Brasil Flashcards
like the back of my hand
como a palma do mão
the whole day
todo o dia; o dia inteiro, o dia todo
everyday
todos os dias, todo dia
everybody
todo mundo. todos
everybody in the world
todo o mundo
globe
mundo todo
confused
confuso
that rule doesnt apply
essa regra não vale
customs
alfândega
to contradict
contradizer
to disagree
discordar de
to depend on
depender de
fried things
coisas fritas
african americans
afro-americanos
corn
milho
in open air
ao ar livre
cheeseburger
xburger
concept
conceito
to generalize
generalizar
where should i take you?
onde vcs vão ficar?
to force
forçar
insecureness
insegurança
we can talk about this for hours
o tema da pano para manga
show (TV)
programação
big lady
mulherona
pretty lady
mulherão
to go back and forth
fazer um ping-pong
delicious foods
as iguarias
standard
padrão
it was inaugurated
foi inaugurado
dress
o vestido
way of dressing
o vestuario
role
o papel
in that way
assim
high heel
salto alto
to slip/slide
escorregar
suit
o terno
sentir-se
eu me sinto bem —— como?
senir
eu sinto frio - o que?
to turn off
desligar
to turn on
ligar
cities/countries with “o” in front of name
O Rio de Janeiro, O Recife, A Bahia, O porto, O Rio Grande do Sul. o Matto grosso
on the field
dentro de campo
fans
torcedores
oh my god
ai meu deus
sold out
os ingressos estão esgotados
to hammer (hit hard)
derrotar
What team do you cheer for?
Para que time você torce?
What’s the score?
Como está o placar?
What was the score?
Em quanto ficou o jogo?
to score a goal
fazer um gol
Germany
Alemanha
or even
ou então
German man
O alemão
German woman
as alemãs
the cultivation
o cultivo (emphasis on u)
it is imported
é importada
issue
a questão
pride
orgulho
proud
orgulhoso
orgulho. poço, novo = >
“ohhhhh”
orgulhosos, poços, novos =>
“awwwww”
crioulo
diz respeito à pessoa da raça negra nascida aqui no Brasil
leader
líder
the color
a cor
the black race
a raça negra
a escravidão foi abolida em _____
1888
to recover
recuperar
Pessoa que dorme muito
dorminhoco
to tie shoes
amarrar o sapato
to untie your shoes
desamarrar
to make a knot
fazer um nó
lace
laço, cordão
the whole day
o dia inteiro
breakfast
o café da manhã => tomar
lunch
almoço => almoçar
dinner
o jantar => jantar
to have a snack
tomar um lanche
Uma pessoa que não bebe alcohol de jeito
abstêmio
I did well on the test
fui bem na prova
high school
o colégio
sexual education
educação sexual
the job
o cargo
bias
viés
secular schools
as escolas laicas
the politicians
os políticos
the politics
as políticas
anything else?
mais alguma coisa?
medir presente
eu meço, ele mede, nós medimos, eles medem
how tall is he?
quanto ele mede?
to guess
chutar, adivinhar
a guess
um chute
estourar
to pop
estourar
to blow up (artist)
uma pessoa estourada
uma pessoa brava / com raiva
carne de vaca
alguma coisa muito comum
to make a point to
fazer questão de
to ask a question
fazer uma questão, fazer uma pergunta
to be offended
ficar chateado como
to talk someon’es ear off
chatear alguém
to bother, annoy
chatear
paragraph
parágrafo
arrogant
arrogante
to tell a story
contar um caso
to bother someone
encher o saco
annoying
chato
to fire
despedir alguém
to say bye to someone
despedir-se de alguém - eu me despeço
little bar
o buteco
to honor
prezar
to not respect
desprezar
in which
na qual
to be in front of
estar em frente de; estar na frente de
to sigh
supsirar
to sneeze
espirrar
to yawn
bosejar
to shake; earthquake
tremer
to blow in the wind
tremular
to wave
asenar
wine
gemido
to save money
poupar dinheiro
relief
alívio
decoration
o enfeite
to decorate
enfeitar
to fine tune
aprimorar
positive characteristics
os encantos
tantrum
a birra
spoiled child
a criança mimada
dull boring
maçante
helpful
prestativo
figher, xinga, fala alto
briguentos