French C1/C2_2 Flashcards
Boniment (n)
Discours pour vendre, pour séduire // frottola, balla
Il y a peu
Recentemente
De cet acabit
Of that sort // di questo genere
Être transi
Être engourdi par le froid // infreddolito, intirizzito
Sans ambages
Senza mezzi termini
Interlope (adj)
Suspect, louche
Ronchonner
Se plaindre
Douillet
Accogliente, comodo, confortevole
Tollé
Violente protestation collective
Apocryphe
Dont l’authenticité est au moins douteuse
À la traîne
Une personne qui est derrière, voire en retard
En connaître un rayon
Être très connaisseur sur un sujet
Nanti
Une personne riche
Engouement
Infatuazione
Se cantonner
Se limiter
D’aucuns
Alcuni
En courroux
En colère
Assouvir
Satisfaire la faim, la soif et au sens figuré, un désir, une passion // saziare, appagare
Ménager
Économiser
Faire fi de
- Infischiarsene di/ignorare
- Disprezzare
Faîte
Partie la plus haute de quelque chose / sommet, cime
Bagatelle
Bazzecola, cosa di poco valore
Éhonté
Senza vergogna
Saper
Détruire à la base
Pied de nez
Moquerie
Grommeler
Murmurer avec mécontentement // borbottare
Diantre
Per Giove
Nid-de-poule
Buca
Truffé de
Plein de
Huer
To boo
Jobard
Trop naïf, d’une grande crédulité
Mordicus (adv)
Obstinément, avec entêtement, avec ténacité - Soutenir mordicus une opinion
Badiner avec
To mess around with, to joke with
Choyé
Gâté
(en) Crue
Période de montée du niveau des eaux dans un cours d’eau / piena, esondazione
Truchement (n)
Fait de servir d’intermédiaire entre deux ou plusieurs interlocuteurs // tramite
Outré
Excessif
Allez zou!
Let’s go!
Bafouer
Traiter avec mépris, outrager, tourner en dérision
Alléchant
Désirable / attirant / invitant
Enrober
Rivestire, ricoprire
(en) Maraude
saccheggiatori
Rendre la pareille
To give as good as one gets
Foire d’empoigne
Lutte sans merci
En catimini
En cachette, discrètement
Marotte
Idée fixe
Balivernes
Nonsense / idiozie, stupidaggini
Jalon
Milestone
En lice
Competing // in gara, competizione
Être à la page
Suivre la mode récente ou être au courant de l’actualité.