Expressões Comunes em BJJ PORT-ENG: Grupo 4 Flashcards
libera o cara!
let the guy move freely!
liberar a lapela
to release the lapel
livrar a lapela
to free up the lapel (from being inside the belt, etc.)
luta
fight
luta de pano
a gi match
lutar por cima/por baixo
to fight from the top/bottom
machucou?
did I hurt you?
manter a distância
to keep the distance
manter contato com o corpo do adversário
to stay tight to (maintain contact with) the opponent’s body
mão espalmada
open hand (fingers spread out)
marca as mangas
check (hold) the sleeves
matar as pernas do oponente
to kill the legs of the opponent
matar o gancho/a mão
to remove, neutralize or control the (opponent’s) hooks/hand
merecer a graduação
to deserve the belt promotion
mergulhar embaixo do adversário
to dive underneath your opponent
meu joelho já ta vazado
my knee is already through/free
modificar a posição
to change the position
modificar o movimento
to alter the move
moleza!
easy! Piece of cake!
movimentação de quadril
hip movement exercise
movimento
movement
mudar de base
to switch base
mudar o movimento
to switch moves
muita gente se complica nessa posição
a lot of people get confused (shoot themselves in the foot) trying to do this position
não abaixa a guarda!
don’t drop your guard!
não alivia a pressão, não!
Don’t let up on the pressure!
não dá brecha!
don’t give him any chances!
não dá espaço pra não entrar o gancho!
don’t make any room so the hooks don’t get in!
não dar moral
not to let others get under your skin
não deixa abraçar a cabeça senão complica!
don’t let them crossface you otherwise you’ll be in trouble!
não deixa levantar!
don’t let him stand-up!
não perde a posição
don’t lose the position
não pode dar bandeira!
you can’t telegraph the move! (lit. to signal with a flag)
não ter condição
to be unable to do something
Note: this is a false cognate! It can have the meaning of anticipating (foreseeing), but the common use is to physically place yourself ahead of the opponent’s next move: antecipar a meia-guarda
to preempt the opponent from closing the half-guard
o movimento tava bem encaixado
the move was well locked into place
o oponente vai me abafar aqui
the opponent will try to pressure me at this point
ó! Olha! Olha só!
Look!
ou bate, ou dorme!
either tap or nap!
parou!
Stop! (note: parou means “(it has) stopped/ended”)
parte pra cima!
Tackle! Attack! Charge!
partir pra finalização
to go for the submission
passagem
guard pass
passagem com pressão
a tight pass
passagem solta
a loose pass
passar a guarda
to pass the guard
passar de uma mão pra outra
to transfer from one hand to the other
passar o braço por cima das costas
to pass the arm over the back
passar o carro/rodo
to overwhelm someone (lit. to run someone over with a car/floor squeegee)
passar pro outro lado
to jump to the other side
passar sufoco
to struggle (as when grappling a much better opponent)
passar uma posição
to show a move
pega na calça/no pano
hold the pants/the gi; to catch someone in a move
pega!
get him! Put on the move!
pegada frouxa nao adianta!
a loose grip won’t do you any good!
pegar as costas
to take the back
pegar embalo
to gain momentum
pegar no triângulo
to catch in a triangle
peito em cima de mim
to drop the chest on someone
pendular; fazer o pêndulo
to swing like a pendulum
perder o encaixe
to lose the fit of the submission
perder o gás
to gas out
pesado
heavy
pesagem
weigh-in
pesar antes de competir
to weigh-in before competing
pesar nas costelas do oponente
to pressure into the opponent’s ribs
pesar o quadril em cima das pernas do oponente
to make your hips heavy on the opponent’s legs; to weigh-in
pesca a mão dele
fish for his hand
peso
weight
peso-pesado
heavy hitter, heavy weight
pisar na virilha
to step on the groin
pisar no tatame
to step on the mats
plantar os pés no tatame
to plant the feet on the mats
põe a mão no ombro do parceiro pra ele não conseguir chegar em você
put the hand on the partner’s shoulder so he can’t get closer to you
posicionamento do corpo
the orientation of the body
posicionar o oponente virado pra de barriga pra baixo
to position the opponent belly-down
postura!
posture up!
prender a mão
to get the hand caught; to stall
prender o jogo
to stall
pressionar o pé no quadril
to press the foot into the hips
presta atenção!
pay attention!
primeiro posiciona, depois finaliza
first achieve the position, then submit
procurar espaço
to look for gaps
procurar espaço
to find a gap
projetar o oponente
to push, throw, judo throw the opponent
pula por cima!
jump over him!
pular pras costas
to jump to the back
puxa pra junto!
bring him close to you!
puxa pra você!
pull him to you!
puxar a aula
to lead the class
puxar o aquecimento
to lead the warm-up
puxar o braço
to pull the arm; to lead
puxar pra guarda
to pull guard
qualquer bobeira que ele dar, eu escapo a perna
any misstep, I’ll escape my leg
quebra a postura
to break the posture
quebra o pulso pra dentro/pra fora
to bend the wrist inwards/outwards
quebra!
break it! Take it home with you!
quebrar o joelho pra direita
to switch the knee to the right
quebrar o quadril
to switch the hips
raspa e acompanha ele pra montada
sweep and follow him into the mounted position