 Uhr abfliegen.
The plane will take off at 3:00 PM tomorrow.”
veered off
“Plötzlich würden sie einfach von einem anderen Thema abweichen.”
having a pleasant and flowing sound: the ——- sound of the cello
mellifluous
melodish
His ——- quest to eliminate poverty worldwide, while admirable, faced numerous logistical challenges.
quixotic.
verrückt idealistisch
A person or thing regarded as a perfect example of a particular quality.
paragon. She was considered a paragon of integrity, always doing what was morally right.
ein Musterbeispiel. “Sie galt als ein Muster an Integrität, immer das Richtige aus moralischer Sicht zu tun.”
Njegovo neoprostivo ponasanje je dovelo do slabljenje njihovog dugogodiünjeg prijateljstva
Sein unverzeihbares Verhalten führte zur Auflösung der langjährigen Freundschaft.” (His unforgivable behavior led to the dissolution of their long-standing friendship.)
Nakon sto je pojeo pokvarenu hranu, mora je povratiti.
Nachdem er verdorbenes Essen gegessen hatte, musste er sich übergeben.” (After eating spoiled food, he had to vomit.)
sich übergeben/erbrechen/kotzen
prkosan. Dete je reagovalo prkosno na instrukcije roditelja i odbilo j da ode na spavanje
Das Kind reagierte trotzig auf die Anweisungen seiner Eltern und weigerte sich, ins Bett zu gehen.”
The child responded defiantly to their parents’ instructions and refused to go to bed.”
Zamena za: I think
I reckon
Ich denke/meine
Keep the change
Stimmt so
Na godisnjem
on holiday
im Urlaub
to act. Vlada mora brzo i efektivno da reaguje da bi…
Die Regierung muss schnell und effektiv agieren, um die aktuellen Herausforderungen zu bewältigen.
(The government needs to act quickly and effectively to address the current challenges.
novac za podmicivanje
das Schmiergeld,
schmieren - podmazati
the bribe, the kickback
Dnevna soba je u hausu posle zurke juce.
Nach der Party gestern Abend ist das Wohnzimmer ein Durcheinander.
After the party last night, the living room is a mess.”
maciji kasalj
ein Kinderspiel
a walk in the park
If you have a strong belief that you can’t really explain, you might say that you feel it in your ——.
bones.
Ein Gespür dafür haben.
if we —- —- —— —— we accept that it is true without checking it
take something as read
etwas als selbstverständlich/gegeben annehmen
fraglos akzeptieren
while if you decide to believe someone even if you have some doubts, you could say that you are giving them the ——— of the doubt:
give someone the benefit of doubt
Nista sto bi Vas se ticalo
angehen würden
ntg that would concern you
Glasine se brzo sire
Gerüchte verbreiten sich schnell
Rumors travel fast
okolisati
um den heißen Brei herumreden
beating around the bush
u to sam siguran (otrov)
Da kannst du Gift drauf nehemen.
You can bet your life on it.
praviti se budalom
Sich zum Affen machen
make a fool of yourself
dve muve jednim udarcem
zwei Fliegen mit einer Klappe schlagen
kill two birds with one stone
uraditi sve sto je potreno za cilj (pakao)
Er setzte Himmel und Hölle in Bewegung, um das Projekt rechtzeitig abzuschließen.”
He moved heaven and earth to complete the project on time
Sta kazes za kul zurku koju ne zelis da propustis
Da steppt der Bär
A party that is off-the-hook
Ubo si tacno sto sam hteo reci
Du hast den Nagel auf den Kopf getroffen! Genau das habe ich gemeint.”
(You’ve hit the nail on the head! That’s exactly what I meant.)
Ich verstehe nur Bahnhof
It´s all Greek to me
kad se nesto prodaje jako brzo i efikasno
Weggehen wie warme Semmeln
Sell like hotcakes.
poznavati nesto kao svoj dzep
Etwas wie seine Westentasche kennen
Know something like the back of your hand.
Don´t count your chickens before they hatch.
Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben
drobiti. Upoznao sam Martu na rodjedanu i drobila mi je 2 sata.
Ich habe Martha an ihrem Geburtstag angerufen, und sie hat mir ein Ohr abgekaut für zwei Studen. (I called Martha on her birthday, and she talked my ear off for two hours.)
postepeno (салама)
die Salamitaktik
salami-slicing
levo smetalo
Das fünfte Rad am Wagen
the third wheel
Es scheint ihnen gut zu gehen, aber die Familie hat eine Menge Schulden. Das ist nicht ihre einzige —– —- ——, die sie haben. (They seem to be well-off, but the family has a lot of debt. That’s not their only —— —- —- ——-.)
Leiche im Keller
skeleton in the closet
u lazi su kratke noge
Lügen haben kurze Beine
Yoo won´t get far away with lies
palis li, ili mozemo da pricamo.
Are you shooting off now?
Verlässt du jetzt?
Pricamo nesto, ali ne mislimo na isto. Ne mislimo na isto, ja pricam o budzetu, a vi o projektom planu.
We were talking at cross purposes because I was discussing the budget, and she thought we were talking about the project timeline.
Wir haben aneinander vorbeigeredet, denn ich sprach über das Budget, und sie dachte, wir sprachen über den Projektzeitplan.
If something is ——– along, it is developing or improving
coming along
sich gut entwickeln