Frases De conversación IV Flashcards

1
Q

Use the sidewalk

Do u know the traffix signal?

Use the parking meter…
Parking lot
Cross walk

A

Use la acera

Conoce usted el semáforo?

Use el parquímetro…
El estacionamiento
El cruce de peatones

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

The bus stop is behind the court

We’ll meet there at 4 o’clock.

The parking lot is 3 blocks from here

Many thanks for doing that

A

La parada de autobús está detrás del tribunal

Nos encontramos allí a las cuatro

El estacionamiento Está a tres cuadros de aquí

Muchas gracias por haberlo hecho

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

It should take u 15 minutes

Where do i sit?

Sit on the right side…
On the left side
On the other side

A

Debe tomarle quince minutos

Dónde me siento?

Siéntese en el lado derecho…
En el lado izquierdo
En el otro lado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Move…
To the center

Move..(uds)
Back
Forward

A

Muévase hacia el medio

Muévanse …
Hacia atrás
Hacia adelante

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Answer (me)

Answer (him/her)

Answer (them)

Answer (us)

A

Contésteme

Contéstele

Contésteles

Contéstenos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

Listen to me

Dont listen to lupe

Tell us

Dont tell them

A

Escúchame

No le escuche a Lupe

Díganos

No les diga

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Look at the front desk

They use earphones

Did u see the videocameras?

A

Mire el escritorio principal

Usan los audífonos

Vio usted las videocámaras?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

I just spoke with the defense attorney

Interpreter

Judge

A

Acabo de hablar con el abogado defensor/ abogada defensora

El/la intérprete
El/la juez/jueza

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Here comes the …

Coordinators

Prosecuting attorney

Suspect

A

Aquí viene…
Los coordinadores

El/la fiscal

El sospechoso/ sospechosa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Do u understand the …

Plan?

Strategy?

Procedure?
Requirements?

A

Entiende usted …

El plan?

La estrategia?
El procedimiento?

Los requisitos?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Would u like to talk about…

The appeal?

Evidence?

Judgement?

A

Quisiera hablar de….

La apelación?

Las pruebas?

El fallo?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

All rise. (Sala de tribunal)

The audience stood up when the pianist finished

A

Favor de parase todos.

El público se paró cuando terminó la/el pianista

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

You may be seated.

It’s respectful

First, we file a case and schedule an appointment

A

Pueden sentarse.

Es respetuoso

Primero, registramos el caso y programamos una cita

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Watch and listen

Pay attention

This way (2)

A

Mire y escuche

Preste atención

De esta manera
Así

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Remember this

Its very important

Again

The same thing

A

Recuerde esto

Es muy importante

Otra vez

La misma cosa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

This one too

Not that one

The other one

Not like that

A

Este también

Ese no

El otro

Así no

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Thats better

Keep going

Dont do it

Stay calm

A

Está mejor

Siga

No lo haga

Manténgase tranquilo/a

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

Be very careful

Make sure that you report your changes in income

Remember to call me at this number

A

Tenga mucho cuidado

Asegúrese de reportar los cambios del ingreso

Recuerde llamarme a este número

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Make sure that you arrive early

Its important to ask me if u dont understand

A

Asegúrese de llegar temprano

Es importante preguntarme si no entiende

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

Remember to bring the papera and check stubs

When u finish read the documents

A

Recuerde traer los papeles y talones de cheque

Cuando termine, lea los documentos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

If its possible, talk to the secretary.

Come at eight oclock

Before u go, sign the document

A

Si es posible habla con la
secretaria

Venga a las ocho

Antes de irse, firme el documento

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

This is the calendar

Check the schedule

These are the dates and times

A

Este es el calendario

Revise el horario

Estas son las fechas y horas

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

I’ll send u the …
Plan
Agenda
Change

A

Le voy a mandar
….el plan
La orden del día
El cambio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

We start at nine

We finish on friday

A

Empezamos a las nueve

Terminamos el viernes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Be here for sure!

Please arrive early!

Dont miss the appt!

A

Venga aquí sin falta!

Favor de llegar temprano!

No falte a la cita!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

Call me if u have a problem!

U will need a medical exscuse

A

Llame si tiene un problema!

Necesitará una excusa médica!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Use the expression…

U have to leave the kids at home

U will have to pass through security

A

Use la expresión…

Tiene que dejar los niños en casa

Tendrá que pasar por seguridad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

Empty ur pockets

Do u need the interpretor?

Turn off the cell phone

Put away the ipod

A

Vacíe los bolsillos

Necesita el intérprete?

Apague el celular

Guarde el ipod

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

Complete the forms

Its important to be well groomed

Dress appropriately

Stay healthy

A

Llene los formularios

Es importante arreglarse bien

… Vestirse apropiadamente

Estar con buena salud

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

U have to remember everything

U must speak clearly

Please do not change ur story

A

Tiene que acordarse de todo

Debe hablar claramente

Favor de no alterar su historia

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Dont chew gum

Dont curse

Dont lie

Dont point

A

No mastique chicle

No diga groserías

No mienta

No señale

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Take off the cap/hat

Ur clothes must be clean

Wear the uniform

A

Quítese el gorro/ sombrero

Su ropa debe estar limpia

Póngase el uniforme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Dont wear the sneakers

Can i ask u something?

I want to assure u everything will be fine

A

No se ponga las zapatillas deportivas

Puedo preguntarle algo?

Quiero asegurarle que todo estará bien

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

I need to show u something

A

Necesito mostrarle algo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Would u like information about the immigration status?

Does it have to do with sponsorship?

A

Quisiera información sobre el estado inmigratorio?

Tiene que ver con el patrocinio?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

Is it for an undocumented?

Do understand the delays?

Guidelines
Proceedings

A

Es para un indocumentado/indocumentada?

Entiende los retrasos?

Las pautas
Las trámites

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Did u write the country of birth?

The resident number

What is the last entry date?

Can i see the visa type?

A

Escribió el país natal?

El número de residente

Cuáles la última fecha de entrada?

Puedo ver el tipo de visa?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Does it include the fingerprints?

Blood type

A

Incluye las huellas digitales?

El tipo de sangre?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

The pamphlet explains the laws, requirements and rules

A

El folleto explica las leyes, los requisitos y los reglamentos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

There is a waiting period.

It has to do with the length of stay

A

Hay un período de espera

Tiene que ver con la duración de la estadía

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Lets discuss the deunk driving and violent crimes

Its complicated (complex) and inconvenient

A

Conversemos de conducir embriagado y los delitos violentes

Es complejo y inconveniente

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

Sobre los documentos de inmigracion:

Is it destroyed?
Expired?
Fake?

A

Está destruido?

Vencido?

Falsificado?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

The green card is lost

Is it overdue? (El papel)

Is is postponed?
Rejected?

A

La tarjeta verde está perdido

Está atrasado?
Está aplazado?
Está rechazado?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

Is it unsigned?

Stolen? (Documento)

Are u injured?

Since when?

A

Está sin firma?

Está robado?

Está herido/herida?

Desde cuándo?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Do u have a lot of pain?

Where does it hurt?

A

Tiene mucho dolor?

Dónde le duele?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

That kids runs as if he were born for it. *

That kid ran as if had been born for it. *

A

Ese chico corre como s naciera para ello.

Ese chico corría como si hubiera nacido para ello.

  • ONLY 2 tenses that can follow COMO SI
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Before

In case (that)

The fact that

A

Antes de que

En caso de que

El hecho de que

*ALWAYS USE SUBJ AFTER

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Without

In order that (2)

As if

A

Sin que

Para que, a fin de que

Como si

*ALWAYS USE SUBJ AFTER

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Provided that

As long as

Unless (2)

A

Con tal de que

Siempre y cuando

A menos que, a no ser que

*always use subj after

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

The fact that Juana may come does not encourage me to go also

A

El hecho de que Juana venga no me anima a ir también

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Even though Juan is rich, he doesnt seem to be.

Although Juan may ve rich, he doesnt seem to be

A

Aunque Juan es rico, no lo parece

Aunque Juan sea rico, no lo parece

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Are u ill?

Are u under doctors care?

Whats the diagnosis?

A

Está enfermo/enferma?

Está bajo el cuidado de un doctor?

Cuál es el diagnóstico?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

Are u taking medications?

Whose fault was it?

Were there witnesses?

A

Toma medicamentos?

Quién tenía la culpa?

Había testigos?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

Did u document everything?

Did u take pictures?

Did u record it?

A

Ha archivado todo?

Ha tomado fotos?

Lo grabó?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

Have u called ur insurance company?

Did u call the police?

Would u like to sue for damages?

A

Ha llamado a su compañía de seguros?

Llamó a la policía?

