HCG Frases 3 Flashcards
Open enrollment for 2018 is from (extends) nov 1 through january 12. Are u ready?
Did u receive a auto renewal letter?
La inscripción abierta para 2018 se extiende del 1 de noviembre al 12 de diciembre.
Está preparado?
Recibió una carta de inscripción automática?
Do u have a 2017 plan? Prepare for updating and buying for 2018
Its possible that u have new options for 2018 and should update your application to obtain adequate savings
Act between nov 1 and dec 15
Tiene un plan en 2017? Prepárese para actualizar y comprar para 2018
Es posible que tenga nuevas opciones para 2018 y debe actualizar su solicitud para obtener los ahorros adecuados
Actué entre el 1 de noviembre al 15 de diciembre
If you are going to be automatically enrolled we recommend to you that u log in to your account as soon as November 1
Si va ser inscrito automáticamente le recomendamos que ingrese a su cuenta del mercado tan pronto como el 1 de noviembre
Starting November 1 you will update your application for 2018 with the changes that u expect for the following year.
Update as soon as possible
A partir del primero del noviembre actualizará su solicitud para 2018 con los cambios que espera para el año siguiente
Actualice su solicitud tan pronto como sea posible
Auto enrollment is a good alternative.
But the best way to assure that u have a plan in 2018 that fits (adapts) ur needs and with adequate savings, is logging into ur account to update information and see all the plan available for 2018
La inscripción automática es una buena alternativa.
Pero la mejor manera de asegurarse de que tiene un plan 2018 que se adapte a sus necesidades y con los ahorros adecuados es ingresando a su cuenta para actualizar su información y ver todos los planes disponibles para 2018
The coverage starts janaury 1 2018
Starting october 25 (eastern time) the scheduled system outage (programmed maintenance) will impact some tasks
La cobertura comienza el primero de enero de 2018
Comenzando el 25 de octubre (hora del este) el mantenimiento programado impactará algunas tareas
We can use this tool to see if your income is within the range of savings before applying
The market plans must cover a set of preventative services like vaccines and screen tests At no cost to you
Podemos usar esta herramienta para ver si su ingreso está dentro del rango de ahorros antes de solicitar
Los planes del mercado deben cubrir un conjunto de servicios preventivos como vacunas y pruebas de detección sin costo algunos para usted
Know the prices of market insurance for 2018
According to your estimation of income we will inform you if you meet the requirements for market plan with help
Conozca los precios del seguro del mercado para 2018
Según su estimación de ingresos le informaremos si reúne los requisitos para un plan del mercado con ayuda
How much u pay for insurance depends on your income
Note: this is only an estimation. U will see the exact quantity of help and prices when u complete a market application
Cuanto pague por el seguro depende de sus ingresos
Nota: esto es solo una estimación. Verá la cantidad exacta de ayuda y los precios del plan cuando complete una solicitud del mercado
Do u have market coverage in 2017?
Log in now to update your application and compare plans for 2018
Tienes seguro del mercado en 2017?
