16 - Advertising and Consumption Flashcards

1
Q

Publicité et consommation

A

Advertising and Consumption

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

La publicité et ses techniques

A

Advertising and its Techniques

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

une publicité

A

an advertisement

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

un sport publicitaire (TV, radio)

A

a commercial

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

un message publicitaire

A

a spot

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

une publicité énigmatique

A

a teaser

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

une campagne promotionnelle

A

a promotional campaign

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

une campagne de publicité

A

an advertising campaign

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

la publicité comparative

A

comparative advertising

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

la publicité non agressive

A

soft-sell advertising

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

une agence de publicité

A

an advertising agency

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

un annonceur publicitaire

A

an advertiser

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

un publicitaire

A

an advertising executive / a publicist

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

la publicité

A

publicity

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

la parrainage commercial

A

sponsoring, sponsorship

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

un commanditaire, un sponsor

A

a sponsor

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

un message

A

a message

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

une accroche, un slogan

A

a catchword, a catch phrase

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

une promesse publicitaire

A

a claim

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

une légende

A

a caption

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

une devise

A

a motto

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

un aperçu publicitaire

A

a blurb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

faire la publicité pour un produit

A

to advertise a product

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

rendre public

A

to publicize

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
parrainer
to sponsor
26
subventionner un événement
to subsidize an event
27
faire la promotion de
to promote
28
vanter les mérites d'un produit
to boast a product
29
racoler , vendre avec insistance
to tout (for)
30
plaire à
to appeal to
31
influencer
to influence
32
allécher, attirer
to entice
33
persuader, inciter
to induce
34
pousser
to spur
35
doper les ventes
to boost (sales)
36
viser, cibler
to target
37
attirer l'attention
to attract the attention
38
susciter l'intérêt
to arouse the interest
39
attirer l'oeil
to catch the eye
40
frapper l'imagination
to strike the imagination
41
diffuser un message
to broadcast a message
42
émettre un message
to deliver a message
43
faire passer un message
to get a message across / to put a message across
44
communiquer une impression
to convey an impression
45
efficace
effective
46
accrocheur
catchy
47
qui accroche l'oeil
eye-catching
48
ingénieux
clever
49
novateur
innovative
50
inattendu
unexpected
51
divertissant
entertaining
52
spirituel
witty
53
terne, sans relief
bland
54
ennuyeux
boring
55
La publicité agressive
Hard-Sell Advertising
56
un matraquage publicitaire
an advertising blitz
57
le battage publicitaire
hype
58
l'excès de publicité
overkill
59
la "poudre aux yeux"
eyewash
60
la publicité mensongère
deceptive advertising
61
le lavage de cerveau
brainwashing
62
l'attrait trompeur
lure
63
la tromperie
deceit
64
tromper
to deceive
65
dérouter, induire en erreur
to confuse / to mislead
66
manipuler
to manipulate
67
piéger
to trap
68
influencer
to condition
69
pousser le consommateur à l'achat en le conditionnant
to brainwash the customer into buying
70
matraquer le consommateur
to bludgeon the customer
71
abrutir
to stultify
72
ambigu
ambiguous
73
trompeur
deceptive
74
malhonnête
dishonest
75
répétitif
repetitive
76
subliminal
subliminal
77
scandaleux
outrageous
78
choquant
shocking
79
Les vecteurs de la publicité
The Advertising Media
80
La publicité écrite
Advertising in Print
81
le publipostage
mail shot
82
un autocollant
a sticker
83
un espace publicitaire
an advertising space
84
un prospectus
a leaflet, a handbill
85
un livret
a booklet
86
un dépliant
a folder
87
une brochure
a brochure
88
un catalogue
a catalogue
89
une annonce pleine page
a spread
90
une annonce sur deux pages
a double-page spread
91
un échantillon
sample
92
La publicité de la rue
Outdoors Advertising
93
une enseigne
a sign
94
une enseigne lumineuse
an electric sign / an illuminated sign
95
un panneau d'affichage
a hoarding
96
une affiche, un poster
a poster, a bill
97
clignoter
to flash
98
montrer, exposer
to display
99
distribuer (des prospectus)
to hand out (leaflets )
100
placarder
