CH91: Economic activity: In the workplace Flashcards
pointer (l’arrivée / la sortie)
to clock in / to clock out
travailler très dur, peiner
to toil / to labour
transpirer -> exploiter qqun -> un atelier où la main d’œuvre est exploitée
to sweat -> to sweat sby -> a sweatshop
une équipe -> travail d’équipe
a team -> teamwork
les collègues de travail
co-workers, colleagues
les heures supp
overtime
trop travailler ; surmené ; le surmenage
to overwork ; overworked ; overwork
un bourreau de travail
a workaholic
répétitif
repetitive
des horaires flexibles
flexitime
le bureau / un bureau paysager
the office / an open-plan office
ergonomique -> l’ergonomie
ergonomic ; ergonomics
un bureau (mobilier) -> la réception -> l’employer de la réception
a desk -> the reception -> the receptionist
un employé
a clerk
un secrétaire -> de secrétariat
a secretary -> secretarial
accomplir
to perform
des tâches
tasks, duties
un photocopieur
a copier
faire une photocopie
to photocopy, to Xerox
envoyer un courriel à qqun
to e-mail sby
classer -> un dossier
to file -> a file
une chemise, un classeur
a folder
trier // programmer // organiser
to sort // to schedule // to arrange
une note de service
a memo(randum)
la paye -> (non) rémunéré -> bien payé ≠ mal payé
pay -> (un)paid -> well-paid ≠ badly-paid, low-paid
gagner
to earn
un salaire
a salary, a wage
des honoraires
fees
une prime
a bonus
des avantages
benefits / perks
un risque /danger -> dangereux
a hazard -> hazardous
exposer -> l’exposition
to expose -> exposure
sûr ≠ peu sûr -> la sécurité
safe ≠ unsafe -> safety
les normes
standards
malade -> la maladie / blessé -> une blessure
sick -> sickness / injured -> an injury
troubles musculo-squelettiques liés au travail (TMS)
RSI (Repetitive Strain Injury)
qui a droit à
entitled to
indemniser -> une indemnisation
to compensate -> compensation
discriminer -> discriminatoire -> ê victime de discrimination
to discriminate -> discriminatory -> to be discriminated against
une victime -> persécuter -> la persécution
a victim -> to victimize > victimization
le sexisme / la discrimination par l’âge
sexism, ageism
travailler au noir, le travail au noir
to moonlight, moonlighting
déclarer ; travail (non) déclaré
to declare -> (un)declared work
réglementer -> la règlementation
to regulate -> regulation
le temps de travail
working hours
faire les trois huit
to do shift work
le travail en équipe
team work
faire des heures supp
to work overtime
se tuer au travail
to work oneself to death
travailler 24H/24
to work around the clock
des conditions de travail dures/ atroces/ épouvantables
harsh/ horrific/ appalling working conditions
le travail des enfants
child labour
un salarié
a wage earner
gagner sa vie comme…
to earn one’s living as…
un salaire décent
a living wage
travailler pour un salaire de misère
to work for a pittance/for peanuts
le salaire mensuel, hebdomadaire,horaire
the monthly, weekly, hourly wage
le salaire minimum
the minimum wage
congés payés ≠ sans solde
paid ≠ unpaid leave
une voiture de fonction
a company car
une secrétaire de direction
an executive secretary
un assistant de direction
a P.A. = Personal Assistant
le personnel de bureau
office/ clerical staff
le travail de bureau / un employé de bureau / les heures de bureau
office work / an office worker / office hours
l’équipement de bureau / la bureautique
office equipment / office automation
rédaction d’un compte-rendu d’une réunion
minute taking
un accident du travail
an industrial injury
une maladie du travail
an occupational disease
prendre une semaine de repos
to take a week off
en congé maladie
on sick leave
la discrimination raciale
racial discrimination
la discrimination envers les personnes handicapées
disability discrimination
l’écart des salaires
the pay gap
creuser ≠ réduire
to widen ≠ to close
l’écart entre les hommes et les femmes
the gender gap