Chapter 22 Flashcards
absum abesse āfuī āfutūrus
to be absent, be distant
admoneō admonēre admonuī admonitus
to admonish, remind, prompt; suggest, advise, raise; persuade, urge; warn, caution
ambitiō ambitiōnis f.
ambition; desire for/currying favor/popularity, flattery; vote canvassing; pomp
amiciō –īre –icuī (–ixī) –ictus
to throw around; cover, clothe; surround; veil, cover (> am– and iacio)
amplexus –ūs m.
an embrace (> amplector)
apportō –āre
to carry, convey, bring along
area arae f.
ground, open space, threshing floor, forecourt
asserō asserere asseruī assertum
to join; to claim (as free), lay claim to, appropriate, to protect, to defend, to claim, assert
assūmō (or adsūmō) –sūmere –sūmpsī –sūmptum
to take besides, obtain in addition
auris auris f.
ear
Capitōlīnus –ī m.
the Capitoline Hill in Rome; Capitolinus (a Roman cognomen); Petillius Capitolinus, quaestor c. 43 BCE
Castor –oris m.
a Trojan warrior, son of Tyndareus and Leda, brother of Pollux and Helen; patron of sailors
castra castrōrum n. pl.
(military) camp
cēna cēnae f.
dinner, principal meal; course; meal; company at dinner
coepī coepisse coeptum
to begin
comminor –āre
to threaten
comparō comparāre comparāvī comparātus
to prepare; provide; compose; collect, get together/hold of; raise (force); unite; place together, match, couple, pair; set/pit against; treat as equal; compare; set up/establish/institute; arrange, dispose, settle; buy, acquire, secure
complūrēs complūrium
several, a fair number, quite a number
concertō –āre
to contend warmly, dispute zealously
concubitus –ūs m.
a lying together, concubinage
cōnsistō cōnsistere cōnstitī cōnstitus
to stop, stand, halt, cease; pause, linger; stop spreading/flowing; take a position; stand together/fast; consist of/be reckoned in; rest/depend upon; be unaltered; make a stand; stay, remain (fixed), stand still/erect/upright; correspond to
convertō –ere –vertī
to turn round, cause to turn, turn back
cōn–salūtō –āre
to greet, salute cordially
cotīdiē or cottīdiē or quotidiē
daily, every day; day by day; usually, ordinarily, commonly
dēmō dēmere dēmpsī dēmptus
to remove
diadēma –atis n.
a royal headdress, diadem
dīs dītis
rich, wealthy, opulent,
dīvīnus –a –um
divine, of a deity/god, godlike; sacred; divinely inspired; supernatural; prophetic
dīvus (dīus) –a –um
divine; godlike; subst., divus, i, m., a god, freq.; the image of a god; diva, ae, f., a goddess
dōnec
while, as long as; until
excēdō excēdere excessī excessus
to pass, withdraw, exceed; go away/out/beyond; die
exhibeō exhibēre exhibuī exhibitum
to hold forth, tender, present, deliver, give up, produce
exōrō exōrāre exōrāvī exōrātus
to pray effectually; entreat, implore, prevail upon
fābulor –āre
talk, converse, chat
fastīgium fastīgi(ī) n.
summit
forte
by chance
forum forī n.
public square, marketplace, forum
fulgeō fulgēre fulsī
to shine
fundāmentum –ī n.
a foundation (> fundo)
generātim
by kinds, by species, in classes, in detail
Graecia Graeciae f.
Greece
hāctenus
thus far, so far, of space and time; thus far (separated by tmesis)
hostia –ae f.
a sacrificial animal; victim
iaciō iacere iēcī iactus
to throw, hurl, cast; throw away; utter; (of buildings) throw up, pile up
īconicus –a –um
(of a work of art) giving an exact image
immolō immolāre immolāvī immolātus
to sprinkle the sacred meal upon the victim; to immolate, sacrifice; kill (> in– and mola)
impōnō impōnere impōsuī impōsitus
to impose, put upon; establish; inflict; assign/place in command; set; deceive, trick, impose upon (+ dat.)