to post up
101
La publicité sur les ondes
Advertising on Air
102
la publicité à la radio/à la télévision
radio/TV advertising
103
un spot radiophonique/télévisé
a radio/TV commercial
104
un refrain publicitaire
a jingle
105
un air accrocheur
a catchy tune
106
un créneau horaire
a slot
107
l'heure de grande écoute
prime time, peak listening time
108
un audimat
a ratings system
109
La publicité sur le lieu de vente (PLV)
Point of Sale Advertising
110
un salon, une exposition
a show, an exhibition
111
une salle d'exposition
a showroom
112
une foire
a trade fair
113
un visiteur de foire
a fairgoer
114
un stand
a stand
115
une démonstration (culinaire)
a (cookery) demonstration
116
un article de démonstration
a demo item
117
une journée promotionnelle
a promotional day
118
une offre spéciale
a special offer
119
exposer
to show, to exhibit, to display
120
faire la démonstration d'un produit
to demonstrate a product
121
La consommation
Consumption
122
le réseau de distribution
the Distribution Network
123
Les petits commerces
Small Businesses
124
un magasin
a store
125
une boutique
a shop
126
un point de vente
an outlet, a point of sale
127
un magasin de vente au détail
a retail store
128
un magasin de proximité
a corner store, a convenience store
129
le propriétaire
the owner
130
le gérant
the manager
131
une boulangerie
a baker's, a bakery
132
une boucherie
a butcher's, a butchery
133
une pâtisserie
a pastry / a cake shop
134
une confiserie
a sweet (shop)
135
la confiserie
confectionery
136
une épicerie fine
a deli(catessen)
137
une poissonnerie
a fishmonger's
138
un magasin de fruits et légumes
a greengrocer's
139
une épicerie
a grocer's
140
un magasin de vins et spiritueux
an off-licence
141
un magasin d'antiquités
an antique shop
142
an antiquaire
an antique dealer
143
une librairie
a bookshop
144
un magasin de vêtements
a clothes shop
145
une boutique de chaussures
a shoe shop
146
une animalerie
a pet shop
147
une cordonnerie
a cobbler's, a shoe repair's
148
un cordonnier
a cobbler
149
une boutique de fleurs
a flower shop
150
un fleuriste
a florist
151
un salon de coiffure
a hairdresser's
152
un institut de beauté
a beauty parlour
153
une esthéticienne
a beautician
154
une laverie automatique
a laundrette
155
une pharmacie
a chemist's, a pharmacy
156
un pharmacien
a chemist
157
une papeterie
a stationer's
158
la papeterie
stationery
159
un kiosque à journaux
a newagent's (stand)
160
une quincaillerie
a hardware shop
161
un dépôt-vente
a second-hand shop
162
La grande distribution
Big Stores
163
un supermarché
a supermarket
164
un hypermarché
a hypermarket
165
le rayon des jouets
the toy section / department
166
le rayon des fruits frais
the fresh fruit section
167
le rayon fromage à la coupe
the cheese counter
168
un grand magasin
a department store
169
le rayon du prêt-à-porter
the ready-to-wear department
170
le rayon d'alimentation
the food department
171
un magasin d'usine
a factory outlet
172
un bazar
a general store, a bazaar
173
un magasin spécialisé
a specialty store
174
un magasin d'électroménager
a domestic appliance store
175
un magasin de bricolage
a DIY sotre
176
un bricoleur
a do-it-yourselfer
177
un centre commercial
a shopping center, a mall
178
une galerie marchande
a shopping arcade
179
une zone commerçante piétonnière
a shopping precinct
180
une magasin d'une chaîne
a chain store
181
une succursale
a branch
182
un magasin franchisé
a franchised store
183
une franchise
a franchise
184
A l'intérieur du magasin
Inside the shop
185
le plan
the design
186
l'agencement
the lay-out
187
une gondole
a shelf
188
un portant
a rack
189
un étal
a stall
190
un rayon (dans un supermarché)
a section
191
un rayon (dans un grand magasin)
a department
192
un comptoir
a counter
193
un panier
a basket
194
un chariot
a trolley
195
une caisse (de sortie)
a checkout (counter)
196
une caisse enregistreuse
a cash register
197
un code-barre
a bar code
198
les marchandises
goods
199
les biens de consommation
consumer goods
200
les produits manufacturés
manufactured goods
201
un article
an item
202
un produit
a product
203
une gamme de produits
a range of products
204
les produits alimentaires
foodstuffs
205
un vendeur
a shop assistant
206
un vendeur/une vendeuse
a salesman/a salesgirl
207
un employé
a clerk
208
un caissier
a cashier
209
un vigile
a security guard
210
étaler, exposer
to display
211
proposer
to offer
212
aider/servir
to help
213
servir (un client)
to attend (a customer)
214
servir
to serve
215
vendre
to sell
216
spacieux
roomy
217
bien agencé
well-appointed, well laid-out
218
pratique
convenient
219
bien approvisionné
well-stocked
220
spartiate
spartan
221
serviable
helpful
222
courtois
courteous
223
compétent
competent
224
Les prestataires de services
Service Providers
225
une société de services
a service company
226
une société de nettoyage
cleaning contractors
227
une blanchisseuse
un laundress
228
une blanchisserie
a laundry
229
un livreur
a delivery man
230
la livraison à domicile
home delivery
231
un coursier
a messenger
232
un chauffeur privé
a chauffeur
233
un traiteur
a caterer
234
fournir (des prestations)