Quisiera demandar por daños?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

You will be OK

U have legal rights

I will help u

We handle all kinds of cases

A

Estará bien

Tiene derechos jurídicos

Le ayudaré

Trabajamos con casos de todo tipo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

We handle …… Cases.

Slip and fall

Defective products

Dog bite
Mold

A

Trabajamos con casos de…

Resbalón y caída
Productos defectuosos
Mordidas del perro
Moho

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

Was it a car accident?

Have u suffered loss of income?

Have u suffered lost time at work?

A

Fue un accidente de carro?

Ha sufrido pérdida de ingresos?

Ha sufrido tiempo perdido de trabajo?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

Have they suffered…?

Medical charges
Pain and suffering
Physical injury
Post traumatic stress

A

Han sufrido…?

Cuentas médicas?
Dolor y sufrimiento?
Heridas físicas?
Estrés postraumático?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

Is it a back injury? Spinal cord?

Are you feeling exhuasted? Sore?

A

Es un trauma de la espalda? La médula espinal

Se siente agotado/a? Adolorido/a?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

Are you feeling faint?

Did it happen at the playground?

Was it carelessness?
It was unfair and low quality

A

Se siente desfallecido /a?

Ocurrió en el campo de recreo?

Fue descuido?
Fue baja calidad y injusto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

Was it unsafe? Wrong?

U Should be compensated.

U should fight it

A

Fue arriesgado? Equivocado?

Debe ser recompensado/a.

Debe lucharlo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

Do u want to get another opinion?

Thanks to the antibiotic my wound is already starting to heal

A

Quiere Conseguir otra opinión?

Gracias al antibiótico, la herida ya me está empezando a sanar.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

You can receive something

U will need to see a doctor

A

Puede recibir algo

Necesitará ver un médico

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

U Deserve a/an…

Apology

Payment

Reimbursement

A

Merece …

Una disculpa

Una recompensa

Una reembolso

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

Were going to…

Interpret the info

Look for resources

Manage ur affairs

A

Vamos a…

Interpretar la información

Buscar recursos

Manejar sus asuntos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

I don’t know how to resolve the problem.

I took care of the paperwork.

A

No sé como resolver el problema.

Cuidé del papeleo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

What is the due date?

What is the monthly premium?

Have u seen the pediatrician? Surgeon? Gyno?

A

Cuál es la fecha de vencimiento?

Cuál es la prima mensual?

Ha visto al pediatra?

Cirujano? Ginecólogo?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

Its unemployment insurance

Its vision insurance

Have u had Dizziness?

A

Es seguro de desempleo

Es seguro para la vista

Ha tenido mareos?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

Do you have bruises?

… Burns?
… Cuts?
Rashes?
Scratches?

A

Tiene contusiones (moretones)?

Quemaduras?

Cortaduras?

Erupciones?

Rasguños?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

Are u allergic?

Are u pregnant?

Did u lose conciousness?

Were u in the hospital?

A

Es alérgico/alérgica?

Está embarazada?

Perdió el conocimiento?

Estuvo en el hospital?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

He/she’s dead

He/she’s dying

He/she died

My deepest sympathies

A

Está muerto/a

Se está muriendo

Se murió

Mi más sentido pésame

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

Move (your) shoulder.

touch your ear.

Point to your elbow

A

Mueva el hombro

Toque la oreja

Señale el codo

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

Más investigación:

Was there a/an…

Beating?

Birth defect?
Coma?
Concussion?
Drowning?

A

Hubo paliza?

Hubo defecto natal?

Coma?

Conmoción (cerebral)?

Ahogamiento?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

Were u wearing earplugs?

Hard hard?

Put on the safety glasses

Use the safety line

A

Tenía(n) puesto los tapones de oído?

El casco duro?

Póngase los lentes de seguridad

Use la cuerda de seguridad

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

Do u have verification?

Did someone crash into u?

Were u driving?

Was anyone else hurt?

A

Tiene confirmación?

Alguien lo chocó?

Estaba manejando usted?

Había más heridos?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

Was it blocked off?

Was it flooded?

Was it slippery?

Did u call the towing company?

A

Estaba obstruida?

Estaba inundada?

Estaba resbaladiza?

Llamó la compañía de remolque?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

I filled up the tank at the gas station (la estación de servicio)

A

Llené el tanque en la gasolinera

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

Ask him/her about the friendship and the upbringing.

Do understand the alimony?

Allocation of assets

Child support

A

Pregúntale del compañerismo y la crianza.

Entiende la manutención conyugal?

El reparto de bienes

La manutención infantil

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

Who is the victim?

We help both parties

Do u understand the allegations?

Final decision?

A

Quien es el/la víctima?

Ayudamos a ambas partes

Entiende los alegatos?

La decisión final

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

Food stamps

Have u seen the therapist?

A

Vales de comida (cupones de comida)

Ha visto el/la terapeuta? (Teh-rah- pee-oo-tah)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

It’s …

Approved

Disputed

Obligatory

Published

A

Es/ está….

Aprobado

Disputado

Obligatorio

Publicado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

It’s …

Rejected

Resolved

Signed

Incluided

A

Está/es…

Rechazado

Resuelto

Firmado

Incluído

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

I’m sorry, i was thinking about something. I had something on my mind (stuck in my head)

A

Lo siento, estaba pensando en algo. Tenía algo metido en la cabeza

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

Nobody said it would be easy

I know that better times will come

A

Nadie dijo que sería fácil

Sé que vienen tiempos mejores

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

Does it include bank accounts?

The association has ample funds and will be able to carry out its projects

A

Incluye las cuentas bancarias?

La asociación tiene amplios fondos y será capaz de llevar a cabo sus proyectos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

My father left us a house as inheritance

Does it include the increase in value?

Do u have a mortgage

A

Mi papa nos dejó una casa en herencia

Incluye el aumento de su valor?

Tenia una hipoteca?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

My lawyer helped me to draw up my will

Income included stocks and bonds

U should have a retirement plan

A

Mi abogado me ayudó a redactar mi testamento.

Ingreso incluye las acciones y los bonos

Debería tener un plan de jubilación

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

I spend a large part of my wages on rent

Do u know when the meeting it? The visit?

Think about the child’s behaviour.

A

Gasto gran parte de mi salario en la renta

Sabe cuándo es la reunión? La visita?

Piense en el comportamiento del niño.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

Think about the spouse’s feelings

Our relationship is strictly professional

A

Piense en los sentimientos de la cónyuge

Nuestra relación es estrictamente profesional

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

Talk to me about the damage

would u like to talk about (the)…?
Dispute?
Mistreatment?
Neglect?

A

Hábleme del daño.

Quisiera hablar de la disputa?

Del maltrato?

De la negligencia?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

Are u single? Widowed?

Do u live together?

How many children do u have?

Have u been married before?

A

Es usted soltero/a? Viudo?
/a?

Viven ustedes juntos?

Cuántos hijos tienen?

Ha estado casado/a antes?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

Are u currently employed?

Are you over 18 years of age?

Who lived with u?

Who do the children live with?

A

Está con trabajo ahora?

Tiene más de dieciocho años?

Quién vive con usted?

Con Quién viven los niños?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

Who is legally responsable?

Who filed the lawsuit?

How long have you been married?

How long have you lived there?

A

Quién es legalmente responsable?

Quién Presentó la demanda?

Por cuánto tiempo ha estado casada/o?

Por cuánto tiempo ha vivido allí?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

Write the court date

Did she/he hit you?

Did he/ she kick you?

…knock you down?

… Push you?

A

Escriba la fecha de corte

Le pegó?

Le pateó?

Le tumbó?

Le empujó?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

Did she threaten you?

Did he touch u?

Did they yell at you?

A

Le amenazó?

Le tocó?

Le gritaron?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

You are friendly.

Is he/she deceitful? Rude?

Do you feel distracted?

I feel anxious.

A

Usted es amistoso/a.

Es él/ella engañoso/a? Grosero/a?

Se siente distraído/a?

Me siento ansiosa.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

Do You feel afraid?

Do you feel angry?

I feel confused

I feel fed up/ uncomfortable/ unhappy

A

Se siente asustado/a?

Se siente enojado/a?

Me siento confundida.

Me siento harta/incómoda/ descontenta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

They feel exhuasted

Is anyone hurt? (Physically)

What did he do to you?

Was this the first time (has it happened before?)?

A

se sienten agotado

Hay alguien lastimado?

Qué le hizo a usted?

Ha pasado antes?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

How many times?

How often?

Do u want to press charges?

Do u want him/her arrested?

A

Cuántas veces?

Con qué frecuencia?

Quiere acusarle legalmente?

Quiere que se le arreste?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

Do u have a place to go?

Will u be safe?

Who’s going to accompany you?

