DO Flashcards
DO
Utilisé de trois manières distincte historiquement liées les unes aux autres, trois réalisations fonctionnelles d’un même signe :
- DO lexical, ex: It was a terrible thing to do.
- DO proforme, ex: The way babies do when they are upset.
- DO auxiliaire, ex: Do you mind if I move the candle?
DO lexical (verbe presque ordinaire)
1
Il est fréquent d’opposer DO lexical à MAKE.
Le premier suggèrerait davantage une activité indéfinie, facilement paraphrasable par act ou perform.
MAKE serait davantage associé à une idée de fabrication/création de quelque chose.
DO lexical (verbe presque ordinaire)
2
DO et MAKE codent une réification évènementielle : les actions et leurs résultats sont traités comme des “choses faites”.
Réifier - du latin res, la chose -, également à l’origine de réalité, signifie “transformer en chose”.
DO lexical (verbe presque ordinaire)
3
DO lexical se fond dans la masse des verbes ordinaires par son comportement syntaxique. En effet, DO lexical requiert l’intervention de DO auxiliaire.
DO proforme (verbe de reprise)
1
DO proforme semble reprendre une idée déjà exprimée par un verbe ou un prédicat tout entier, il a donc ici un caractère anaphorique, puisqu’il renvoie à des paroles déjà énoncées.
L’anaphore obéit à un principe d’économie (reprendre en un petit mot de deux lettres ce qui a déjà été dit de façon plus développée) et à un principe de cohésion discursive : le segment qui contient DO proforme est rendu solidaire de celui qui contient l’expression originale.
DO proforme (verbe de reprise)
2
On rencontre également DO impliqué dans quatre proformes complexes : DO THIS/THAT/IT/SO.
La complexité de ces proformes est due au fait que deux outils grammaticaux travaillent ensemble, THIS, THAT, IT et SO renseignent sur le point de vue de l’énonciateur.
- THIS : focalisation de l’analyse.
- THAT : clair et net, compris.
- IT : faits identifiés et résumés, code simplement un objet de conception.
- SO : reprise souvent effectuée sous l’angle de la manière ou de la valeur de vérité.
DO proforme (verbe de reprise)
3
Lorsque DO proforme apparaît à la forme négative, interrogative ou emphatique, il y a ellipse du prédicat.
Ex : I want it but he doesn’t.
DO auxiliaire (verbe outil)
1
Do auxiliaire signale que l’énonciateur s’intéresse à la validation de la relation prédicative, qu’il s’agisse de s’interroger sur la validation de ou de rappeler, confirmer ou sur-asserter pour écarter l’idée contraire.
DO auxiliaire (verbe outil)
2
Emploi emphatique de DO auxiliaire, qui matérialise la soudure prédicationnelle, c’est-à-dire le lien Sujet/Prédicat.