Izrazi 10 Flashcards
od puno sedenja
from too much sitting
vom vielen Sitzen
osoba koja praktikuje alternativnu medicinu
alternative medicine practitioner
der Heilpraktiker
podstaci da promene misnjenje
zum Umdenken bewegen
encourage to rethink
vrstiti pritisak
Druck auf jemanden ausüben
dobiti nekoga u debati
Jemanden in einer Debatte beschlagen
to defeat someone in a debate
rešeno je (Andrea idiom)
die Sache ist gegessen
the matter is settled
treca sreca
aller guten Dinge sind drei
third time pays for all/ the third time is the charm
usudicu se da kazem
I daresay
Ich wage zu sagen
We need some —— to start the campfire
tinder
Wir brauchen etwas Zunder, um das Lagerfeuer zu entzünden
(kod doktora) prosetajte malo
take a little stroll
Spaziergang machen
bright as a —– (eng.)
button
He had to —– the bottle to pour the last drop of syrup.
tilt
Er musste die Flasche kippen, um den letzten Tropfen Sirup auszugießen
upamti moje reci
mark my words
merk dir was ich sage
These books are like gold ——; very hard to find
gold dust
Ihr Rat ist Gold wert; du solltest ihn schätzen.
svet ti je na dlanu
the world is your oyster
die Welt steht dir offen!
zanji kako sejes
reap what you sow
Du erntest, was du säst
ne bih je ni štapom dotakao
Ich würde sie nich mit der Kneifzange anfassen
I wouldn’t touch her with a ten-foot pole.
on se raspitivao za tebe
he was asking after you
Er hat nach dir gefragt.
to admit that you were wrong or that you have been defeated:
Eventually, Roberto ——- down and apologized.
to back down
Schließlich gab Roberto nach und entschuldigte sich
Nismo racunali na tako dugo cekanje.
We hadn’t bargained on such a long wait.
Wir hatten nicht mit einer so langen Wartezeit gerechnet.
Helen’s alibi was borne out by her sister, bear bore, borne
Helens Alibi wurde von ihrer Schwester bestätigt.
Prestao je da prica da bi se javio (frazalan)
He broke off to answer the call
Er brach ab, um den Anruf zu beantworten
sto je dosta dosta je
enough is enough
Genug ist genug
come to an end (phrasal verb). Zurka se konacno zavrsila u 3.
The party finally broke up at 3 am.
Die Party war schließlich um 3 Uhr morgens zu Ende
naroditsky: Usro sam se
I thought I might just wanna change my pants
Ich dachte, vielleicht möchte ich einfach meine Hose wechseln.
Van dometa da nas čuje
Out of earshot
Außer Hörweite
poklonu se u zube ne gleda
Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul
Don’t look a gift horse in the mouth
izrezbario sam pistaljku od debelog parceta drveta prosle noci.
“I carved a whistle out of the thick piece of wood last night.
Ich habe letzte Nacht eine Pfeife aus dem dicken Stück Holz geschnitzt. (schnitze, schnitzte, hat geschnitzt)
igla u plasu sena
Die Nadelsuche im Heuhaufen
looking for a needle in a haystack
djokovic ——- —- negative energy
Djokovic zieht seine Energie aus negativen Emotionen
feeds off
Mcnroe, it’s easy to be ——— —-
a backseat driver
Es ist einfach, aus der zweiten Reihe zu kritisieren
They started ——– when I made a double fault
clapping
Sie fingen an zu klatschen, als ich einen Doppelfehler machte
Our major problem was that Tempi’s Aturan was not very good, which gave us little ——— ——–
common ground
gemainsame Basis
Kvothe: My jokes —– —-
fell flat.
Meine Witze sind nicht gut angekommen
I was ——- my neck to see it better.
craning (krejnin)
Ich habe meinen Hals gereckt, um es besser zu sehen.
eng. And how can man die better,…….
than facing fearful odds
Umoran kao pas
dog-tired
hundemüde
znati nekoga iz vidjenja
know someone by sight
jemanden vom Sehen kennen
javni prevoz
die Öffentlichen
public transport
nategnuti strenu
nock an arrow
einen Pfeil einspannen
pocisti/sredi za sobom
pick up after yourself
nach sich selbst aufräumen
Sve je dobro što se dobro svrši
All is well that ends well
Ende gut, alles gut
sluziti vojsku
to serve the military
den Wehrdienst leisten.
Nista nije dzabe
Nichts ist umsonst
There is no such thing as a free lunch
Kalorijska vrednost
Caloric value
Brennwert
Kalorijska vrednost
Caloric value
Brennwert
waiting for ——— to drop
waiting for the other shoe to drop
auf das nächste Unglück warten
The “—- – — —” is an idiom that refers to the ability to speak easily and confidently in a way that makes people want to listen to you and believe you
gift of the gab
Ein gutes Mundwerk haben, das Redetalent
sta neformalno znaci turn in
ici na spavanje