Catullus 3 & 4 Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

Lugete, o Veneres Cupidinesque,

A

Mourn, o Venuses and Cupids,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

et quantum est hominum venustiorum:

A

and how much there is of rather attractive people:

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

passer mortuus est meae puellae,

A

the sparrow of my girl is dead/has died,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

passer, deliciae meae puellae,

A

the sparrow, delight of my girl,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

quem plus illa oculis suis amabat.

A

whom she loved/used to love more than her own eyes.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

nam mellitus erat suamque norat

ipsam tam bene quam puella matrem,

A

For it was honey-sweet and he knew his

mistress as well as a girl knows her mother,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

nec sese a gremio illius movebat,

A

nor was it moving itself from her lap,

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

sed circumsiliens modo huc modo illuc

A

but jumping around now here now there

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

ad solam dominam usque pipiabat.

A

to its mistress alone it chirped continuously.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

qui nunc it per iter tenebricosum

A

it now goes through to there along a shadowy road

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

illuc, unde negant redire quemquam.

A

from where they deny that anyone returns.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

at vobis male sit, malae tenebrae

A

But may it go badly for you, evil shades

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Orci, quae omnia bella devoratis:

A

of Orcus, which all beautiful things you devour:

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

tam bellum mihi passerem abstulistis

A

so beautiful a sparrow to me you have taken away

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

o factum male! o miselle passer!

A

o bad deed! o wretched little sparrow!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

tua nunc opera meae puellae

flendo turgiduli rubent ocelli.

A

now on account of your work the swollen little eyes

of my little girl are red from weeping

17
Q

Phaselus ille, quem videtis, hospites,

A

That boat, which you see, strangers,

18
Q

ait fuisse navium celerrimus,

A

says that it was the fastest of ships

19
Q

neque ullius natantis impetum trabis

A

nor (it says) that it was unable to surpass/overcome the attack of any other swimming timber

20
Q

nequisse praeterire, sive palmulis

opus foret volare sive linteo.

A

(it says) it unable to pass, or whether there was need

to fly by means of oars or with a sail.

21
Q

et hoc negat minacis Hadriatici

negare litus insulasve Cycladas

A
and it (the ship) denies that the shore of the threatening
Adriatic denies this, or the Cyclades islands
22
Q

Rhodumque nobilem horridamque Thraciam

Propontida trucemve Ponticum sinum,

A

and noble Rhodes, rough Thracian

Propontis or the wild Black Sea

23
Q

ubi iste post phaselus antea fuit

comata silva;

A

where that later a small boat was before

a leafy forest;

24
Q

nam Cytorio in iugo

loquente saepe sibilum edidit coma.

A

for on a ridge of Mount Cytorus

the foliage often brought forth a rustling.

25
Q

Amastri Pontica et Cytore buxifer,

A

Pontic Amastris and boxwood-producing Cytorus

26
Q

tibi haec fuisse et esse cognitissima

ait phaselus: ultima ex origine

A

the boat said that these things were and are very well known to you: from the very beginning

27
Q

tuo stetisse dicit in cacumine,

A

it said that it stood on your peak,

28
Q

tuo imbuisse palmulas in aequore,

A

that it dipped its little oars in your sea,

29
Q

et inde tot per impotentia freta

erum tulisse, laeva sive dextera

A

and from there it carried its master though so many wild straits, whether from the left or the right

30
Q

vocaret aura, sive utrumque Iuppiter

simul secundus incidisset in pedem;

A

the wind was calling, or favorable Jupiter had fallen onto each foot (sheet);

31
Q

neque ulla vota litoralibus deis
sibi esse facta, cum veniret a mari
novissimo hunc ad usque limpidum lacum.

A

And it says that not any vows were made to the gods of the shore for itself
when it was coming from the most recent sea (the Adriatic) all the way to this clear lake.

32
Q

sed haec prius fuere: nunc recondita

senet quiete seque dedicat tibi,

A

But these events were earlier: now it grows old in secluded quiet and it dedicates itself to you

33
Q

gemelle Castor et gemelle Castoris.

A

You little twin Castor and little twin of Castor.