Frases De Conversación V Flashcards

1
Q

Be patient and wait your turn on the swing

Its your turn to respond

A

Tenga (ten) paciencia y espere (espera) su (tu) turno en el columpio

Es su turno para responder

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Alfonso didnt bore the people.

Alfonso had joy, he had fun “salt”. He was fun “salty”

To be funny you have to have a sense of humor

A

Alfonso no aburría a la gente.

Alfonso tenía alegría, tenía salero. Era saleroso. Tener salero/ ser saleroso

Para ser gracioso tiene que tener un sentido del humor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Imagine a food that doesnt have salt. Its boring.

If you add a little salt, then it have better flavor.

A

Imagínate (imagínese) una comida que no tiene sal. Es aburrida.

Si pone(s) un poco de sal, entonces tiene mejor sabor.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

This person seems like a hick (from the village).

They dont know how to use the metro.

That expression doesnt exist

A

Esta persona parece de pueblo. (Ser de pueblo)

No sabe cómo usar el metro

Esa expresión no existe

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

How did it go? Tell me everything! (Tu)

Tell me more about the adventures of snow white and seven dwarfs.

A

Cómo te fue? Cuéntamelo todo!

Cuéntame (cuénteme) más de la aventuras de Blancanieves y los siete enanitos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

What did alfonso (usually) tell?

He told funny jokes

And the stories, how did he usually tell them?

He would exaggerate the stories he told.

A

Qué contaba Alfonso?

Él contaba chistes graciosos.

Y las historias, como las contaba?

Exageraba las historias que contaba.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Was Maria an atheist or devout?

She believed alot and for that she was rather devout. She was religious and prayed everyday to the virgin.

Ateo(a) means that you dont believe in god.

A

Era María atea o devota?

Ella creía mucho y por esa era tan devota. Era religiosa y rezaba todos los días a la virgen.

Ateo(a) quiere decir que no cree(s) en Dios.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

He was a little lazy (perezoso). He didnt like to work when it was hot

No he wasnt dumb (Tonto). He was intelligent

A

Era un poco vago. No le gustaba trabajar cuando hacía calor.

No, no era cateto. Era inteligente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

For reasons of time we cant finish the activity.

But, imagine that, for example, Alfonso travels to a Cold country like Iceland.

There he wouldnt have the excuse of that its too hot (makes heat) not to work.

A

Por razones de tiempo no podemos terminar la actividad.

Pero, imagínate (imagínese) por ejemplo que Alfonso viaja a un país frío como Islandia.

Allí no tendría la excusa de que hace calor para no trabajar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Well, thats all for today.

I recommend Magic course. You can find it at…

A

Bueno, es todo por hoy.

Le (te) recomiendo curso Mágico.
Puede encontrarlo en tres uv doble punto…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

I’m sorry = can you repeat that?

It’s five o’clock already. I’m sorry? Can u repeat that?

I said its five oclock already.

A

Ya son las cinco. Perdón?

Que ya son las cinco.

Perdón, perdone, cómo, cómo fue?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

I’m sorry = can i have a moment?

I’m sorry sir. I need to help another customer.

A

Permítame

Permítame, señor. Tengo que atender a otro cliente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

I’m sorry = can i have your attention?

I’m sorry ma’am. Could u tell me the date?

A

Disculpe, perdón.

Disculpe, señora. Me podría decir la fecha?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

I’m sorry = i object.

Coffee is disgusting.

-I’m sorry? Coffee is disgusting? Your nuts!

A

Un momento.

El cafe es asqueroso.

Un momento. Que el café es asqueroso? Estás loco!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

I’m sorry = i apologize.

Hey, you pushed me!

Im sorry!

A

Lo siento, lo lamento, perdone, perdón

Oye, me empujaste!

Lo siento!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

I’m sorry= can i offer my condolences?

My granny died yesterday. I’m sorry

A

Mi más sentido pésame.

Ayer se murió mi abuelita. Mi más sentido pésame

Siento / lamento * must be follow by for what

Siento la pérdida de tu abuelo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Please turn the page over
and sign it.

Turn the corner and you’ll find the elevator

A

Por favor dale vuelta a la hoja y fírmela

Dar la vuelta a (to turn over)

Dé (da) vuelta en la esquina y encontrará (s) el ascensor.

Dar vuelta (to go around corner)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

What is the problem?

What is a name?

What’s your name?

A

Cuál es el problema?

Qué es su nombre?

Cuál es su (tu) nombre?

