18 - Structures causatives, thématisation et structures résultatives Flashcards
Je lui ai fait réparer ma voiture
I had him repair my car
J’ai demandé à Paul de me faire ce travail.
I had Paul do the work for me.
On leur a fait signer la lettre. Ensuite les terroristes les ont fait exécuter.
They were made to sign the letter. Then, the terrorists had them killed.
Un automobiliste a été agressé tandis qu’il faisait réparer sa voiture sur l’autoroute.
A motorist was mugged while he had his car repaired on the motorway.
J’ai fini par leur faire dire ce qu’ils savaient.
I eventually got them to talk the matter out.
Nous allons bientôt arriver à faire démarrer la voiture.
We’ll soon get the car going.
Ce qu’il m’a dit m’a fait réflechir.
What he said started me thinking.
La guerre a provoqué son départ.
The war caused him to go.
On a eu une centaine de gens qui ont débarqué en une journée.
We’ve had one hundred people land here in onde day.
Il m’est arrivé quelque chose de très spécial.&
I had a very strange thing happen to me.
difference :
I can’t have you say that !
I can’t have you telling such lies !
la base verbale, rien ne nous dit si il l’a dit alors que l’autre on a une mise une situation d’une activité en cours ou déjà réaliser.
Je ne peux pas supporter que tu persistes à perdre ton temps de la sorte.
I can’t have you wasting your time like this !
je ne laisserai personne lui faire du mal.
I won’t have him hurt by anyone.
Je ne tolèrerai pas que tu continues à te moquer de moi de la sorte.
I won’t let you laughing at me like this !
Il nous est arrivé quelque chose de très amusant.
We had a funny thing happen to us. (base verbale car c’est la chose qui execute l’action)
Il a fini par les amener à parler de leurs problèmes.
He eventually had them to talk about their problems.
Tu voudrais que je croie à cette histoire ?
Would you have me believe.
Il a fait élire, comme maire, un membre de son parti.
He had a member of his party elected mayor.
La mort soudaine du Ministre de l’Education a fait changer d’avis un bon nombre d’électeurs.
The sudden death of the Minister caused quite a few electors to change their minds.
Les responsables syndicaux ont eu sur les bras des manifestants qui hurlaient des slogans hostiles devant la résidence du Premier Ministre.
The Union leaders had demonstrators yelling out hostile slogans outside 10 Downing Street.
La vieille dame d’honneur fit faire la révérence aux petites filles.
The old Lady-in-waiting had the little girls curtsey before the Queen.
Le candidat sortant fit installer, par des militants dévoués, des micros dans le bureau du candidat de l’opposition.
The outgoing candidate had dedicated militants bug the opposition candidate’s office ou : had the opposition candidate’s office bugged by dedicated militants.
Le gouvernement va faire adopter le projet de loi d’ici peu.
The government is going to have the bill passed shortly.
On fit prêter aux soldats présents serment d’allégeance à la Couronne.
The soldiers present were made to swear allegiance to the Crown.
Je n’arrive pas à faire marcher mon ordinateur.
I can’t get my computer to work.
La police va lui faire avouer le meurtre.
The police is going to make his confess his crime/get him to confess his crime.
Faire bouillir de l’eau
to boil water
faire entrer quelqu’un
to show somebody in
faire pousser des fleurs
to grow flowers
faire faire ses devoirs à un enfant
to help a child with his homework.
faire venir le docteur
to send for the doctor
L’écriture m’a permis de retrouver la raison.
I wrote myself back to sanity. (C’est en écrivant que j’ai retrouvé la raison).
Le pauvre Mavis s’est rendue malade à force de se faire du souci.
Poor Mavis worried himself ill.
Elle ferma le livre d’un coup
She snapped the book shut.
Je l’ai presque persuadé, à force d’arguments/de lui parler, de lire la Bible.
I nearly talked him into reading the Bible.
Elle n’arrivait pas à leur faire comprendre qu’ils avaient tort.
She could’t make them realize that they were wrong.
Il s’est fait voler son ordinateur portable.
He had his laptot stolen.
Il a été si pénible qu’il s’est fait profondément détester
He was such a nuisance that he made himslef hated.
Un commerçant qui s’était fait cambrioler deux fois auparavant a fait équiper sa boutique d’un système de protection meurtrier.
A shopkeeper who had had his shop broken into twice before, had his shop equipped witha deadly protection-system.