Could you move out? Seperate for a while?

A

Tiene un lugar adónde ir?

Estará protegido/a?

Quién le va a acompañar?

Podría moverse? Podría separarse por un tiempo ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

Do you know the time?

Do you know her?

She going to pick up the envelope

A

Sabe la hora?

La conoce?

Va a recoger el sobre

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

Did u speak with the broker?

What do u know about the payment plan?

Was it free? Expensive?

A

Habló con el corredor/ la corredora?

Qué sabe usted de el plan de pago a plazos?

Fue gratuito? Caro?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

Does it have to do with the grace period?

The lease?

A

Tiene que ver con el período de gracia?

Contrato de arrendamiento

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

Did they help you with financial planning?

They can help you with money management.

Is it quarterly?

A

Le ayudaron con la planificación financiera?

Le pueden ayudar con el manejo de la finanzas.

Es cada tres meses?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

Is it variable?

What is the estimate?

I’ll help you with the federal income tax

A

Es variable?

Cuál es el estimado?

Le ayudo con el impuesto de ingresos federal.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

Is the business seasonal?

What was the payment?

Do u know the average?

Was it overdue?

A

Es el negocio estacional?

Cuál fue el pago?

Sabe el promedio?

Fue Vencido?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

Do you own the the mobile hone?

A

Es usted propietario/propietaria de la casa rodante?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

I’m going to go out as soon as I finish the chapter

The teenagers were eating as if they had gone days without a bite

A

Voy a salir en cuanto termine este capítulo

Los adolescentes comían como si hubieran pasado días sin un bocado

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

I’ll see you when you get here. (Tú)

He and i are going to play chess, although he usually wins

A

Te veré cuando llegues

Él y yo vamos a jugar al ajedrez, aunque generalmente él gana

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

Are u going to get up at 7 o’clock? (Tú)

We’re having a good time (2)

A

Vas a levantarte a las siete?

Nos estamos divirtiendo

Estamos divirtiéndonos

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

I burned my fingers

Her sisters didn’t put on their shoes

No everything (that was) said was true.

A

Me quemé los dedos

Sus hermanas no se ponían los zapatos

No todo lo que se decía era verdad.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

She looks pretty today.

The meal tastes good

The fish tastes delicious

The soup tastes delicious (flavorful)

A

Ella está hermosa hoy

La comida está buena

El pescado está delicioso

La sopa está sabrosa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

Im in a good/bad mood (buen/mal humor)

The water is cold *

A

Estoy de buen/mal genio

El agua está fría * estar used with adjs frío, caliente, sucio, limpio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

Im all ears

Blood is red

Snow is white

The sky is orange and yellow because of the sunset

A

Soy todo oídos

La sangre es roja

La nieve es blanca

El cielo está anaranjado y amarillo por la puesta del sol

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

The childs lips are blue because he is freezing

He looks fat/ he is fat

A

Los labios del niño están azules porque está congelado

Él está gordo/ él es gordo * use estar for opinion about food or appearance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

Im standing

At first we are a good group.

But with the unbearable heat of summer, the group changes and we are all against one and one against all.

A

Estoy de pie

Al principio, somos un buen grupo.

Pero con el calor insoportable del verano, el grupo cambio y somos todas contra uno y uno contra todos.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

I am alone (temp.) and according to the saying “its better to be alone than with bad company”

A

Estoy sola ahora y según el refrán “es mejor estar sola que mal acompañada”

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

What time WAS it?

It was two in the afternoon.

Beatriz came to see me

He told me that Beatriz was coming to see me

A

Qué hora era?

Eran a las dos de la tarde

Beatriz vino a verme

Él me dijo que Beatriz venía a verme

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

What did u tell me 2 minutes ago? (Tú)

What we u saying to me when the dog barked? (Tú)

A

Qué me dijiste hace dos minutos?

Qué me decías cuando el perro ladró?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
121
Q

We always have a good time on friday.

Why do u laugh all the time?

I’m not lying (ahora)

A

Siempre nos divertimos los viernes.

Por qué te ríes todo el tiempo?

No estoy mintiendo.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
122
Q

Instead of reading, we prefer to play

Im washing my hands

The woman is combing her blond hair

A

En vez de leer, preferimos jugar

Estoy lavándome las manos

La mujer está peinándose el cabello rubio

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
123
Q

Although it may be difficult, we can do it.

Although peter may stay tonight, im going to leave.

A

Aunque sea difícil, lo podemos hacer.

Aunque Pedro se quede esta noche, voy a salir.

*subj mood after aunque if action hasnt occured

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
124
Q

Wherever you go, i wish u all the best. (Tú)

Whichever

Wherever

Whoever

A

Adondequiera que vayas, te deseo lo mejor.

Cualquiera

Dondequiera

Quienquiera
*subj follows all

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
125
Q

There is a proverb (saying) that revenge is a dish best served cold.

It’s in the form of dialogue and based on real life events.

A

Hay un refrán que dice que la venganza es un plato que se sirve frío.

Está en forma de diálogo y basada en acontecimientos de la vida real

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
126
Q

I have to find out when the exam is.

When is the party?

When she saw him she fainted

A

Tengo que averiguar cuándo es el examen

Cuándo es la fiesta?

Cuando lo vio, se desmayó

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
127
Q

What u did surprised me (ud)

Fernando has what you need. (Tú)

Do u hear what i hear? (Uds)

A

Lo que hizo me sorprendió

Fernando tiene lo que necesitas

Oyen uds lo que yo oigo?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
128
Q

What u said was true (ud)

Mi sister, who is short, bought high heels.

The tables, the ones that are made of glass, are expensive.

A

Lo que ud. Dijo era verdad.

Mi hermana, la que es baja, compró tacones.

Las mesas, las que son de vidrio, son caras.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
129
Q

What is this?

That is impossible!

That annoys me.

A

Qué es esto?

Eso es imposible

Aquello me molesta

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
130
Q

Who can i ask?

Ojalá que sepa

Se me perdió el pasaporte

A

A quién le pregunto?

Hopefully he knows.

I lost my passport

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
131
Q

The difficult thing is to think for oneself.

The most important thing is to ask.

One sees the good and the bad everywhere.

A

Lo difícil es pensar por sí mismo

Lo más importante es preguntar

Se ve lo bueno y lo malo por todas partes

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
132
Q

We chose the new one. We didnt like the old one
(Carro)

She likes the red one (camisa)

The one who is at his side is his wife.

A

Escogimos el nuevo.
No nos gustó el viejo

Le gusta la roja

La que está a su lado es su esposa

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
133
Q

I am glad to have arrived on time

She is glad to have done her homework

After having gone to the dentist, Monica felt better

A

Me alegro de haber llegado a tiempo

Ella se alegra de haber hecho su tarea

Después de haber ido al dentista, monica se sintió mejor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
134
Q

He has just left

Where have all the flowers gone?

Who just called?

A

Él acaba de salir

Adónde han ido todas las flores?

Quién acaba de llamar?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
135
Q

I have turned on the oven and put in the chicken. I have to cook it for an hour.

A

He prendido el horno y el metido el pollo.

Tengo que cocinarlo por una hora.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
136
Q

The people dont become involved in anyone’s life.

But i know because i like to observe the comings and goings (goings and comings) the crowd.

A

La gente no se mete en la vida de nadie.

Pero yo sé porque me gusta observar la ida y vuelta de la muchedumbre.

137
Q

Its true that many tenants have already left or have rented their apartment to others.

For my part i continue signing the lease every other year with a great desire to stay.

A

Es verdad que hay muchos inquilinos que ya se han ido o les han alquilado su apartamento a otros.

Por mi parte sigo firmando el contrato de arrendamiento año de por medio con muchísimas ganas de quedarme.

138
Q

The doorman is pleasant and the superintendant who lives alone on the first floor treats us well.

On the 11th floor a bitter man without friends goes up and down the elevator all day.

A

El portero es agradable y el superintendente, que vive solo en el primer piso, nos trata bien.

En el piso once, un hombre amargado sin amigos sube y baja el ascensor todos los dias

139
Q

I am tired.

Are u dressed? (Tú)

The bathroom is occupied

The table is set

A

estoy cansada

Estás vestido (a)?

El baño está ocupado

La mesa está puesta

140
Q

The television set is on

We are Angry

We are seated

You are mistaken (uds)

A

El televisor está prendido

Estamos enojados

Estamos sentados

Uds están equivocados

141
Q

Hello, how nice (what a pleasure) to see you here again (ud)

A

Hola, que gusto verlos

142
Q

To be back

I am back

I am on vacation

I’m about to do it

A

Estar de vuelta = regresé

Estoy de vuelta

Estoy de vacaciones

Estoy a punto de hacerlo

143
Q

I pretend not to be nervous

I have to convince myself that quitting this job WILL be good for my health

A

Yo finjo no estar nerviosa

Tengo que convencerme que renunciar de este trabajo será bueno para mi salud

144
Q

Notify her (advise) that her parents have already arrived

We’re going to checl, lets see

Let me check (ud)

A

Avísale que ya llegaron los padres

Vamos a checar, a ver…

Déjeme checar

145
Q

Your first step in the process is to check your eligibility

Why doesn’t it turn on?