Use cual before ser when asking a question and not seeking an answer… there are exceptions

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

You Should do it at once

You should of come earlier

You should of seen the expression on his face!

A

Debería hacerlo inmediatamente

Debería haber venido antes

Tendría que haber visto la cara que puso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Should any question arise, don’t hesitaste to contact me

A

Si surgiera alguna pregunta, no dude(s) en ponerse (ponerte) en contacto conmigo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

A romantic date is perfect to keep the flame of passion alive

The boy petted the rabbit tenderly.

A

Una cita romántica es perfecta para mantener viva la llama de la pasión

El niño acarició al conejo tiernamente.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

What is the password to access your online account?

I need the solution (key) to the ny times crossword puzzle.

A

Cuál es la clave para acceder a su cuenta en línea?

Necesito la clave para el crucigrama del New York times.

23
Q

We need one inch nails for this project.

I broke a nail and it hurts a lot.

I think i forgot the house key at the gym

A

Necesitamos clavos de una pulgada para este proyecto. (El clavo)

Me rompí una uña y me duele mucho.

Creo que se me olvidó la llave de la casa en el gimnasio

24
Q

An increasingly noticeable phenomenon in the streets and roads of Denver.

There is a very important trend in recent years in Mexico: jogging

A

Un fenómeno cada vez más apreciable en las calles y caminos de Denver.

Hay una moda muy importante en los últimos años en Mexico: salir a correr

25
Q

Seems to be that if one says it in english it is (stays) more modern

This boom began in 2005 when the popular races began to organize

A

Parece ser que si se dice en inglés queda más moderno

Este boom empezó en 2005 cuando las carreras populares se empezaron a organizar

26
Q

Today i went jogging

This running trend reminds me of the mountain bike boom

The running fever

A

Hoy salí a correr

Esta moda de correr me recuerda al boom de la mountain bike

La fiebre de running

27
Q

At the end of the 90s alot of people bought a mountain bike and launched it on the mountains and roads

I remember that when i was going

A

A finales de los noventa mucha gente se compró una bicicleta de montaña y se lanzó a los montes y caminos

Recuerdo que cuando iba …

28
Q

Many (people) quickly abandoned the mountain bike because it seems that it is quite hard, especially on certain terrain

A

Muchos abandonaron rápidamente la bicicleta porque parece ser que es bastante dura, especialmente por determinados terrenos

29
Q

However, you can still find (encounter) quite a few cyclists by mountain regions

A

Ni obstante, aún puedes encontrar a bastantes ciclistas por regiones montañosas

30
Q

Returning to the subject (theme) of running, not only do people run but many train for competitions

They competitions for amateurs, not professionals of course

A

Volviendo al tema de running (salir a correr) , no solamente la gente corre, sino que muchos se entrenan para competiciones

Son competiciones para amateurs, no profesionales, claro

31
Q

Imagine (tu) thousands of runners in races of 10km, 20km or 50.

Its quite impressive how this practice has grown in the recent years

A

Imagínate miles de corredores en carreras de diez kilómetros de veinte kilometros o de cincuenta.

Es bastante impresionante como ha crecido esta práctica en los últimos años.

32
Q

A very important race is the ny marathon.

In 2016 there were more than 20,000 participants

Many runners take more than five hours to finish

A

Una carrera muy importante es la maratón de Nueva York

En el año 2016 se superaron los veinte mil participantes

Muchos corredores tardan más de 5 horas en acabar.

33
Q

By the say it correct to say “el maratón” or “la maratón”

Footwear (sneakers) is logically the most important element.
They are also called ….

A

Por cierto, es correcto decir “…” o “…”

El calzado es lógicamente el elemento más importante.

También se llama zapatillas.

34
Q

U can find all kinds of sneakers and for all possible conditions

For example you have footwear for mountain running, hard surfaces…

A

Puedes encontrar todo tipo de zapatillas y para todas las condiciones posible

Por ejemplo, tienes calzado para correr por montaña, por superficies duras..