Inicie sesión ahora para actualizar y comparar los planes para 2018
Its possible that they request proof of income
Es posible que se la pida presentar comprobante de los ingresos
Let us know (advise us) if you need help or have a question
Send the information about your account to boulder
Avísenos si necesita ayuda o tiene alguna pregunta
Dé la información sobre su ingreso al condado de boulder
If the income amount is correct and you dont need to report any change, its not necessary to send us the sheet
Si el monto de sus ingresos es correcto y no tiene que reportar ningún cambio, no es necesario que nos envié el formulario
Sometime the information we have about your income is incorrect or obsolete
A veces la información que tenemos sobre los ingresos es incorrecta o obsoleta
Choose a primary care provider that accepts your insurance
You must pick a pcp that is in your plan or in the network, which means that he/she accepts your insurance
Escoja un/a proveedor/a de atención primaria que acepte su seguro
Debe escoger un proveedor de atención primaria que esté “dentro de su plan” o “dentro de la red”, lo cual significa que él/ella acepta su seguro
If a provider doesnt accept your insurance you should pick a different one
If you go to a doctor outside of the network or outside your plan its possible that you have to pay from your own account a great proportion or the total cost of the bill for medical services
Si un proveedor no acepta su seguro médico usted debe elegir otro
Si usted visita un doctor “fuera de la red” o “fuera de su plan” es posible que tenga que pagar por cuenta propia una mayor proporción o el total del costo de la factura de servicios médicos
Im going to note down these three names and when i decide what doctor i want i am going to call this number again. Thanks for your help
Voy a apuntar estos tres nombres y cuando decida que doctora quiero voy a llamar a este numero otra vez. Gracias por su ayuda
Be aware of the future of health coverage
Alimony
Esté al tanto del futuro de la cobertura de salud
La manutención
Attention peak users
Atención usuarios de peak
Debido a tareas de mantenimiento el sitio web de peak estará temporalmente fuera de servicio a partir de:
El viernes 21 de septiembre. Las 5 hasta el lunes 24 de septiembre
I introduce you to my colleague sally who is training to be a health coverage assistent
Would it be a problem if she is with us during the Appointment?
I was saying to you..
Le(s) presento a mi compañera Sally quien esta entrenando para ser asistente de cobertura.
Sería un problema si ella esta con nosotros durante la cita?
Te decia..
Would you prefer the elevator or the stairs?
Go ahead
Usted prefería subir por el ascensor o por las escaleras?
Adelante
Pase usted, voy después
Can you type(sign) your name on the keyboard?
We have to sign in (on line)
Puede firmar en el teclado?
Puede escribir su nombre?
Tenemos que iniciar sesión en linea
If you have any question dont hesitaste to call me/contact me
We need to follow up
Si tiene alguna pregunta no dude en llamarme/comunicarse conmigo
Dar seguimiento
Are you applying for the first time?
Do you have a 2018 marketplace plan?
Prepare to maintain/ change coverage
Está solicitando por primera vez?
Tiene un plan del mercado en 2018?
Prepárase para mantener/cambiar cobertura
Do you want to register your email to receive important notices by email ?
Find out what the marketplace plans cover
Open enrollment starts in less than two weeks!
Quiere registrarse para recibir avisos importantes por correo electrónico?
Averigüe qué cubren los planes del mercado
La inscripción abierta comienza en menos de dos semanas!
Important dates you should know
Open enrollment for 2019 extends from november 1 to january 15
You only have this period to enroll or reenroll in a plan
Fechas importantes que debe saber
El período de inscripción abierta para 2019 se extiende desde el 1 de noviembre al el 15 de diciembre de 2018.
Esto significa que tiene este período para inscribirse o renovar un plan
Gather everything you will need to apply using this checklist
See quick tips about the marketplace
Reúna todo lo que necesita para solicitar utilizando esta lista de verificación
Vea consejos rápidos sobre el mercado de seguros medicos
We can get a preview of medical plans for 2019 and the prices today
You will have to return after November 1 to enroll in the plans
Podemos obtener una vista previa de los planes médicos para el 2019 y los precios hoy
Tendrá que regresar despues del primero de noviembre para inscribirse
We need an estimate of what you family income will be in 2019
Information on how you will file your tax return
Necesitamos un estimado de lo que su ingreso familiar será en 2019
Información sobre cómo presentará su declaración de impuestos
If you are eligible to to get coverage through your work you will have to fill out and bring this form for each plan based and offered by an employer, for which you or a family member are eligible
Si usted es eligible para un plan a través del empleador, tendrá que llenar y traer (?) esta herramienta completada para cada plan basado y ofrecido por un empleador para el cual usted o un miembro de su familia sea elegible
Tax filer plus spouse plus tax dependents = home or household size
Coverage starts January 1 if you enroll by december 15
Declarante de impuestos + (más) cónyuge más dependientes fiscales es hogar o tamaño de hogar
La cobertura comienza el primero de enero si se inscribe antes del quince de diciembre
The marketplace is for people that dont have coverage through employment, medicare, medicaid, chp or another source that provides qualified coverage
El mercado, o plans de c4, es para personas que no tienen seguro médico a través de un empleo, medicad, medicare, chp U otra fuente que proporciona cobertura calificada
If you have employer based insurance (including if you have an offer and can obtain coverage but didn’t enroll) you can still buy a plan but you will pay the whole price unless your work based plan doesnt meet certain norms.
The majority of work based plans meet them.
So tiene un seguro basado en el empleo (incluyendo si tiene un oferta porque usted es elegible y puede conseguir un plan pero no se inscribió) todavía puede comprar un plan pero pagará el precio completo a menos que su seguro basado en el empleo no cumpla con ciertas normas. La mayoría de los planes basados en el trabajo lo hacen.
What you pay for your insurance depends on your households estimado income for the year 2019
U qualify for tax credits that will decrease the monthly costs of your insurance
Lo que pague por su seguro depende del ingreso estimado de su hogar para 2019
Usted califica para los créditos fiscales para la prima que disminuyen los costos mensuales de su seguro
If your not going to claim them as tax dependents then dont include them in your application
Include your spouse and tax dependents even if they dont need coverage
Si no va a reclamarlos como dependientes fiscales, no los incluya
Incluya su cónyuge y dependientes fiscales incluso si no necesitan cobertura
Include children whose custody is shared only during the years that you claim them as dependents
Incluya a los niños cuya custodia comparte sólo durante los años que los reclama como dependientes fiscales
Its not required
All plans cover the same set of essential health benefits, preventative care, and pre-existing conditions
No es necesario, obligatorio, requerido
Todos los planes del Mercado cubren el mismo conjunto de beneficios de salud esenciales, cuidado preventivo, y condiciones preexistentes
Essential health benefits are a set of 10 categories of services, including doctor visits, inpatient and outpatient hospital care, prescription drugs, pregnancy and childbirth, mental health and more, that the insurance plans should cover
Beneficios de salud esenciales son un conjunto de 10 categorías de servicios que incluyen visitas al médico, cuidado hospitalario para pacientes internados y ambulatorios, medicamentos recetados, embarazo y parto, salud mental y más, que los planes deben cubrir
All of the plans cover a basic set of preventative services like vaccines and screening tests, without any cost to you
These services are free only when you are served by a doctor or other provider in your plans network
Los planes cubren un conjunto se servicios preventivos como vacunas y exámenes de detección sin ningún costo para usted
Estos servicios son gratuitos sólo cuando los atiende un médico u otro proveedor en la red de su plan
Once you have enrolled kn a plan you will pay your premiums directly to your insurance company, not to c4
Your coverage wont start until you pay your first premium
Una vez se inscriba en un plan, pagará sus primas directamente a su compañía de seguros- no al connectforhealth
Su cobertura no comenzará hasta que pague su primera prima
Make sure you continue paying your monthly premiums on time to your insurance company.
If you dont do it, the insurance company could cancel your plan
Asegúrese de seguir pagando a tiempo sus primas mensuales a su compañía de seguro.
Si no lo hace, la compañía de seguros podría cancelar su cobertura
Contact your insurance company if you have not received details on how to pay or if you are not sure you have paid your premium
To get their phone number consult the plan brochure or visit their website
Comuníquese con su compañia de seguros si no ha recibido detalles sobre cómo pagar o si no está seguro que ha pagado su prima
Para obtener su número de teléfono consulte el folleto de su plan o visite su sitio web
Log in to to your marketplace account
Click on your name in the upper right part and select “my applications” from the drop down menu
Inicie sesión en su cuenta del c4
Haga clic en su nombre en la parte superior derecha y seleccione “mis solicitudes” del menú desplegable
How can i help u?
