Gedig:Vraagteken Flashcards
stemming
eensaamheid, obsessief en sentimenteel
tema
eensydige/die idee om verlief te wees en iemand te he
DIE GEDIG BEGIN EN EINDIG MET WAT DINK JY, IS DIE FUNKSIE HIERVAN?
=Dit dien as ‘n bindingsmiddel., m.a.w. dit bind die gedig
as ‘n eenheid.
=Dit beklemtoon hoe die spreker voel oor die ander
persoon (die geliefde).
Jou naam draai ek uit elke appelstingel,
=Dis wanneer die spreker die stingel (applestalk/stem) in die rondte draai terwyl die letters van die alfabet opgesê word. Die letter waarop die stingel afbreek verteenwoordig die naam van die persoon op wie jy eendag verlief gaan raak of mee gaan trou.
pak dit in spoelklippies op die strand.
Die spreker spel ook ‘n seunsnaam met spoelklippies (pebbles) op die strand (beach) uit.
Ek vinger jou naam op vuil motorvensters,
=Ek-verteller // Eerstepersoonsverteller
=Geliefde / seun
=Met haar vinger skryf sy die seun se naam op vuil (dirty up) motorvensters.
toegewasemde spieëls en oor die palm van my hand.
Sy skryf ook seunsname op motorspieëls en op die palm van haar hand met haar vinger. Die naam / name op haar hand is onsigbaar en dus net vir haar om te weet.
Ek braille dit in my passerblik,
Die spreker spel die seunsnaam waarskynlik met duikies (dents) of gaatjies in haar passerblik (compass case / pencil box). Sy kan dit dan soos ‘braille’ lees deur met haar vingerpunte daaroor te beweeg.
braille?
pierce
doddle?
krap
doodle dit in my tuiswerkboek, op my tas.
Sy krabbel ook ingedagte die naam in haar huiswerkboek en tas. Dit kan dus met die oog gesien word.
Jou naam pen ek oor n swartbord
sodat niemand dit ooit weer af kan was.
Sy skryf die seunsnaam op die outydse swartbord met ‘n pen. Onderwysers skryf gewoonlik met wit bordkryt daarop. Dus kan die seunsnaam nie gesien word nie. As sy dit met bordkryt skryf, kan dit uitgevee word, maar as sy dit met pen skryf, is dit permanent en kan nie uitgevee word nie. Ink op die swartbord is dalk ook onleesbaar vir ander mense, maar sy weet dit staan daar.
Ek ryg dit regs aan mý naam vas
Sy las die seunsnaam agter aan haar eie naam – in een woord – asof hulle alreeds onafskeidbaar (inseperable) is.
en dra dit soos kraletjies om my nek,
=vergelyking
=Sy dra dit dan as ‘n versiering (decoration) om haar nek soos ‘n string krale (beads) wat aanmekaar geryg is (strung together)
graffiti dit op elke straathoek
Oral waar die meisie kom, skryf sy die seun se naam op elke straathoek as graffiti neer, so asof sy die plek en sy naam vir haarself toeëien (own something)