The branch will help you

A

Su primer paso para el proceso es checar su elegibilidad

Por qué no prende?

La sucursal le ayudará

146
Q

It’s about a true emergency

How are you? (Uds)

Good but not as good as you, but i like to see you so smiley (tú)

A

Se trata de una verdadera emergencia

Como están?

Bueno, no tan bien como tú, pero me gusta verte así sonriente

147
Q

Will you accompany me? (Uds)

That the damn computer doesnt turn on, we pecked the on (button) and it doesnt turn on

A

Me acompañan?

Que la maldita computador no prende, le picamos el ‘on’ y no prende

148
Q

I say that (it) has to be a problem with the hard drive

I am very ashamed of myself with you

A

Yo digo que ha de ser un problema con el disco duro

Estoy muy apenada contigo

149
Q

It’s better to cancel the board meeting

How long (will) it take to fix this computer’s problem?

How long will that take?

A

Es mejor que cancele la junta

Cuánto tarda en arreglar el problema de esta computadora?

Cuánto tiempo tarda eso?

150
Q

Well the truth is i would not (what) to tell you, but i will get busy fixing it right away (it-computadora) (ud)

Look, i need you to resolve this problem for me as soon as possoble (ud)

A

Pues, la verdad, no sabría decirle, pero en seguida me ocupo de arreglarla

Mire, necesito me resuelva este problema en cuanto antes

151
Q

Hurry please (ud)

We have lost all day! (Tiempo)

We hope que he/she solve it soon

Damn it!

A

Apúrese por favor

Llevamos perdido todo el día

Esperamos que lo solucione pronto

Maldita sea!

152
Q

The truth is it’s inpossible to have it (computadora) ready today

I dont want this to happen (repeat) again

Yes, i already know, but dont yell at me because it makes me more nervous

A

La verdad, es imposible tenerla lista para hoy

No quiero que se vuelva a repetir esto

Si ya sé pero no me grites porque me pongo más nerviosa

153
Q

Look where your going (ud)

What did u find?

Go ahead

The engineer already took charge

A

Fíjese por dónde camina

Qué averiguó?

Pásele

El ingeniero ya se hizo cargo

154
Q

Im afraid that i dont have good news for u sir

Hows it going? (Ud)

At least we can start by revising the balance

A

Me temo que no le tengo buenas noticas señor

Cómo le va a usted?

Por lo menos podemos empezar por revisar el balance

155
Q

I wonder what time lt is.

Its probably 10 o’clock

A

Qué hora será?

Serán las diez

156
Q

I wonder where henry is

He’s probably at home

Who can that be?

He probably wont come today

A

Dónde estará Henry?

Estará en casa

Quién será?

No vendrá hoy

157
Q

Shall i turn here?

Shall i walk to the right?
*

A

Doblo aquí?

Camino a la derecha?

*present tense, not future, is used for instructions

158
Q

Will u give me the pen, pleae (ud)

Will you lend me ur car? *

A

Me da el bolígrafo, por favor?

Me presta su carro?

*use present tense when asking for things, these are not actions that take place in the future

159
Q

Paula will give you the directions (ud)

Tonight i will read a book and then i’ll go to bed

Who will be able to answer me?

Will unbe able to call him later ? (Tú)

A

Paula le dará direcciones

Esta noche leeré un libro y después me acostaré

Quién me podrá contestar?

Lo podrás llamar más tarde?

160
Q

The table is wobbly.

I will have eaten

You all will have gone

A

La mesa está coja. (Cojo: wobbly, lame as in unable to walk)

Habré comido

Uds Habrán ido
*future perfect tense

161
Q

In october i will have worked in the office for a year

The girl will have read the article by friday

*

A

En octubre, yo habré trabajado en la oficina un año

La muchacha habrá leído el artículo para el viernes

*future perfect: use to express action that will have taken place BY A SPECIFIC TIME in future

162
Q

The future of the company seems uncertain

I am uncertain about something

We are not certain about our direction in life

A

El futuro de la empresa (compañía) parece incierto
Incierto- in doubt of future or outcome

No estoy segura de algo

No estamos seguro sobre el rumbo de nuestro vida

163
Q

Without students there would be no universities

Would there be light without the sun?

Would there be food without plants?

A

Sin estudiantes, no habría universidades

Habría luz sin sol?

Habría comida sin plantas?

Habría= there would be & would there be…?

164
Q

It would be worth the trouble

Would u spend everything in one day? (Tú)

I knew that the magician wouldnt tell me anything

A

Valdría la pena

Gastarías todo en un día?

Yo sabía que el mago no me diría nada

165
Q

Would u like to come with me? (Tú)

Nobody would eat in this restaurant

How would you say…? (Ud)

What would u say? (Uds)

A

Te gustaría ir conmigo?

Nadie comería en este restaurante

Como diría…?
Qué dirían ?

166
Q

Who could do such a thing?

How much would u charge me for the flower?

A

Quién podría hacer tal cosa?

Cuánto me cobraría por la flor?

167
Q

I wouldn’t say anything to anyone

The nurse promised the patient that he would get better

I wouldnt complain about the situation

A

No le diría nada a nadie

La enfermera le prometió al paciente que él se mejoría

Yo no me quejaría de la situación

168
Q

They assured us that everything would be fine.

A

Nos aseguraron que todo estaría bien

169
Q

I wonder what time is WAS?*

I wonder where the doctor WAS?*

Who could that gave been?*

A

Qué hora sería?

Dónde estaría el doctor?

Quién sería?
*conditional tense used to express speculation or conjecture in the past.

170
Q

Who would be making noise?

I would be playing the piano but i hurt my hands.

A

Quién estaría haciendo ruido?

Yo estaría tocando el piano pero me lesioné las manos.

*conditional progressive tense: use to express doubt in the future

171
Q

I Would have gone

U would have gone out (tú)

He would have smiled

A

Yo habría ido

Tú habrías salido

Él habría sonreído

*conditional perfect: use to express action that would have taken place but did not

172
Q

We would have written

They would have called

We would have stayed but we didnt like the situation

A

Habríamos escrito

Ellos habrían llamado

Nos habríamos quedado pero no nos gustó la situación

173
Q

I would have gobe to the meeting this month but i didnt have time

U would have been able to do it but u lost the desire (tú)

A

Yo habría ido a la reunión este mes pero yo no tenía tiempo

Tú lo habrías podido hacer pero se te pasó el deseo

174
Q

I would have call u but i fell asleep early

The doctor would have helped him but he was afraid of a lawsuit

A

Yo te habría llamado pero me dormí temprano

El doctor lo habría ayudado, pero tenía miedo de un pleito

175
Q

The actors would have goven flowers to their director but they cost too much

The honest people (would have) had probably returned the wallet and the money *

A

Los actores le habrían dado flores a su directora pero costaban demasiado

La gente honesta habría devuelto la cartera y el dinero
*cond perf: also can express doubt / conjecture in past

176
Q

It must have been eleven oclock when the children arrived

It must have been november when we met

A

Habrían sido las once cuando los muchachos llegaron

Habría sido noviembre cuando nos reunimos

177
Q

I would have arrived on time but i lost the directions

Elvira would have returned the money she found but she gave it to her son

A

Yo habría llegado a tiempo pero se me perdieron las direcciones

Elvira habría devuelto el dinero que halló pero se le dio a su hijo

178
Q

What would u do in the following situations?

Would you tell a lie to protect a friend?

If u went to a casino how much money would u bet before u left? (Tú)

A

Qué haría usted en las siguientes situaciones?

Diría una mentira para proteger a su amigo?

Si vas a un casino, Cuánto Dinero apostarías antes de irte?