īn-susurrō –āre
to whisper to, insinuate, suggest
īnstituō īnstituere īnstituī īnstitūtus
to set up, establish, found, make, institute; build; prepare; decide; educate, train
interdiū
during the day, in the daytime, by day
invītō invītāre invītāvī invītātus
to invite
Iuppiter Iovis m.
Jupiter; (in poetry) the sky, the heavens
iurgium –ī n.
altercation, quarrel
Latiālis (Latiāris) –e
of Latium, Latin; cult title of Jupiter of the Alban Mount
licitātiō –ōnis f.
the offering of a price, a bid
lūna lūnae f.
moon
magisterium –ī n.
a directorship; teaching, guardianship
māiestās –ātis f.
greatness; majesty, dignity, authority, power (> magnus, maius)
māximus –a –um
greatest; maxime: most, especially, very much
meleagris –idos f.
a kind of guinea-fowl
modo
provided that; only, just; now, just now
mōnstrum mōnstrī n.
omen, monster
multum
much, a lot
negōtium negōti(ī) n.
pain, trouble, annoyance, distress; work, business, activity, job
nōbilitās nōbilitātis f.
nobility, fame
nūmen nūminis n.
divine power/will, divinity, divine spirit, numen
Numidicus –a –um
Numidian; fem. subst. guinea-fowl
officium offici(ī) n.
duty, obligation; kindness; service, office
Olympius –a –um
Olympic
optimus –a –um
best, excellent
pāvō –ōnis m.
a peacock
phasiana –ae f.
pheasant
phoenīcopterus –ī m.
flamingo
pius –a –um
dutiful, loyal
plēnus –a –um
full, plump; satisfied; ad plenum (adverbial), to the full
Pollūx –ūcis m.
Pollux, son of Tyndarus and Leda, and twin brother of Castor
praebeō praebēre praebuī praebitus
to present/show/put forward; offer; expose physically oneself; expose/submit/allow make available, supply, provide; be the cause, occasion, produce; render
praeclārus –a –um
very clear; splendid; famous; bright, illustrious; noble, distinguished
prīncipātus –ūs m.
leadership
prōmoveō –ēre –mōvī –mōtus
to move forward; push forward
propior propius; proximus –a –um
nearer; nearest
proprius –a –um
own, very own; individual; special, particular, characteristic
quisque quidque/quīcque
each, every; each one, every one, everything; in apposition w. pl.
referō referre rettulī relātus
to bring back; report
rēgnum rēgnī n.
royal power; power; control; kingdom
religiō religiōnis f.
supernatural constraint, taboo; obligation; sanction; worship; rite; sanctity; reverence, respect, awe, conscience, scruples; religion; order of monks/nuns
sacerdōs sacerdōtis m. or f.
priest, priestess
sacerdōtium –ī n.
the priesthood, office of a priest, sacerdotal office
sēcrētō
separately, apart, privately
simulācrum simulācrī n.
likeness, image, statue
singulī –ae –a
apiece (pl.); every; one each/at a time; individual/separate/single; several
speciēs specieī f.
appearance, aspect; image; specter
stō stāre stetī statum
to stand; stand fast, endure
tetraō –ōnis m.
a game bird, exp. the black grouse
trānsfigūrō –āre
to change in shape, to transform, transfigure, metamorphose
ūtor ūtī ūsus sum
to use; experience, enjoy (+ abl.)
vērum
but indeed, but yet, yet, but
vestibulum –ī n.
entrance, porch, portal, vestibule
vicis vicis f.
turn, change, interchange, alternation, succession, vicissitude; (in abl.) in place of (+ gen.)
vocō vocāre vocāvī vocātus
to call; summon; name
βασιλεύς
king
εἰμί
to be
εἷς μία ἕν
1
κοίρανος
a ruler, commander
σύ σοῦ σοί σέ
you (personal pronoun)
ἀναείρω
to lift up
ἐγώ (Greek egō)
I (first person pronoun)
ἤ
or, than