to provide (a service)
235
nettoyer (des vêtements)
to launder (clothes)
236
livrer
to deliver
237
(être payé pour) conduire
to chauffeur
238
preparer des repas (pour)
to cater (for)
239
La société de consommation
The Consumer Society
240
le consommateur
the Consumer
241
un client (magasin)
a customer
242
un client (hotel)
a guest
243
un client (profession libérale)
a client
244
un acheteur, un chaland
a buyer, a shopper
245
un acquéreur
a purchaser
246
un habitué, un client habituel
a patron
247
l'offre et la demande
supply and demand
248
le pouvoir d'achat
purchasing power
249
la décision d'achat
the buying decision
250
l'achat non réfléchi
impulsive buying
251
la frénésie d'achat
compulsive buying
252
le vol à l'étalage
shoplifting
253
un voleur à l'étalage
a shoplifter
254
consommer
to consume
255
acquérir, acheter
to purchase, to buy
256
faire ses courses chez X
to shop at X
257
faire les courses
to do one's shopping , to go shopping
258
faire les magasins
to go the shops / the stores
259
comparer les prix entre magasins
to shop around
260
faire du lèche-vitrine
to go window-shopping
261
s'offrir qqch
to treat oneself to sth
262
faire des folies
to go on a shopping spree
263
dilapider de l'argent
to squander money
264
personnaliser
to customize
265
habitué, régulier
regular
266
occasionnel
occasional
267
fidèle
loyal
268
imprévisible
fickle
269
capricieux
whimsical
270
difficile (à contenter)
choosy
271
satisfait
satisfied
272
riche, aisé
affluent
273
fortuné
wealthy
274
nanti
well-to-do, well off
275
dépensier
extravagant
276
pauvre, sans le sou
poor, penniless
277
bien achalandé
well-patronized
278
fabriqué sur commande
custo-built
279
fait sur mesure, à la carte
custom-made, tailor-made
280
Les transactions
Transactions
281
le paiement
payment
282
une réduction
a discount
283
un rabais
a rebate
284
une bonne affaire
a bargain
285
le crédit
a credit
286
l'apport initial, l'acompte
the down payment
287
les traites
the instalments
288
une caution
a deposit
289
la location
rental, hire
290
la location-vente
hire-purchase
291
le télé-achat
home shopping, teleshopping
292
l'achat sur Internet
on-line shopping
293
la vente par correspondance
mail order, catalogue shopping
294
acheter comptant
to buy cash
295
acheter à crédit
to buy on credit
296
acheter par correspondance
to ordre from a catalogue
297
avoir les moyens de se payer qqch
to be able to afford sth
298
marchander qqch
to bargain for sth
299
louer , prendre en location
to hire, to rent
300
gratuit
free
301
abordable
affordable
302
économique
economical, cost-saving
303
bon marché
cheap
304
peu coûteux
inexpensive
305
cher, coûteux
expensive, dear, costly
306
prohibitif
prohibitive, exhorbitant
307
Le consumérisme
Consumerism
308
Le mécontentement des consommateurs
Consumer Dissatisfaction
309
une plainte, un grief
a complaint
310
la déception
disappointment
311
la mauvaise qualité
poor quality
312
de la camelote
cheap junk
313
un défaut
a fault
314
la médiocrité du service
poor service
315
la baisse de la qualité
slipping standards
316
se plaindre de qqch
to complain (about sth)
317
trouver à redire à
to find fault with
318
rendre (un article)
to return (an item)
319
mécontent (de)
dissatisfied (with)
320
déçu
disappointed
321
en toc, de pacotille
fake, trashy
322
en panne
out of order
323
défectueux
faulty
324
épuisé, non disponible
out of stock, unavailable
325
bâclé, négligé
sloppy
326
(service) négligé
lax (service)
327
(personnel) sans formation
untrained (staff)
328
indifférent
unconcerned
329
les droits des consommateurs
consumers' rights
330
la défense du consommateur
consumer protection
331
une association de consommateurs
consumer group
332
un groupe de pression
a lobby
333
un boycottage
a boycott
334
une garantie
a guarantee
335
un bon de garantie
a guarantee slip
336
le service après-vente
the after-sales service
337
protéger
to protect
338
faire campagne pour/contre
to campaign for/against
339
faire pression sur
to lobby
340
retirer un produit du marché
to take a product off the market
341
demander des dommages et intérêts
to claim damages
342
gagner un procès
to win a lawsuit
343
se faire indemniser
to receive compensation
344
faire un échange (contre)
to exchange (for)
345
obtenir un remboursement
to get a refund
346
être remboursé
to be reimbursed, to get one's money back
347
suborner un témoin
to buy a witness
348
un sale type
an ugly/rough customer
349
un type pas commode
an awkward customer
350
maladroit, difficile à gérer
awkward
351
"tu ne me feras pas gober ça".
"I won't buy that".
352
un drôle d'oiseau
an odd customer
353
acheter qqch les yeux fermés
to buy sth signs unseen
354
"ça coûte une fortune"
"it costs the earth"
355
"ça coûte les yeux de la tête"
"it costs an arm and a leg"
356
à mes dépens
to my costs
357
parler boutique
to talk shop
358
dépenser sans compter
to spend lavishly
359
prodigue
lavish
360
le client a toujours raison
the customer is always right
361
Le client est roi
The customer is king
362
"Les gens connaissent le prix de toute chose et la valeur d'aucune" (Oscar WILDE)
"People know the price of everything and the value of nothing".