179
Q

I know that the train has arrived (present perfect)

I doubt that the train has arrived (present perfect subjunctive)

A

Yo sé que el tren ha llegado

Yo dudo que el tren haya llegado

180
Q

The teacher knows the students have studied

The teacher hopes the students have studied

A

El maestro sabe que los estudiantes han estudiado

El maestro espera que los estudia tes hayan estudiado

181
Q

I am glad that fernando has been well

I am glad that u have had a good time (uds)

We are glad that our 2 friendos have met eachother

A

Me alegro de que Fernando haya estado bien

Me alegro de que uds se hayan divertido

Estamos alegres de que (nos alegramos de que) nuestros dos amigos se hayan conocido

182
Q

I am very excited that they have invited me to their special home

A

Estoy muy emocionada DE que ellos me hayan invitado a su hogar tan especial

183
Q

Russian seems like a difficult language to me

Japanese products are of high quality

Many islands belong to japan

A

El ruso me parece una lengua muy difícil

Los productos japoneses son de alta calidad

A Japón pertenecen muchas islas

184
Q

We usually eat out on fridays

We used to go on vacation to Florida

There are usually a lot of parties on the beach in the summer

A

Solemos comer fuera los viernes

Solíamos irnos de vacaciones a Florida

Suele haber muchas fiestas en la playa durante el verano

185
Q

I’m tired of standing

Im afraid of skeletons

Paco has his arm in a cast

A

Me canso de estar de pie

Me dan miedo los esqueletos

Paco tiene un brazo enyesado

186
Q

When my father is thinking he strokes his chin

When i board a plane my knees shake

A

Cuando mi padre está pensando, se acaricia la barbilla

Cuando subo un avión, me tiemblan las piernas

187
Q

Have u eaten the entire melon? (Uds)- No, half is still left

I have understand everything you have explained to me (tú)

A

Se han comido el melón entero? No, aún queda medio

Entiendo todo lo que me has explicado

188
Q

We have to fill the gas tank

Please dont shove!

Dont let the dog off its leash!(ud)

A

Tenemos que llenar el depósito de gasolina

No empujen!

No suelte al perro! (Soltar)

189
Q

Where should i habg this picture?

Where have they put up the sign?

Juanito, be quiet for once!

A

Dónde cuelgo este cuadro?

Dónde habrán colocado el cartel?

Juanito, quédate quieto de una vez!

190
Q

Save the seat for me! (Tú)

If you don’t tie your shoes you’ll fall down! (Tú)

I get tired (i tire) when i climb stairs

A

Guárdame el sitio!

Si no te atas los zapatos, te caerás!

Me canso cuando subo escaleras

191
Q

The painters covered the fueniture before painting

Felipe gets fatter every day

Bring the newspaper when u come back (tú)

A

Los pintores han cubierto los muebles antes de pintar

Felipe está cada día más gordo

Trae el periódico cuando vuelvas

192
Q

My back itches but i cant scratch myself.

Julio yawns because he is tired (sleepy)

Sleep well!

A

Me pica la espalda pero no me puedo rascar

Julio bosteza porque tiene sueño

Que descanse!

193
Q

I have put the suitcases in the car

I’m tired of ironing

He’ll be back at 10

She’s going home

A

He metido la maletas en el coche

Estoy cansada de planchar

Volverá a las diez

Se va a casa

194
Q

Smile, please! (Ud)

Its too funny for words

We have to hurry

I’m in a great hurry

A

Sonría por favor!

Es para morirse de risa

Tenemos que darnos prisa

Tengo mucha prisa

195
Q

Cameron goes to bed late

You go first ma’am

It makes no sense

Take a look at the newspaper! (Ud)

A

Cameron se acuesta tarde

Pase usted primero, señora!

Esto no tiene sentido

Echa una mirada al periódico!

196
Q

Do u have your identification card with you?

Julian resembles his father

I got an ink stain on my skirt

A

Lleva usted el documento de identidad?

Julian se parece a su padre

Me he manchado de tinta la falda

197
Q

Cameron has grown a beard

How are you today (how do u find yourself)?

Much better than last week

Playing sports is very healthy

A

Cameron se ha dejado barba

Cómo se encuentre hoy?

Mucho mejor que la semana pasada

Es muy sano hacer deporte

198
Q

Tv makes me sick

Marisa looks awful today

The anasthesia took effect immediately

Please give me a packet of bandaids

A

El televisión me pone enfermo

Marisa tiene mal aspecto hoy

La anestesia hizo efecto enseguida

Déme un paquete de tiritas

199
Q

Which doctor is treating you?

Prevention is better than a cure

This operation is not covered by medicaid

A

Qué médico le trata?

Más vale prevenir que curar.

Esta operación no la paga medicaid

200
Q

Have u hurt youself? (Tú)

No, nothing happened

Your going to cut yourself with that pocketknife

A

Te has hecho daño?

No, no ha pasado nada

Te vas a cortar con la navaja

201
Q

I’m happy to see you

I’m glad to see you again

I’m glad that your well (tú)

A

Me alegro de verte

Me alegro de volver a verte

Me alegrA que estés bien (*subj)

202
Q

I’m sorry that u cant come (tú)

How thrilling!

Dont worry! (Usted, calm)

A

Siento que no puedas venir

Qué emoción!

Usted tranquila!

203
Q

I feel like crying

Dont be sad (tú)

Lila is jealous of her little sister

A

Tengo ganas de llorar

No estés triste

Lila está envidiosa de su hermanita

204
Q

Im not afraid of the dark

La lluvia me da tristeza

Me da vergüenza hablar del pasado de mi familia

A

No tengo miedo A la oscuridad

Rain makes me sad

Im ashamed to talk about my family’s past

205
Q

We were disappointed in the restaurant

Trust me (have confidence) (tu)

It was a pleasure to meet you (tú)

Happy birthday (tú)

A

No decepcionó el restaurante

Ten confianza en mí

Ha sido un placer en conocerte

Muchas felicidades por tu cumpleaños

206
Q

I look forward to going out to dinner with you (tú)

I have the impression that ur decieving me (tú)

My boyfriend gets enthusiastic about muay thai

A

Me hace ilusión ir a cenar contigo

Tengo la impresión de que me engañes

Mi novio se entusiasma CON el muay thai

207
Q

Carlos! Long time no see! Hows it going? (Tu)

A

Carlos! Tanto tiempo! Cómo te va?

208
Q

Go ahead! (Ud)

Excuse me

Excuse me (tos o estornudas)

Excuse me (necesita atención)

A

Pase!

Con permiso!

Perdon!

Disculpe! Disculpa!

209
Q

I live 3 blocks from here

I’ll let you know soon

It’s not my decision

A

Vivo a tres cuadras de aquí

Te/le diré pronto

No es mi decisión

210
Q

We need copies of your deivers license and ss card

Your pay is 9 dollArs an hour plus tips

A

Necesitamos copias de su licencia de manejar y tarjeta de seguridad social

Tu sueldo es 9 dólares a la hora y propinas

211
Q

The pay period lasts two weeks

Do they pay your holiday pay?

You have to (one must) call ahead if u are going to be late

A

El período de pago es por quincena

Le pagan el pago por los días de fiesta?

Hay que llamar se va a llegar tarde

212
Q

You pay half price on days off

Why dont you wear your badge?

Grab an apron

A

Paga la mitad los días que no trabajas

Por que no lleva su placa?

Agarra su delantal

213
Q

Do you think u will come?

I dont think i will come

Do you think it will rain this afternoon?

No i dont think it will rain

A

Cree usted que vendrá?

No, no creo que venga

Cree usted que lloverá esta tarde?

No, no creo que llueva esta tarde

214
Q

Want to call me tomorrow morning?

Its impossible for me to call you tomorrow morning

A

Quiere usted llamarme mañana por la mañana?

Me es imposible llamarle mañana por la mañana

215
Q

Im so sorry your aunt died

Im so happy you found a nice apartment

A

Siento mucho que haya muerto su tia

Me alegro de que haya(s) encontrado un apartamento bonito

216
Q

I will explain it to you when i have the details

That performer is always barefooted when she dances. I wonder if her feet hurt

A

Se lo explicaré cuando tenga los detalles

Es artista está siempre descalza cuando baila. Me pregunto si le dolerán los pies

217
Q

I love to take off my shoes and socks and walk barefoot at home

A

Me encanta quitarme los zapatos y calcetines y caminar descalzo en casa

Descalzo- (noun) barefoot
Descalzar (verb) to take off somebody’s shoes

218
Q

I stopped smoking years ago

I left the watch on the table

A

Dejé de fumar hace años

Dejé el reloj en la mesa

219
Q

When did you start to work at this company? A year ago?(comenzar, empezar)

That’s right, i started to work at this company one year ago

A

Cuando se puso usted a trabajar en este empresa? Hace un año?

Eso es; me puse a trabajar en esta empresa hace un año

220
Q

Will you take me?

Tomorrow u have to leave very early

Will you take me to japan, live? (Tu)

A

Me va a llevar?

Mañana tengo que irme muy temprano

Me vas a llevar a japón, cariño?

221
Q

What do you put on when u go tl the office? A formal suit?

Yes i put on a formal suit when i go to the office

A

Qué se pone usted cuando va a la oficina?

