Interculturele gezinstherapie Flashcards

1
Q

Therapeuten aarzelen bij het werken met andere culturele achtergronden.

A
  • Het wordt beschouwd als een uitdaging
  • Er moet aandacht zijn voor de verschillen en de universaliteiten
    Toch is er veel belang voor cultuur binnen gezinstherapie:
  • Bateson: dubbele positie van in en toch buiten het gezin te staan
  • Grote interesse in verhalen
  • Sociaal constructionisme
  • Participerende observatie
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Multiculturaliteit en tolerantie.

A
  • Engagement voor multiculturaliteit is niet vanzelfsprekend, vooral wanneer deze open en tolerante houding in conflict komt met andere waarden die ons dierbaar zijn
  • Angst voor cultureel imperialisme waardoor we openstaan voor alles, ook als staat het haaks op onze eigen waarden
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Praten over spanningen rond multiculturaliteit.

A
  • Is lang taboe geweest
  • Achter tolerantie schuilt vaak een politieke agenda, ongelijkheid en intolerantie waarbij een bepaalde macht bepaalt wie (in)tolerant is
  • Tolerantie verbergt bevoogdende houding. Tolerantie maakt deel uit van de Westerse cultuur, deze tolerantie opleggen is impliciet zeggen dat onze cultuur superieur is.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Culturele competentie binnen psychotherapie.

A
  • Wordt zeer hard gewaardeerd binnen het vakgebied van psychotherapie
  • Het uitgangspunt is dat elke persoon opgroeit in een multiculturele samenleving met veel subgroepen en hierdoor wordt beïnvloed
  • Bij therapeuten kunnen cultureel gekleurde veronderstellingen zorgen voor het beperken van therapie en positionering

Culturele competentie bestaat uit bewustzijn en sensitiviteit:

  • cultureel bewustzijn. cognitieve functie, kennis over multiculturele inhoud en specifieke kenmerken van culturele groepen.
  • culturele sensitiviteit. affectieve functie, respectvol omgaan met culturele verschillen, zelf reflectief en bewust zijn, bespreekbaar maken van cultuur.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Culturele competentie is belangrijk maar wellicht niet voldoende.

A
  • Nood aan meer inzicht in uitdagingen van multicultureel project
  • Nood aan reflectie over manieren om met de complexiteit ervan om te gaan in de praktijk. Het kan leiden tot passiviteit en terugtrekken van de therapeut wegens het niet willen veroordelen.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Culturele stereotypen.

A
  • Gaat ervan uit dat leden van dezelfde culturele groep eenzelfde culturele essentie delen en dat deze een belangrijke verklarende waarde heeft
  • Gevaar cultureel essentialisme: machtige leden beslissen wat culturele identiteit is.
  • Cultuur wordt gebruikt als verklaring voor wat we niet kunnen begrijpen.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Verschillen zijn vaak oppervlakkig, Bardiau.

A
  • Indifférence to difference.

- In hut of bed slapen, we slapen allemaal naast een partner.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

Interculturele therapie.

A
  • Constante spanning tussen gelijkheid en verschil
  • Verlaat de comfortzone: bekijk eigen cultuur vanuit een ander perspectief
  • Zoek naar verbinding: bekijk het anders-zijn als een bijdrage tot het dialogisch proces vanuit het aanvoelen van gedeelde menselijkheid
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Aanvoelen van gedeelde menselijkheid.

A
  • Postmodern / narratief perspectief
  • Wantrouwig tegenover universaliteit
  • Valkuil: te hard focussen op verschillen maskeert universaliteit
  • In moeilijke tijden overstijgen universaliteiten ipv verschillen
  • Verschillen trekken meer onze aandacht maar gelijkenissen zijnv an groot belang
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Dialectiek van gelijkheid en verschil in gezinstherapie

A
  • Focussen op levende dialoog ipv culturele identiteit.
    Focus op ID impliceert dat de therapie wordt afgesteld op culturele groepen en ondermijnt de gedeelde menselijkheid.
  • Aanwezig zijn als andere.
    Louter focussen op culturele verschillen zet druk op de therapeut om cultureel competent te zijn. Risico op onzekerheid en verlamming. Belang van outsideness: begrijpen door ons te positioneren buiten de andere cultuur.
  • Werken met verschillen en gelijkenissen.
    Binnen RGT is er vooral aandacht voor verschillen, maar deze verschillen onthullen gelijkenissen waarmee we kunnen verbinden met anderen.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Interculturele gezinstherapie als voortdurende worsteling met dialectiek van gelijkheid en verschil.

A
  • Bij verschillen: respectvolle nieuwsgierigheid, aanwezig blijven als volledig, cultureel bepaalde persoon
  • Gelijkenissen als latente potentitaliteiten, gesluierd door verschillen. Zorgvuldig bekijken als mogelijke verbindingen.
  • Onvoorspelbaarheid en onzekerheid aanvaarden.
  • Onverschillig tegenover verschillen.
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

‘Culturele tolerantie’

A
  • Verwijst eigenlijk naar iets wat je tolereert, is neerbuigend
  • Beter culturele nieuwsgierigheid
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly