4 - Time and Human life Flashcards
la guerre de cent ans
the Hundred Years’ War
mort-né
stillborn
un ressort
a spring
dans les années à venir
in years to come
avoir beaucoup de temps
to have plenty of time
un passe-temps
a passtime
dépassé (temporellement)
out-of-date, outdated, out of fashion
‘This theory is out-of-date’
un jour sur deux
every other day
un cadran solaire
a sundial
l’accouchement
childbirth
naître
to be born
les Années folles
the Roaring Twenties
la petite aiguille
the hour hand
un antiquaire
an antique dealer
les jours de la semaine
weekdays
estival
summery
la trotteuse
the second hand
immédiatement
at once
le Siècle des lumières
the Age of Enlightenment
à temps
in time
le printemps
spring
déterrer
to dig out
se reproduire
to recur
sous peu
shortly
rattraper le temps perdu
make up for lost time
le mal du pays
homesickness
en ce moment
at the moment
une année civile
a calendar year
nocturne
nocturnal
la jeunesse
youth
une fois de trop
once too often
dans un avenir proche/lointain
in the near/distant future
remonter une montre
to wind up a watch
un quart d’heure
a quarter of an hour
enfin (soulagement)
at last
annuel
annual/yearly
entre-temps
in the meantime
un semestre
a semester
actuellement
currently
une ère
an era
l’âge de raison
the age of reason
incessant
unremitting
un avant goût
a foretaste
plus tard
later on
médiéval
mediaeval
être pressé
to be in a hurry
un agenda
a diary
l’aube, aurore
dawn
une perspective
a prospect
la grande aiguille
the minute hand
attendre un enfant
be expecting a baby
avant-hier
the day before yesterday
le remontoir
the winder
tout à l’heure (avant)
just now
éternel
everlasting
après cela
afterwards
quelques fois par semaine
a couple of times a week
un sablier
a hourglass
fiable
reliable
d’avance
beforehand
l’attente
expectation
après demain
the day after tomorrow
trimestriel
quarterly
prévoir
to foretell
à long terme
in the long term/run
jusqu’à présent
up to now/until now/so far
précis
accurate
une fois de temps en temps
once in a while
provisoire
provisional
de temps en temps
from time to time
toutes les fois que
whenever
un millénaire
a millennium
rappeler qqch à qqun
remind sb of sth
heure creuse
off-peak time
s’écouler
to go by
dater de
date from
accélérer le pas
to quicken one’s pace
l’âge de bronze
the Bronze Age
la haute saison
high season
écourter
shorten/curtail
momentanément
for a short while
il fait nuit noire
it’s pitch-dark
contemporain
contemporary
au petit matin
in the early hours
une pendule qui avance
a fast clock
l’avant/après guerre
the pre-war/post-war period
tuer le temps
to kill time
l’âge de pierre
the Stone Age
à venir
prospective
du matin au soir
from morning till night
la basse saison
the off-season
un trimestre scolaire
a school term
donner naissance à
give birth to
par à-coups
by fits and starts
un croisé
a crusader
un nouveau-né
a newborn
anachronique
anachronistic
toute la journée
all day long
antique
ancient
une pendule qui retarde
a slow clock
une décision à court terme
a short-term decision
la date de naissance
the date of birth
un laps de temps
a lapse of time
une guerre sainte
a holy war
un minuteur
a timer
cela fait une éternité que
it has been ages since
printanier
springlike
une quinzaine
a fortnight
la croissance
growth
rarement
seldom, hardly ever
les jeunes
youngsters
creuser
to dig
en prenant tout son temps
at length
la grossesse
pregnancy
la guerre des Deux-Roses
the War of the Roses
jusqu’a ce que
until
à la mode
fashionable
une année bissextile
a leap year
la première guerre mondiale
World War I
par intermittence
on and off
les Croisades
The crusades
un jour ou l’autre
sometime
le cadran
the dial
le lever du soleil
sunrise
un archéologue
an archaeologist
gagner du temps
to save time
l’ancien
the former
pendant la journée
in the daytime
avancer/retarder une pendule d’une heure
put a clock forward/backward one hour
le carillon
the chime
diurne
diurnal
dernièrement
lately
un tout petit
a toddler (toddle : faire ses premiers pas)
le Moyen-Âge
the Middle Ages
programmer
to schedule
l’âge de glace
the Ice Age
allaiter
breastfeed
au milieu de la nuit
in the middle of the night
se lever/coucher (soleil)
rise/set
l’âge de fer
the Iron Age
le jour de l’Armistice
Remembrance Day (11nov)
un nourrisson
an infant
une politique à long terme
a long-term policy
un trimestre
a quarter
du matin au soir
from morning till night
l’ère victorienne
the Victorian era
l’heure de pointe
rush hour/peak time
le plus souvent
more often than not
un emploi du temps
a timetable
long (trop)
lengthy
prématuré
premature
un vol régulier
a scheduled flight
presser qqun de faire qqchose
urge somebody to do something
à jour
up-to-date
sans fin
endless
une décennie
a decade
la préhistoire
Prehistory
par la suite
subsequently
branché
trendy
à présent
from now on
dater quelque chose
to date something
pour le moment
for the time being
automnal
autumnal
pendant des lustres
for ages
en même temps
at the same time
une habitude
a habit
l’enfance
childhood
hivernal
wintry
un rouage
a cog
l’affichage à cristaux liquides
liquid crystal display
tôt ou tard
sooner or later
révolutionnaire
revolutionary
pendant ce temps
meanwhile
le jour suivant
the following day
à l’aube
at dawn
tout de suite
straight away
le crépuscule
dusk/twilight
à l’heure
on time
faire passer le temps
to while away the time
l’entre-deux guerres
the inter-war period
à court terme
in the short run/term
un chronomètre
a stopwatch
enfantin
childish
être mineur
be under age
crédule
gullible
désobéissant
disobedient
idéaliste
idealistic
l’âge adulte pour un homme/femme
manhood/womanhood
l’âge mûr
middle age
les grandes personnes
the grown-ups
atteindre la quarantaine
to push forty
faire jeune pour son âge
to look young for one’s age
dans la force de l’âge
in the prime of life
n’ayant pas atteint la quarantaine
on the right side of forty
ayant dépassé la quarantaine
on the wrong sight of forty
les personnes âgées
old people, the elderly
une personne du troisième âge
a senior citizen
un retraité
a pensioner
une maison de retraite
an old people’s home
les soins permanents
24-hour nursing
un grabataire
a bedridden invalid
un âge très avancé
a ripe old age (ripe:mûr pour un fruit)
un septuagénaire
a septuagenarian
un octogénaire
an octogenarian
un centenaire
a centenarian
la sénilité
senility
l’espérance de vie
life expectancy
une durée de vie
life span
une ride
a wrinkle
un appareil auditif
a hearing aid
un dentier
a denture
prendre sa retraite
to retire
mettre qqn à la retraite
to retire someone
prendre une retraite anticipée
take early retirement
retarder la retraite
to postpone retirement
ne plus se faire tout jeune
to be getting on (years)
atteindre un âge très avancé
live to a ripe old age
dépérir
to wither
radoter
to ramble
retomber en enfance
lapse into second childhood
être gâteux
to dote
un vieillard gâteux
a dotard
un ami de longue date
a long-standing friend
vieillissant
ageing
d’âge mûr
middle-aged
invalide
crippled
les défunts
the departed
un suicidé
a suicide
Les familles des défunts (les endeuillés)
the bereaved