Me pongo un traje formal cuando voy a la oficina

222
Q

I put in a short sleeve shirt when its hot

A

Me pongo una camisa de manga corta cuando hace sol

223
Q

I dont believe that it is the clutch.

I dont think you will have anymore problems

I can hardly believe that it is for me (but it might be)

A

No creo que sea al embrague.

No creo que tenga más problemas.

Apenas puedo creer que sea para mí

224
Q

I doubt that you will have any more problems (but u might)

I did not realise

I did not realise it was going to rain

A

Dudo que tenga más problemas

No me di cuenta

No me di cuenta de que iba a llover

225
Q

The fact is i cant recall his address

To have the reputation of…

He has a reputation for meanness

A

Es que no me acuerdo de su dirección

Tener fama de….

Tiene fama de tacaño

226
Q

It has the reputation of breaking down

At 4 in the office, ok?

Its really close

You should answer his call

A

Tiene fama de estropearse

A las cuatro en la oficina, de acuerdo?

Está cerquita

Debe contestar a su llamada

227
Q

You must have travelled
Alot

He must be at home

They must have know

A

Usted debe haber viajado mucho

Debe de estar en casa*

Debieron de haber sabido*

*deber de + infinitive = expresses assumption

228
Q

Will you wait a moment?

Will you be so kind as to explain it to me?

They are taken out and placed on a plate. (No passive, use reflexive)

A

Quiere esperar un momento? (Educado)

Quiere ser tan amable como para explicarme? (Muy educado)

Se sacan y se ponen en un plato

229
Q

The white wine is poured in and allowed to boil.

Where can one eat well around here?

They say the Tino restaurant is very good

A

Se echa el vino blanco y se deja hervir

Dónde se come bien por aquí?

Se dice que el restaurante Tino es muy bueno

230
Q

I need gas (necesitar)

I need new discs

I just arrived in this city

The mechanic had just arrived from the center

A

Me hace falta gasolina

Me hacen falta discos nuevos

Acabo de llegar en esta ciudad

El mecánico acabada de llegar del centro

231
Q

The train had left when i arrived at the station (pluperfect)

The front brake had jammed

A

El tren había salido cuando llegué a la estación

El freno delantero se había trabado

Trabar- to hinder
Trabarse- to get stuck

232
Q

My cars not working (going) well.

Im not sure, but its difficult to change gear. Possibly its the clutch.

A

Mi coche no anda bien.

No lo sé seguro(a), pero es difícil cambiar de marcha. Es possible que sea el embrague

233
Q

When did u last send your car to the garage for maintenance?

A month ago, before i came to Durango

What do u think it will be?

A

Cuándo mandó usted el coche al garaje para el mantenimiento por ultima vez?

Hace un mes, antes de venir a España

Que cree usted que será?

234
Q

Its necessary (es necessario) that i have it for the afternoon because i want to go to Barcelona

Its not the clutch but the breAks

Thank you for having done it so quickly

A

Es preciso que lo tenga para esta tarde porque quiero llegar a barcelona.

No es el embrague, sino los frenos.

Gracias por haberlo hecho tan prisa

235
Q

Its necessary (necesario) that you do it this afternoon

Do u think it will snow tomorrow in the mountains?

Its very probable that it will snow tomorrow in the mountains

A

Es preciso que lo haga esta tarde

Cree usted que nevará mañana en las montañas?

Es muy probable que nieve mañana en las montañas

236
Q

Do you think ill have more problems with the website?

I dont think youll have more problems with the website

I dont think we can play tennis at this hotel

A

Cree usted que tendré más problemas con el sitio web ?

Dudo que tenga más problema con el sitio web

No creo que podamos jugar al tenis en este hotel

237
Q

Didnt you realize that it was going to rain?

No i didnt realize that it was going to rain

Didnt you realize that your cars wasnt working well? (Tú)

A

No se dio usted de cuenta de que iba a llover?

No, no me di cuenta de que iba a llover

No te diste cuenta de que tu coche andaba mal?

238
Q

No, we didnt realize that its its not allowed to take photos here

Where is marta?
- she must be at home

What time is it? It must be 1

A

No, no nos dimos cuenta de que no está permitido sacar fotos aquí

Dónde está Marta?
Debe de estar en casa.

Qué hora es? Debe de ser las once

239
Q

I have to go because its becoming late (2)

You have to try this dish, its very good

A

Tengo que marcharme porque se hace tarde

Debo marcharme porque se hace tarde

Tiene(s) que probar (debe(s) probar) este plato, es muy bueno

240
Q

Give me 20 liters of super.

Will you give me 20 liters of super?

Let me do it

A

Póngame viente litros de súper.

Quiere ponerme viente litros de súper?

Déjame (déjeme) hacer a mí

241
Q

In what city does one find (encontrarse) times square?

Times square is found in nyc

A

En qué ciudad se halla times square?

Se halla la plaza de times en nueva york.

242
Q

What do you need? (2)

I need a new car

He needs more time

I will need more time

A

Qué necesita(s)?

Qué le hace falta? Qué te hace falta?

Me hace falta un coche nuevo

Le hace falta más tiempo

Me hará falta más tiempo

243
Q

We need (necesitar) towels and bathing suits if we are going to go to the beach

In a mortar put the garlic, the pepper cut in pieces and a little salt; crush it all together

A

Nos hacen falta toallas y trajes de baño si vamos a ir a la playa

En un mortero se pone el ajo, el pimiento cortado en trozos y un poco de sal; se machaca todo junto

244
Q

How do u make the recipe?

Peel (pelar) the potatoes and after washing them cut them very small

Chop/cut the onion finely too

A

Cómo se hace ma receta?

Se mondan las patatas y después de lavarlas se cortan muy finas

Se pica la cebolla muy fina también

245
Q

In a frying pan put the olive oil, and when its hot throw in the onions

A

En una sartén se pone el aceite y cuando está caliente se echa la cebolla.

246
Q

And whats his novel about?

I dont want to read a boring novel about (of) sadness and poverty

Well, how am i going to explain it to you? (It=la)

A

Y de qué se trata su novela?

No quiero leer una novela aburrida de pobreza y tristeza

Pues, cómo le la voy a explicar?

247
Q

I would say that it it deals with the whole history of south America since the discovery of cristopher columbus up to our days

That seems to md quite boring

A

Yo diría que trata de toda la historia de América del Sur desde el descubrimiento por Cristóbal colon hasta nuestros días

Eso me parece bastante aburrido

248
Q

No Daniela, i assure you that its fascinating because the whole novel takes place in a single village thats called Maconda

Well that i cant understand (make out). How can the whole history of south america take place in a single village?

A

No D, le aseguro que es fascinate porque toda la novela tiene lugar en un solo pueblo que se llama Maconda.

Pues eso no me lo explico. Cómo puede toda la historia de América del Sur tiene lugar en un solo pueblo?

249
Q

Do you want me to request it for you? (It-la)

Would you have 100 years of solitude by Gabriel Garcia Marquez?

A

Quiere que le la pida?
Quieres que te la pida?

Tendría cien años de soledad POR Gabriel Garcia Marquez?

250
Q

No thank you, no need.

In those years it had censorships, you know?

For me watching television is losing time.

Man! Its not as bad as all that.

A

No gracias, no hace falta.

En aquellos años había la censura, sabe?

Para mí ver la television es perder el tiempo

Hombre! No es para tanto

251
Q

You know something? I’m for taking a swim.

Its unbearably hot here

A

Sabe una cosa? Estoy por bañarme.

Hace un calor insoportable aquí

252
Q

2+2 = 3

Denver is 30 miles from Longmont

It is to the north of denver

It is in the south of colorado

A

Dos y dos son cuatro

Denver está a treinta millas de Longmont

Está al norte de Denver

Está en el sur de colorado

253
Q

Its is in the east

Its in the west

How are things?

A

Está en el este

Está en el oeste

Qué hay?

254
Q

Whats the weather like now there?

Im sorry im late

I leave the office at 5

A

Qué tiempo hace ahora allí?

Siento llegar tarde

Salgo de la oficina a las cinco

255
Q

What hour do u arrive?

I arrive at 11 sharp

I arrive around 9

Im not a soccer fan

A

A qué hora llega?

Llega a las once en punto

Llega a eso de las nueve

No soy aficionada al fútbol

256
Q

I’ll take it (colloquial)

It seems fairly tight

They seem very dark

What do you think of the room?
What do you think of my hat?

A

Me lo quedo

Me parece bastante estrecho

Me parecen muy oscuros

Qué le parece la habitación?
Qué le parece mi sombrero?

257
Q

This copy is for you

Are you in a hurry?

What do i do?

I believe u

A

Esta copia es para usted

Tiene usted prisa?

Qué hago?

