Expressões Comunes em BJJ PORT-ENG: Grupo 4 Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

libera o cara!

A

let the guy move freely!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

liberar a lapela

A

to release the lapel

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

livrar a lapela

A

to free up the lapel (from being inside the belt, etc.)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

luta

A

fight

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

luta de pano

A

a gi match

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

lutar por cima/por baixo

A

to fight from the top/bottom

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

machucou?

A

did I hurt you?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

manter a distância

A

to keep the distance

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

manter contato com o corpo do adversário

A

to stay tight to (maintain contact with) the opponent’s body

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

mão espalmada

A

open hand (fingers spread out)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

marca as mangas

A

check (hold) the sleeves

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

matar as pernas do oponente

A

to kill the legs of the opponent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

matar o gancho/a mão

A

to remove, neutralize or control the (opponent’s) hooks/hand

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

merecer a graduação

A

to deserve the belt promotion

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

mergulhar embaixo do adversário

A

to dive underneath your opponent

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

meu joelho já ta vazado

A

my knee is already through/free

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

modificar a posição

A

to change the position

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

modificar o movimento

A

to alter the move

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

moleza!

A

easy! Piece of cake!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

movimentação de quadril

A

hip movement exercise

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

movimento

A

movement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

mudar de base

A

to switch base

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

mudar o movimento

A

to switch moves

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

muita gente se complica nessa posição

A

a lot of people get confused (shoot themselves in the foot) trying to do this position

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

não abaixa a guarda!

A

don’t drop your guard!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

não alivia a pressão, não!

A

Don’t let up on the pressure!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

não dá brecha!

A

don’t give him any chances!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

não dá espaço pra não entrar o gancho!

A

don’t make any room so the hooks don’t get in!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

não dar moral

A

not to let others get under your skin

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

não deixa abraçar a cabeça senão complica!

A

don’t let them crossface you otherwise you’ll be in trouble!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

não deixa levantar!

A

don’t let him stand-up!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

não perde a posição

A

don’t lose the position

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

não pode dar bandeira!

A

you can’t telegraph the move! (lit. to signal with a flag)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

não ter condição

A

to be unable to do something

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Note: this is a false cognate! It can have the meaning of anticipating (foreseeing), but the common use is to physically place yourself ahead of the opponent’s next move: antecipar a meia-guarda

A

to preempt the opponent from closing the half-guard

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

o movimento tava bem encaixado

A

the move was well locked into place

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

o oponente vai me abafar aqui

A

the opponent will try to pressure me at this point

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

ó! Olha! Olha só!

A

Look!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

ou bate, ou dorme!

A

either tap or nap!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

parou!

A

Stop! (note: parou means “(it has) stopped/ended”)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

parte pra cima!

A

Tackle! Attack! Charge!

42
Q

partir pra finalização

A

to go for the submission

43
Q

passagem

A

guard pass

44
Q

passagem com pressão

A

a tight pass

45
Q

passagem solta

A

a loose pass

46
Q

passar a guarda

A

to pass the guard

47
Q

passar de uma mão pra outra

A

to transfer from one hand to the other

48
Q

passar o braço por cima das costas

A

to pass the arm over the back

49
Q

passar o carro/rodo

A

to overwhelm someone (lit. to run someone over with a car/floor squeegee)

50
Q

passar pro outro lado

A

to jump to the other side

51
Q

passar sufoco

A

to struggle (as when grappling a much better opponent)

52
Q

passar uma posição

A

to show a move

53
Q

pega na calça/no pano

A

hold the pants/the gi; to catch someone in a move

54
Q

pega!

A

get him! Put on the move!

55
Q

pegada frouxa nao adianta!

A

a loose grip won’t do you any good!

56
Q

pegar as costas

A

to take the back

57
Q

pegar embalo

A

to gain momentum

58
Q

pegar no triângulo

A

to catch in a triangle

59
Q

peito em cima de mim

A

to drop the chest on someone

60
Q

pendular; fazer o pêndulo

A

to swing like a pendulum

61
Q

perder o encaixe

A

to lose the fit of the submission

62
Q

perder o gás

A

to gas out

63
Q

pesado

A

heavy

64
Q

pesagem

A

weigh-in

65
Q

pesar antes de competir

A

to weigh-in before competing

66
Q

pesar nas costelas do oponente

A

to pressure into the opponent’s ribs

67
Q

pesar o quadril em cima das pernas do oponente

A

to make your hips heavy on the opponent’s legs; to weigh-in

68
Q

pesca a mão dele

A

fish for his hand

69
Q

peso

A

weight

70
Q

peso-pesado

A

heavy hitter, heavy weight

71
Q

pisar na virilha

A

to step on the groin

72
Q

pisar no tatame

A

to step on the mats

73
Q

plantar os pés no tatame

A

to plant the feet on the mats

74
Q

põe a mão no ombro do parceiro pra ele não conseguir chegar em você

A

put the hand on the partner’s shoulder so he can’t get closer to you

75
Q

posicionamento do corpo

A

the orientation of the body

76
Q

posicionar o oponente virado pra de barriga pra baixo

A

to position the opponent belly-down

77
Q

postura!

A

posture up!

78
Q

prender a mão

A

to get the hand caught; to stall

79
Q

prender o jogo

A

to stall

80
Q

pressionar o pé no quadril

A

to press the foot into the hips

81
Q

presta atenção!

A

pay attention!

82
Q

primeiro posiciona, depois finaliza

A

first achieve the position, then submit

83
Q

procurar espaço

A

to look for gaps

84
Q

procurar espaço

A

to find a gap

85
Q

projetar o oponente

A

to push, throw, judo throw the opponent

86
Q

pula por cima!

A

jump over him!

87
Q

pular pras costas

A

to jump to the back

88
Q

puxa pra junto!

A

bring him close to you!

89
Q

puxa pra você!

A

pull him to you!

90
Q

puxar a aula

A

to lead the class

91
Q

puxar o aquecimento

A

to lead the warm-up

92
Q

puxar o braço

A

to pull the arm; to lead

93
Q

puxar pra guarda

A

to pull guard

94
Q

qualquer bobeira que ele dar, eu escapo a perna

A

any misstep, I’ll escape my leg

95
Q

quebra a postura

A

to break the posture

96
Q

quebra o pulso pra dentro/pra fora

A

to bend the wrist inwards/outwards

97
Q

quebra!

A

break it! Take it home with you!

98
Q

quebrar o joelho pra direita

A

to switch the knee to the right

99
Q

quebrar o quadril

A

to switch the hips

100
Q

raspa e acompanha ele pra montada

A

sweep and follow him into the mounted position