35
Q

Regarding minimalist shoes, they became fashionable about 5 years ago or so

A

Respecto a las zapatillas minimalistas, se pusieron de moda hace unos cinco años o así

36
Q

The idea of minimalist sneakers is to be able to run as if you were barefoot

Now they are not in fashion

A

La idea de las zapatillas minimalistas es poder correr como si fueras descalzo

Ya no están de moda

37
Q

More than double that of 6 years ago

Before runner wore (put on) anything

Today runners use synthetic materials that allow (permit) sweat to dry quickly

A

Más del doble que hace seis años

Antes los corredores se ponían cualquier cosa

Hoy en día los corredores utilizan materiales sintéticos que permiten secar el sudor con rapidez

38
Q

This has also become popular

But of course u can wear ((just)) any backpack u need a runners backpack

A

Esto también se ha hecho popular

Pero claro, no puede llevar cualquier mochila, necesita una mochila de runner

39
Q

These backpacks are designed so that you can run with them without discomfort

The truth is that its interesting to know how many miles you have run, where you have run (passed), your pace, etc

A

Estas mochilas están diseñadas para que puedas correr con ellas sin molestias

La verdad es que es interesante para saber cuántos kilómetros has corrido, por donde has pasado, tu ritmo, etc

40
Q

Now amateur athletes need, and i put need in quotations, a few very specific supplements

The list seems endless

A

Ahora los deportistas “necesitan”, y pongo entre comillas “necesitan”, unos Suplementos muy concretos.

La lista parece interminable

41
Q

I can stop the audio if u need it

U have to answer in first person

Él era muy sedentario

A

Puedo para el audio si lo necesitas

Tienes que contestar en primera persona

He was very sedentary

42
Q

The truth is i dont know if these supplements are very effective but im sure that its effective for those who sell the , because its a very large business

A

La verdad es no sé si estos suplementos son efectivos pero seguro que es efectivo para quién los vende, porque es un negocio muy grande

43
Q

A story is very simple

I give you information in the form of frases and then (act pf continuing) i ask you questions

Sedentary mean that one doesn’t do exercise, they dont move themselves

A

Una historia es muy simple

Te (le) doy información en forma se frases y a continuación te hago preguntas

Sedentario quiere decir que no hace ejercicio, que no me movía

44
Q

Did you decide to participate in a marathon?

I decided to participate in an important race

A

Decidió (decidiste) participar en un maratón?

Decidí participar en una carrera importante

45
Q

Great, thanks for the information

Ramon spent 1000 euros on the best sneakers and sports clothes

I spent 100 euros

A

Bueno, gracias por la información

Ramón se gastó mil euros en la mejores zapatillas y ropa deportiva

Me gasté ciento euros

46
Q

Each day Ramon trained for 8 continuous hours because he was very motivated

I trained (myself).

I trained as much as i could

A

Cada día Ramón se entrenaba ocho horas seguidas porque estaba muy motivado

Me entrenaba.

Entrenaba tanto como podía

47
Q

When the race started Ramón fell asleep at the start (starting line) because he was too tired

I fell asleep at the start

..at the finish (deportes)

A

Cuando empezó la carrera, Ramón se quedó dormido en la salida porque estaba demasiado cansado

Me quedé dormida en la salida

En la llegada

48
Q

I believe so. I had trained alot before the race

A

Creo que sí. Había entrenado *mucho antes de la carrera

*Past participles always end in o, only adjectives will match gender

49
Q

I trained hard to be the best runner

I train dogs

Did you sleep well?

Yes, i slept well. I slept deeply

A

Me entreno duro para ser el mejor corredor

Entreno perros

Dormiste (durmió) bien?

Sí, sí que dormí bien. Dormí profundamente

50
Q

I recommend you take a look at the website

Remember that repetition is very important, above all in the questions and answers

A

Le (te) recomiendo que eche(s) un vistazo en el sitio web

Recuerde (recuerda) que es importante la repetición, sobretodo en las preguntas y las respuestas

51
Q

If you are driving , watch the road!

I didnt know that the word “rascacielos” was a loan translation of the english word skyscraper

A

Si está(s) conduciendo, vigile (vigila) la carretera!

No sabía que la palabra “rascacielos” era un calco de la palabra inglés “skyscraper”
Calco- carbon copy, calque (loaned word from another language)

52
Q

He repaired the car himself

I think hes very capable of finding a job by himself

A

Reparó el coche él mismo
(Emphatic)

Yo le creo muy capaz de encontrar un trabajo por sí mismo (after preposition)

53
Q

I doubt that he has my telephone number

It doesnt appear that the situation will improve

You dont suppose he wants to escape, do you?

A

Dudo que él tenga mi número de teléfono

No parece que vaya a mejorar la situación

No supone(s) que quiera escapar, o sí?

54
Q

Before i forget, i need you to sign this authorization

A

Antes de que se me olvide, necesito que usted firme esta autorización