Le creo

258
Q

I dont know how to dance very well

I need (lack) some boots

That house is very old
Those necklaces are made of gold

A

No sé bailar muy bien

Me hacen falta unas botas

Esa casa es muy antigua

Esos collares son de oro

259
Q

I’ve got one dollar left

Stupid men bore me

A

Me queda un dólar

Me aburren los hombres tantos

260
Q

What caused that outburst of jealousy?

She’s not even your girlfriend!

The sudden blaze of the bonfire guided us to our friends’ camp.

A

A qué se debe esa llamarada de celos?

Si ella ella ni siquiera es su novia!

La llamarada de la fogata nos guió al campamento de nuestros amigos.

261
Q

I miss my family

I miss you alot (tu)

We miss the food

Will you give me that one please?

A

Echo de menos a mi familia

Te echo mucho de menos

Echamos de menos la comida

Quiere darme ése por favor?

262
Q

Will you show me that one over there please?

That is my father

Whatever they say

They charge too much

A

Quiere enseñarme aquél por favor?

Ese es mi padre

Cualquier cosa que digan

Cobran demasiado

263
Q

Whoever be may be

Dont meddle where your not wanted (tu)

Dont meddle in what is not your business

A

Quienquiera que sea

No te metas donde no te llaman!

No se mete en lo que no le importa

264
Q

Wherever we may go

They did not reach an agreement

I get paid todAy

Whenever they return

A

Dondequiera que vayamos

No se pusieron de acuerdo

Hoy cobro

Cuandoquiera que vuelvan

265
Q

Watch out or youll get whats coming (charged) to you

Lets see if we can reach an agreement

I never would have believed that

A

Cuidado o va(s) o cobrar!

A ver si nos ponemos de acuerdo

Nunca lo hubiera creído

266
Q

Who would have said that!

These perhaps?

It was a relief to see the driver come out of the crashed car unharmed , safe and sound

A

Quién lo hubiera dicho!

Estos quizás?

Fue un desahogo ver al piloto salir del coche chocado ileso, salvo y sano

267
Q

If i knew i would tell you

The snow has covered the landscape

He has broken his leg

I recall having seen it

A

Si lo supiera se lo diría usted

La nieve ha cubierto el paisaje

Se ha roto la pierna

No recuerdo haberlo visto

268
Q

Thanks for having done it

Wash your hands

Dont wash your hands

There was a very serious accident

A

Gracias por haberlo hecho

Lávate (lávese) las manos

No te laves las manos

Hubo un accidente muy serio

269
Q

In order to be rich, u have to work hard

I dont believe thats true

I am pleaded that you are well

A

Para ser rico, hay que trabajar mucho

No creo que sea verdad

Me alegro de que éste bien

270
Q

I doubt that he will arrive before six

I’ll wait until they arrive

I’ll tell him when i see him

A

Dudo que llegue antes de las seis

Esperaré hasta que ellos lleguen

Se lo diré cuando le vea

271
Q

I’ll give it to him as soon as he comes

Its better if you speak with the boss

Its possible that john might know

A

Se lo daré en cuanto venga

Es mejor que hable usted con el jefe

Es posible que Juan lo sepa

272
Q

I do hope she answers soon

Its better if u speak with the manager

Its very probable that it will rain tomorrow

A

Ojalá (qué) venga pronto

Es mejor que hable con el gerente

Es muy probable que llueva mañana

273
Q

Its necessary that i have it for tomorrow

I want it however much it may cost

I wanted them to go to denver

A

Es preciso que lo tenga para mañana

Lo quiero por mucho que cueste

Quería que fuesen/fueran a Denver

274
Q

If i were rich i wouldnt work here (but im not)

They were going along the street as if they were ghosts (but they are not)

A

Si yo fuera rico no trabajaría aquí

Ellos iban por la calle como si fuesen/fueran fantasmas

275
Q

Im very sorry that your car has been damaged

Im so glad you passed the exam

A

Siento mucho que su carro haya sufrido daños

Me alegro de que haya aprobado el examen

276
Q

Who would have believed it!

They’ve overcharged me

Whats the damage?

I get paid on fridays

A

Quien lo hubiera creído!

Me han cobrado demasiado

Quiete cobrar?

Cobro los viernes

277
Q

We took a stroll around the square

Im ashamed to tell you

Im inclined to go out (estar por)

A

Dimos una vuelta por la plaza

Me da vergüenza decírselo (decírtelo)

Me da la gana de salir

278
Q

Suffice it to say that he’s very good

Enough of that!

Its enough for us to know that he’s well

A

Basta decir que es muy bueno

Basta ya!

Nos basta saber que está bien

279
Q

Hows life treating you? (Tu)

I didnt realize

He didnt realize that i understood well

A

Cómo anda tu vida?

No me di cuenta

No se dio cuenta de que yo comprendía bien

280
Q

He must be in the museum

She left school when she was fifteen

My doctor doesnt let me smoke cogars

A

Debe de estar en el museo

Dejó el colegio a los quince años

Mi médico no me deja fumar puros

281
Q

Can you lend me a coat?

I quit smoking 3 years ago

Then you throw in the milk and mix well

A

Puede usted dejarme un abrigo?

Dejé de fumar hace tres años

Luego se echa la leche y se mezcla bien

282
Q

I miss my family

The plane is about to leave

Im thinking about learning to play golf

A

Echo de menos a mi familia

El avión está para salir

Estoy por aprender a jugar al golf

283
Q

I cant understand this
(explicarse)

We lack money

Anything missing?

A

Esto no me lo explico

Nos falta dinero

Falta algo?

284
Q

Ill take you to the cinema if you want?

I always wear a hat when im on the beach

Ive been studying spanish for 3 years

A

Te llevaré al cine si quieres

Siempre llevo un sombrero cuando estoy en la playa

Llevo 2 años estudiando español
(Llevar+expression of time=to have been…)

285
Q

My mom meddles in everything

She put on her bikini and went down to the beach

You’ll get (become) fat

I dont usually drink alot

A

Mi madre se meta en todo

Se puso el bikini y bajó a la playa

Usted se pondrá gordo(a)

No suelo beber mucho

286
Q

We did not come to an agreement

How long will it take to fix this problem?

A

No nos pusimos de acuerdo (ponerse de Acuerdo)

Cuánto se tardará en arreglar este problema?

287
Q

I dont mind (no me importa)

No one is to blame

He has the reputation of being scrupulous

A

No tengo inconveniente

Nadie tiene la culpa

Tiene fama de poco escrupuloso

288
Q

Where did the robbery take place?

I had no alternative but to help him

Whats it got to do with you?

A

Dónde tuvo lugar el robo? (Tener lugar)

No tuve más remedio que ayudarle

Qué tiene que ver con usted?

289
Q

Arent u ashamed monti?

Dont mock me!

Whats it all about?

He told me again

A

No tiene(s) vergüenza?

No me tome(s) el pelo!

De qué se trata?

Volvió a decírmelo

290
Q

The first five pages

The first day of the week

The first of february

A

Las primeras cinco páginas

El primer día de la semana

El primero de febrero

291
Q

20th century

No northamerican believes that

Come in the morning

A

El siglo veinte

Ningún norteamericano cree esto

Venga por la mañana

292
Q

This time i want to visit Leadville

Ive been here for half an hour

Ive known her for 6 months

A

Esta vez quiero visitar Leadville

Estoy aquí desde hace media hora

Hace seis meses que la conozco

293
Q

Its in this same street

The boss himself didnt know it

I speak spanish and english

A

Está en esta misma calle

El jefe mismo no lo sabía

Hablo español e inglés

294
Q

I have my own car

Its a characteristic dish of this region

A

Tengo mi propio coche

Es un plato propio de esta región

295
Q

Are there any seats for us?

That hairstyle suits you well!(tu)

The floor still has to be cleaned

A

Quedan asientos para nosotros?

Ese peinado te queda bien!

Queda por fregar el suelo
(To remain to be done- quedar por hacer)

296
Q

Is there any sugar left?

Dont even give me that (dont come to me with that)

Quédese tranquilo(a)

A

Queda azúcar?

No me venga(s) con eso

Stay (remain) calm

297
Q

For the most part of the last century people had computers

I give (put) u an example in case u dont know this tense

A

En la mayoría parte del siglo pasado la gente no tenía ordenadores

Le (te) pongo un ejemplo por si no conoce(s) ese tiempo :

298
Q

I hope to have luck

Im not giving up (i dont give up)

I have felt better these past(latest) days

A

Espero tener suerte

No me doy por vencido(a)

Me he sentido mejor estos últimos dias

299
Q

(A) good news is that next week i will have two job
interviews

The employer is going to hire two new employees for a full time position

A

Una buena noticia es que la semana que viene tendré dos entrevistas de trabajo

El empleador va a contratar dos empleados nuevos para posiciones de tiempo completo

300
Q

If everything goes well i will get a job soon, probably starting at the beginning of next month

In any case, tomorrow im going to buy myself a new suit

A

Si todo va bien, conseguiré trabajo pronto, seguramente a partir del mes que viene

En todo caso, mañana voy a comprarme un nuevo traje

301
Q

If i finally get the job i will celebrate it end of next week

Imagine i am telling juan’s story..