I understand how you feel
I understand you feel that way
I understand ur point of view. We’ll work together to find a solution
Como puedo ayudarle?
Entiendo cómo se siente
Entiendo que se sienta así
Entiendo su punto de vista. Vamos a trabajar junt@s para encontrar una solución
Listen, when is the account going to be ready?
Today they are working on updating the database for the client registration system.
Oiga, cuándo va a estar lista la cuenta?
Cuando va a estar listo el informe?
Ahora está trabajando en actualizar la base de datos del sistema de registro de clientes.
Today in the afternoon i will work on the escalation and i will send it to them tomorrow
Be sure to pick works that you can remember
Hoy POR la tarde voy a trabajar en la petición/el pedido y se lo voy a enviar mañana
Asegúrese de seleccionar palabras que pueda recordar fácilmente
Lets go over a few tips to pick the right plan
Turn left
Turn right
Go straight
Veamos algunos consejos para seleccionar el plan más adecuado para usted
Dé vuelta a la izquierda
Dé vuelta a la derecha
Vaya derecho
One change that will go i to effect (vigor) january 1 is those that decide not to enroll in health insurance will not be penalized when they(at the time) file their income taxes
Y un cambio que entrará en vigor el 1 de enero, los que decidan no inscribirse en un seguro medico no serán penalizados a la hora de presentar su declaración fiscal
You have until janauray 15 to enroll through the portal connect for health
Alberto garcia is planning (has thought) about reenrolling
Usted tiene hase el 15 de enero para inscribirse a través del portal (sitio web) c4…
Alberto Garcia tiene pensado volverse a inscribir
When you have it, it keeps you proactive to take care of yourself
Cuando lo tienes, te mantiene proactivo para cuidarte a to mismo
Ill be right with you
We will call you
Wait in the waiting room
There is a wait time
Enseguida le atiendo
Nosotros le llamaremos
Espere en la sala
Hay un tiempo de espera
Fill our this form
Bring it to the front desk
Did you bring your passport?
If you need help dont hesistate to ask me
Llene este formulario , este papel
Llevelo a la recepcionista
Trajo su pasaporte?
Si necesita ayuda no dude en preguntarme
Do you declare federal taxes?
Do you/ he, she expect to be claimed by the mother or father?
Declara impuestos federales?
Espera ser reclamado por el padre/madre?
Preventative medicine keeps you healthy and saves you money
Look on the back to see what is free in all medical plans. Your medical plan could have more free services
La atención medica preventiva le mantiene sano y le ahorra dinero
Mire detrás para ver lo que es gratis en todos los planes médicos. Su plan médico podría tener más servicios gratuitos
Call your insurance company
Ask what health services are free for you and your family
Ask where to go to be sure that those services are in your network
Llame a su compañía de seguros
Pregunte qué servicios de salud son gratuitos para usted y su familia
Pregunte adónde ir para asegurarse de que los servicios estén dentro de su red
Schedule your free annual medical exam
Call your doctor and ask them to make an appt for your annual medical exam
Go to the exam and ask what tests are necessary at your age
Programe su examen médico anual gratuito
Llame a su doctor y pida que le hagan una cita para su examen médico anual
Vaya al examen y pregunte qué pruebas son necesarios a su edad
Ask your provider if all of the visit is included with (inside) ur free medical exam
Always ask if the test is free!
Being your notes
Pregunte a su proveedor si todo en la visita está incluido dentro del examen médico gratuito
Pregunte siempre si la prueba es gratis!
Traiga sus notas
Is this test covered?
Is this test free?
Some tests are not free. Call your insurance company to check (it)
Esta prueba está cubierta?
Esta prueba es gratuita?
Algunas pruebas no son gratuitas. Llame a su compañía de seguros para comprobarlo
Women can have an additional womens wellness medical exam free
Las mujeres también pueden tener un examen médico adicional de “mujer sana” gratis