Forditas.8 Flashcards
El tudod te képzelni Zsuzsit, amint egy libafarmon él?
Can you imagine Susie living on a goose farm?
Kétlem, hogy őszinte egy ügyben.
I doubt him being honest about it.
Tagadom, hogy bármi ilyesmit tettem volna, uram.
I deny doing anything like that, sir.
A tyúkok nehezményezték, hogy napi két tojást kelljen tojniuk.
The hens resented having to lay two eggs a day.
Sosem említetted, hogy volt dolgod vele.
You never mentioned having had an affair with him.
Még egyszer nem kockáztatom meg, hogy kölcsönadjak neki.
I won’t risk lending him any money once again.
Megfogta a tehén farkát, mely az istállóban kérődzött.
He caught the tail of the cow ruminating in the barn.
Dühös volt a sofőrre, aki az ablak alatt túráztatta a kocsiját.
He was angry with the driver revving his car under the window.
Megvigasztalta a lányt, aki ott sóhajtozott a szoba sarkában.
He tried to comfort the girl sighing in the corner of the room.
Te is láttad a csótányt, amelyik a lefolyó felé rohant?
Did you also see the cockroach running towards the plug-hole?
De szép az a medál, ami a nyakadban lóg.
Wow, that’s beautiful medal hanging round your neck.
Kiszúrta azt az alakot, amelyik az Astoria sarkánál pénzt váltott.
He spotted the guy changing money at the corner of Astoria.
Nem vette meg a lovat, amelyik ott nyerített a karám sarkában.
He didn’t buy the horse neighing in the corner of the stock yard.
Viszont megvette a birkát, amelyik ott bégetett a lovon.
But he bought the sleep bleating on the horse.
Levágta a bajszát, amelyik mindig böködte a lány fülcimpáját.
He cut his moustache prickling the girl’s earlobe all the time.
‘Karjába kapta a lányt, aki a ‘‘Júliá’‘-t énekelte.’
“He held the girl singing ““Júlia””.”
Piroska észrevette a farkast, amint az a fák közt ólálkodott.
Little Red Riding Hood noticed the wolf lurking in the woods.
Minthogy húsz évig élt Olaszországban, tudta hogy kell spagettit főzni.
Having lived in Italy for twenty years, he knew how to cook spaghetti.
Minthogy kiválasztott egy pár kesztyűt, úgy döntött vesz egy hozzávaló bundát.
Having chosen a pair of gloves she decided to but a matching fur-coat.
Miután már tíz éve o volt a legnagyobb sztár, elhatározta, hogy örökre visszavonul.
Having been the greatest star for ten years she decided to retire for good.
Miután leszerelt a hadseregtől, elment rendőrnek.
Having been discharged from the army, he decided to join the police force.
Mivel három kitűnő darabban már látta színpadon, neki szánta filmjének egyik főszerepét.
Having seen her on stage in three excellent plays, he considered her for a leading part in his movie.
Megkért, hogy menjek el.
He asked me to leave.
Felment a padlásra, s nem is nézett énrám.
She went up to the loft without even glancing at me.