GENITIF Flashcards
la maison de la mère de John
John’s mother’s house
Il a une chambre qui est à lui tout seul.
He has a room of his own.
A qui est ce stylo ? Il n’est pas à moi. Est-il à ton frère ?
Whose pen is it ? It isn’t mine. Is it your brother’s ?
La politique économique du gouvernement est très risquée.
The government’s economic policy is very risky.
Le propriétaire de l’appartement m’a téléphone.
The owner of the flat has phoned me.
C’est l’actrice la mieux payée d’Angleterre.
She is England’s best-paid actress.
Je ne me souviens pas du nom de ce livre.
I can’t rembember the name of that book.
Chacun a ses propres problèmes.
Everyone has their own problems.
un jour d’été
a summer’s day
Le premier match de Peter Reid sera le Championnat Européen.
Peter Raid’s first match will be the European Championship.
Les parents des trois enfants enseignent dans une école de garçons.
The three children’s parents teach AT a boy’s school
Ils ne s’intéressent pas aux problèmes des autres.
They are not interested in other people’s problems.
La délégation de lundi dernier incluait trois hommes et deux femmes.
Last Monday’s delegation included three men and two women.
85% de la population mondiale a regardé les jeux Olympiques de 1996
85% of the world’s population watched the OG in 1996.
Il avait le visage d’un homme de la campagne.
He has a contryman’s face.
Evelyn est un prénom masculin aussi bien que féminin.
Evelyn is a man’s name as well as woman’s.
La population du monde s’accroît toutes les dix minutes.
The world’s population is increasing every every ten minutes.
La femme de l’ancien président s’occupait de ces problèmes.
The former’s president wife used to deal with those problems.
Les événements de 1990 ont conduit à la situation présente.
The 1990 evenments led to the present situation.
C’est la mesure gouvernementale la plus populaire.
It’s the government’s most popular measure.
Les représentants de ce pays ont décidé de voter contre leur président.
The country’s representatives have decided to vote against their president.
C’est un jeu d’enfant
It’s a child’s game.
Les plus grands scientifiques du monde se sont rassemblés à Chicago la semaine dernière.
The world’s greatest scientists gathered in Chicago last week.
Après une journée de travail
After a day’s work
Dans une semaine
In a week’s time
Un mois de retard
A month’s delay
Un an de silence
A year’s silence
Je veux pour une livre de bonbons.
I want a pound’s worth of sweets.
Cela vaut deux dollars.
It’s two dollars’ worth.
Le bord de l’eau
The water’s edge.
Une goutte d’eau
a drop of water.
un bouquet de fleurs
a bunch of flowers
ON NE TRADUIT “DE” NI PAR OF NI PAR GENETIF
!
Une femme de Lancaster.
A woman from Lancaster.
Un livre d’histoire.
A history book
Un film de guerre
a war film
une robe de laine
a woollen dress
Elle n’avait jamais un moment de repos.
She never had a moment’s rest.
Après une dure journée de travail, elle s’occupait des enfants d’un professeur américain.
After a hard work’s day, she looked after an Amercian teacher’s children.
Nous avons dix minutes de pause.
We had ten minutes’ break / a ten minutes’ break
Il doit deux mois de loyers.
He owes two months’ rent.
En moins d’une minute, dix années de travail ont été perdues.
In less than a minute, ten years’ work was lost.
Les lois d’immigration de cette année sont très restrictives.
This year’s immigration laws are very restrictive
Ils devraient faire au moins une demi-heure de travail à la maison.
They ought to do at least hald-an-hour’s homework everyday.
Dans six mois, tu seras dans ton jardin, en train de planter des rosiers.
In six month’s time, you will be in your garden, planting rose bushes.
Après un voyage en bus de 24heures, nous sommes arrivés à Los Angeles.
After a 24 hours’ bus trip, we reached LA.
Après deux heures de marche, nous avons vu les ours.
After two hours’ walk, we saw the bears.