A

Si finalmente el obtengo trabajo, lo celebraré a finales de la semana que viene

Imagina que estoy contando la historia de Juan..

302
Q

Perfect, we go to the last section

As u know there is a set of standards and rules that explain all this and more

A

Perfecto, pasamos a la última sección

Como sabe(s) existe un conjunto de normas y reglas que explican todo esto y más

303
Q

There are whole books about the topic

When we learn a language its very easy to fall in the trap of over analysis

A

Hay libros enteros sobre el tema

Cuando aprendemos un idioma es muy fácil caer en la trampa del sobreanàlisis

304
Q

That is, as i have said before: listening and reading

Its very important that u understand this

A

Es decir, cono he dicho antes: escuchar y leer

Es muy importante que entienda(s) esto

305
Q

You heard right (you have heard well)

U have to pay taxes for having solar panels

Well, this is a very poor justification

A

Ha(s) oído bien

Tiene que pagar impuestos por tener placas solares

Bueno, esto es una justificación muy pobre

306
Q

Did u have much success or was it a failure?

It wasnt a failure. I has alot of succes, or in other words, it was a sucess

Im happy to know that my class helps u with english (tu)

A

Tuvo (tuviste) mucho éxito o fue un fracaso?

No fue un fracaso. Tuve éxito, o en otras palabras, fue un éxito

Me alegra saber de que mi clase te ayuda con tu inglés

307
Q

The floor is slippery because i just mopped it

The dogs are too tired to pull the sleigh

A

El piso está resbaloso (resbaladizo) porque acabo de trapear

Los perros están muy cansados para tirar del trineo

308
Q

At the moment the only thing I can think of is “mind ur beeswax” but thats not it exactly

A

De momento lo único que se me ocurre es “mind ur own beeswax” pero no es eso exactamente

309
Q

Bundle up (wrap up) well and make a snow angle

A

Abríguese (abrígate) bien y construya (construye) un muñeco de nieve

310
Q

Answer my questions as if you were dorothy!

Do you (uds) live together or seperately?

What does our houses’s window loom out onto?
The window looks out onto a garden

A

Conteste (contesta) mis preguntas como si fuera (s) dorothy!

Viven juntos o por separado?

A dónde da la ventana en nuestra casa?
La ventana da a un jardín

311
Q

Does the window look out onto the sea?

Do you see any trees near ur house?

Where are you looking?

No im not looking out the door

A

Da la ventana al mar?

Ve(s) árboles cerca de su (tu) casa?

Por dónde mira(s)?

No, no miro por la puerta

312
Q

Do you think you might have bad vision?

Yes i think so. But they’re probably very far away

A

Cree(s) que tiene(s) mala visión?

Sí creo que sí. Pero probablemente estén muy lejos

313
Q

I wish that they would laugh more often.

Do they laugh often?

They never ever laugh

A

Me gustaría que se rieran más a menudo

Se ríen a menudo?

Ellos no se ríen nunca, jamás

314
Q

No i havent said that

What im saying is that my uncles never laugh

A

No, yo no he dicho eso

Lo que digo es que mis tíos nunca se ríen

315
Q

You are late with the premium

Make sure to pay by then

A

Está atrasado con la prima

Asegúrese de pagar su prima para entonces

316
Q

I brought the book to him

I brought him to the party

A

Le traje un libro*

Lo traje a la fiesta

**verbs that are followed by “to”or “for” in english use Le. If not use Lo, la

317
Q

I hope that you’ll have luck

May you have luck

I certainly hope that you’ll have luck

A

Espero que tenga suerte

Que tenga suerte

Ojalá que tenga suerte

318
Q

Let him come (no dejar)

Let her do what she wants

Let him think it over

May he come back soon

A

Que venga

Que lo haga lo que quiera

Que lo piense

*que with subj. Means “let or may”

Que vuelva pronto

319
Q

He says that you should send

He says that its pretty

A

Dice que mande

Dice que es bonita

-que followed by request, preference or command is followed by subj

320
Q

Let them say what they will (say)

Let them do what they will do

Let them do what they want

Stay until you finish the work

A

Que digan lo que digan

Que hagan lo que hagan

Que hagan lo que quieran

Quédese hasta que termine el trabajo

321
Q

If he would (only) do it!

If i (only) could!

If (only) i had the money!

A

Si lo hiciera!

Si pudiera!

Si tuviera el dinero!

322
Q

If it were possible i would go to mexico

I would go to mexico if it were possible

I would read the book if i had time

A

Si fuera posible iría a México

Iría a México si fuera posible

Leería el libro si tuviera tiempo

323
Q

I hope you hace finished

I hope they have understood

I WOULD HAVE gone to Mexico if i HAD HAD time

A

Espero que haya terminado

Espero que hayan entendido

Hubiera ido a México si hubiera tenido tiempo

324
Q

He would have gone if he was able to

We would have gone if we had had a car

A

Hubiera ido si hubiera podido

Hubiéramos ido si hubiéramos tenido un auto

325
Q

I laughed when i saw the clown

Peter laughed when he saw the cartoon

I smiled when I saw him last night

Elena smiled

A

Me reí cuando vi al payaso

Pedro se rió cuando vio la caricatura

Me sonreí cuando lo vi anoche

Elena se sonrió

326
Q

I measure the material before cutting it

Did you measure the ruffle for the curtains?

Pablos must be in Cuba

A

Mido la tela antes de cortarla

Midió el olán para las cortinas?

Pablo debe estar en Cuba

327
Q

It must be very difficult

It must not be easy

He must have studied

A

Debe ser muy difícil

No debe ser fácil

Debe haber estudiado

328
Q

Toss it to me

How long is it going to last?

No sooner said than done

A

Échemelo

Cuanto va a durar?

Dicho y hecho

329
Q

I hope you have a good time

Just imagine! (2)

Do it right away

Do me a favor

A

Espero que se divierta

Figúrese! Imagínese!

Hágalo pronto

Hágame un favor

330
Q

I saw him again

Better late than never

It amused me

I feel sorry for him, her, it (it gives me pity)

A

Lo volví a ver

Más vale tarde que nunca

Me cayó en gracia

Me da lástima

331
Q

This heat is stifling. I wish i WERE at the beach!

Give the letter to somebody who is going there (tu)

Some dont want to believe it

A

Este calor es un agobio. Ojalá estuviera en la playa!

Dale la carta a alguno que vaya para allá

Algunos no quieren creérselo

332
Q

6 plus four is ten

Ten minus four is six

Seven times three is 21

10 minus 20 is minus 10

A

Seis y/más cuatro son diez

Diez menos cuatro son seis

Siete veces tres/ siete por tres son veintiuno

Diez menos veinte es menos diez

333
Q

Six out of ten

10% of those interviewed did not know

The cost of living has increased/gone up by eight per cent

A

Seis sobre diez

El diez por ciento de los encuestados no lo sabían

El costo de la vida ha subido en un ocho por ciento

334
Q

Another way to express when u are very sad is with the word devastated.

This word is a little more learned (erudite, educated)

Peter is very entertained by (with) the puzzle

A

Otra manera de expresar cuando está muy triste es con la palabra desolado.

Esta palabra es un poco más culta.

Pedro está muy entretenido con el puzle

335
Q

My boss is angry because i havent finished the project

And im annoyed with her because she didnt give me enough time

When its over, i will be very relaxed

A

Mi jefe está enfadada porque no he finalizado el proyecto

Y estoy molesta con ella porque no dio suficiente tiempo

Cuando acabe, estaré muy relajada

336
Q

What are u doing grandpa?
U cant put s plastic container in the oven

She landed a three meter jump

The horse made it over the jump

A

Qué hace, abuelo?

No puedes meter un recipiente de plástico al horno.

Hizo un salto (un brinco- mx) de tres metros

El caballo superó el obstáculo

337
Q

My heart missed/ skipped a beat

We forgot to bring the jar (container) of salsa to the party

A

Me dio un vuelco el corazón
Vuelco- upset, radical change

Se nos olvidó traer el bote de salsa a la fiesta

338
Q

I keep the sugar in a container in the cupboard

Please put all the cans in the recycling bin

A

El azúcar lo mantengo en un bote en el armario

Por favor, pon (ponga) todos los botes en el cubo de reciclaje