Portuguese Financial Terms Flashcards
ação(processo judicial)
lawsuit; propopor uma ação
ação ao portador
bearer share
ação nominativa
nominal share
ação ordinária
common share, common stock
ação preferencial
preferred share, preferred stock
ACC(Adiantamento sobre Contrato de Câmbio)
AAE (Advance Against Exchange)
ACE(Adiantamento sobre Cambiais Entregues)
advance against draft presentation
acionista
stockholder; shareholder
ações
stocks; shares
acumulado, provisionado
accrued
adiantamentos
advances
advogado
US & Canada: lawyer, attorney
afiliado
affiliated
ajuste de auditoria
audit adjustment
almoxarifado
stockroom
aluguel
rent
anexo
attached, enclosed
anterior
previous
aplicações
investments
aplicável, que se refere à …
applicable
aposentadoria
retirement
apropriação indébita
embezzlement, misappropriation
a quem interessar possa
to whom it may concern
arbitragem
arbitrage; purchase and sale of security for profit
armazém
warehouse
armazenamento
storage
arquivo morto
dead file
assinatura de periódicos
subscription
ata(de reunião)
minutes
atacado
wholesale
ativo
assets
ativo circulante
current assets
ativo fixo
fixed assets
ativo imobilizado
fixed assets
auditoria
auditing
aumento
increase
autarquia
autonomous public corporation; autonomous agency
autônomo
self
autor
plaintiff, complainant, petitioner
avalista
guarantor
balança de pagamentos
balance of payments
balancete
trial balance
balanço patrimonial
balance sheet
bolsa de mercadorias
commodity exchange
bolsa de valores
stock exchange
BOVESPA(Bolsa de Valores do Estado de São Paulo)
the São Paulo Stock Exchange
bruto(não líquido)
gross
BVRJ(Bolsa de Valores do Rio de Janeiro)
the Rio de Janeiro Stock Exchange
CACEX(Carteira de Comércio Exterior)
the former foreign trade department of Banco do Brasil S.A.
cadastro
list; reference list; records; registry
caderneta de poupança
savings account
caixa
cash on hand
caixa 2
off
câmbio
foreign exchange
capital de giro
working capital
capital integralizado
paid
capital social
capital stock
capital subscrito
subscribed capital
carta de crédito
letter of credit
carta de garantia
letter of guarantee
carta
oferta
cartório de protestos
protest notary
cartório de registro de imóveis
County Records Office
cartório de registro civil
County Records Office
centro de custo
cost center
CFC(Conselho Federal de Contabilidade)
Federal Board of Accountancy
CGC(Cadastro Geral de Contribuintes)
Federal Revenue Service
cheque pré
datado
CIC(Cadastro de Inscrição do Contribuinte)
Registration of Individual Taxpayers with the Brazilian Federal Revenue Service
CNPJ(Cadastro Nacional da Pessoa Jurídica)
Federal Revenue Service
cobrança
collection
cobrar
to collect
COFINS(Contribuição para o Financiamento da Seguridade Social)
Social Security Financing Contribution – an additional mandatory contribution to the financing of social security, based on the gross turnover of corporations.
comissão(sobre compras)
buying commission
comissão(sobre vendas)
sales commission
companhia limitada
see “sociedade limitada”
compensação
compensation
compensação de cheque(s)
check clearance
compra
purchase
concordata
composition with creditors; bankruptcy protection; bankruptcy composition. Pedir concordata
concorrência pública
public bid
condições de pagamento
terms of payment
consórcio
a purchasing pool through which a group of people pay monthly installments on a certain item (e.g. a car) so that every month the group can afford to buy one of the items, which is then awarded by draw to one of the group members. There is a fee charged by the pool administrator but no interest.
construções
buildings
contabilidade
accounting
contabilidade de custos
cost accounting
conta corrente
checking accountt
contador
accountant
contas a pagar
accounts payable
contas a receber
receivable
contrato de compra e venda
contract of purchase and sale
contrato de promessa de compra e venda
promissory contract of purchase and sale
contrato social
articles of incorporation and bylaws
contribuinte
taxpayer
cooperativa de crédito
credit union
correção monetária
inflation adjustment, indexation, monetary correction
correio eletrônico
E
corrente, realizável a curto prazo
current
correspondência comercial
business writing, business letters
corretor de câmbio
exchange broker
CPF(Cadastro de Pessoas Físicas)
Individual Taxpayer Registration with the Federal Revenue Service
CPMF(Contribuição Provisória sobre Movimentação ou Transmissão de Valores e de Créditos e Direitos de Natureza Financeira)
Provisional Contribution on Financial Transfers, a federal tax on financial transactions, levied on bank account debits. Similar to Australia’s Bank Account Debits Tax.
crédito
credit
crédito rural
rural credit, farm loans
cronograma
timetable
CSLL(Contribuição Social sobre o Lucro Líquido)
another federal tax levied on corporations for the financing of social security
curto prazo
short
custeio variável
variable costing
custo Brasil
expression used to refer to the abnormally high costs of doing business in Brazil
custo benefício
cost
dado(valor, número)
figure
DARF(Documento de Arrecadação de Receitas Federais)
a document for collection of federal revenue
dar baixa
to write off
dar quitação
to release from further obligation
data de vencimento
due date, maturity date, value date, deadline
débito
debt, debit
DECEX(Departamento de Comércio Exterior)
the new foreign trade department of Banco do Brasil S.A.
declaração de imposto de renda
income tax return
declarar imposto de renda
to file taxes
dedução de imposto
tax deduction
déficit
deficit
demonstrativo
statement
depósito(armazém)
warehouse
depósito(bancário)
deposit
depósito a prazo fixo
time deposit
depósito a vista
demand deposit
depreciação
write
desfalque
embezzlement
despesas de correio
postage
diário oficial
official gazette
dia útil
business day, working day
diferido
deferred
dinheiro sonante
cash
direito civil
civil law
direito comercial
commercial law
direito do trabalho
labor law
direito internacional
international law
direito penal
criminal law
distribuidor
dealer
diversos
miscellaneous
dívida
debt
dívida externa
foreign debt
dividendos
dividends, earnings
DPF(Departamento de Polícia Federal)
Federal Police Department
duplicata
draft; trade bill; bill of exchange
duplicatas a receber
trade receivables
emenda(alteração de contrato)
amendment
empregado, funcionário
employee, worker
empregador
employer
empresariado
business community
empréstimo(recebido)
borrowing
empréstimo
loan
encargos financeiros
financial charges
entidade
entity
entrada(sinal, pagamento inicial)
down payment
equivalência
equity
estatutos
articles of incorporation, articles of association. In Brazil they normally include the bylaws and must be filed with a public office (junta commercial)
estelionato
larceny
estoque
stock
estrangeiro, externo
foreign
exercício(período entre balanços)
fiscal year (US), financial year (Inglaterra)
extrato de conta
account statement
fábrica, parque industrial
plant
falência
bankruptcy
falido
bankrupt
fato gerador
taxable event
fatura
invoice
faturamento
total sales (total de vendas em um período); invoicing (ato de emitir documento referente à venda)
ferramentas
tools
fiador
guarantor
fiel depositário
depositary, a person to whom something is lodged in trust
filial
branch, branch office
financeiro
financial
financiamento
loan (countable, ex: get a loan), financing (uncountable, ex: get financing)
FIRCE(Financiamento e Registro de Capitais Estrangeiros)
financing and registration of foreign capital
fisco
tax authorities
fluxo de caixa
cash
FMI(Fundo Monetário Internacional)
IMF (International Monetary Fund)
folha de pagamento
payroll
formulário
form
frete
freight
funcionário
employee, worker
funcionário público
civil servant, public servant
fundo de comércio, reputação
goodwill
fusão(de empresas)
amalgamation, merger
ganhos ou perdas
gain or loss
ganhos
earnings
gratificação
bonus
hipoteca
mortgage
honorários advocatícios
attorney’s fees, lawyer’s fees
IBRACON(Instituto Brasileiro de Contabilidade)
Brazilian Institute of Accountants
ICMS(Imposto sobre Circulação de Mercadorias e Serviços)
a state value
IGP(Índice Geral de Preços)
a consumer price index
imóveis
real estate
Imposto de Exportação
export tax
Imposto de Importação
import duty
imposto de renda
income taxes
imposto de renda retido na fonte
withholding tax, taxation at source (UK)
improcedente(julgado improcedente)
dismissed
inadimplente
defaulter
incentivo fiscal
tax incentive, tax break
incorporação(de empresas)
merger
indenização
compensation
inflação
inflation
instalações(fábrica)
facilities
integral
whole
integralizado
paid
inventário
inventory
investimentos
investments
IOF(Imposto sobre Operações Financeiras)
a federal financial operations tax
IPI(Imposto sobre Produtos Industrializados)
a federal excise tax on the manufacturing of goods
IPTU(Imposto Predial e Territorial Urbano)
municipal property tax
IRRF(Imposto de Renda Retido na Fonte)
withholding tax (US), income tax withheld, taxation at source (UK)
isenção de imposto
tax exemption
ISS(Imposto Sobre Serviços)
municipal service tax (same as ISSQN)
ISSQN(Imposto Sobre Serviços de Qualquer Natureza)
municipal service tax (same as ISS)
junta comercial
board of trade, commercial registry
jurisprudência
common law
juro
interest
juro composto
compound interest
juro pós
fixado
juro prefixado
fixed interest rate
lançamento(contábil)
entry
lavagem de dinheiro
money laundering
lazer
entertainment
licitação
invitation for a bid; bid
licitante
bidder
liminar
restraining order
linhas de crédito
lines of credit
liquidação(de um débito)
settlement
livro
caixa
livro
razão
longo prazo
long
lucro
profit
lucro bruto
gross profit
lucro líquido
net profit
lucros retidos
retained earnings
luz, água, etc.
utilities
mão
de
mão
de
máquinas e equipamentos
machinery and equipment
marca registrada
trademark
margem de lucro
margin
material de embalagem
packing material
material de escritório
office supplies
matérias
primas
matriz
head office, headquarters
média
average
medida cautelar
provisional remedy
medida liminar
restraining order
medida provisória
provisional executive order
método linear de depreciação
straight
Ministério da Fazenda
Department of the Treasury (US), Ministry of Economy and Finance
mobília
furniture
nome fantasia
DBA (doing business as)
nota fiscal
invoice
nota fiscal de entrada
purchasing invoice, an invoice issued by a company upon the receiving of goods from sources exempt from issuing invoices
nota fiscal eletrônica
electronic invoice, e
OAB(Ordem dos Advogados do Brasil)
bar association
oferta e procura
supply and demand
orçamento(planejamento financeiro)
budget
orçamento(preço a ser cobrado)
cost estimate, price quotation
outorgado
proxy
outorgante
principal
pagamento antecipado
prepayment
pagamento a vista
cash payment
pagável, a pagar
payable
parado (inativo, ocioso)
idle
paraíso fiscal
tax haven
para os devidos fins
for all purposes (relating hereto)
parecer jurídico
legal opinion, legal advice
passivo
liabilities
passivo circulante
current liabilities
patrimônio líquido
net equity, shareholders’ equity
pedágio
toll
personalidade jurídica
corporate personhood
pessoa jurídica
corporation, artificial person; legal entity, juristic person
pessoa física
individual; natural person
petição inicial
complaint
PIB(Produto Interno Bruto)
GNP (gross national product)
planilha eletrônica
worksheet; spreadsheet
plano de contas
chart of accounts
poder de compra(
de consumo)
política cambial
foreign exchange policy
ponto de equilíbrio
break
portaria
administrative rule, directive
poupança
savings
prazo de carência
grace period
preço de compra
purchase price
preço de custo
cost price
preço de venda
selling price
prédio
building
prescrição
statute of limitations