365 Learn Japanese - Dec Flashcards

1
Q

やせる

A

痩せる(自一)

瘦,土地貧瘠(肥える・こえる)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

彼は病気をしてからだいぶ痩せました

A

生病後,瘦了很多

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

痩せるために毎日運動しています

運動(うんどう)

A

我每天運動來減肥

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

中村さんは痩せて背の高い人です

背(せ),高い(たかい)

A

中村先生是個又瘦又高的人

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

見るかげもなく痩せる

A

瘦得不像樣子

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

この畑は痩せていて何もできない

畑(はたけ)

A

這塊地如此貧乏,種什麼都不行

土地貧瘠(肥える・こえる)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

痩せ腕

腕(うで)

A

細胳膊,微小的力量

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

やせ地

やせち

A

貧瘠的土地

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

やせ馬

やせうま

A

瘦馬

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

やせても枯れても

枯れる(かれる)

A

不論怎麼落魄

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

やせても枯れても彼は作家だ

作家(さっか)

A

不論怎麼落魄,他仍然是個作家。

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

やっと

A

好容易/終於(ようやく)、勉勉強強,好容易/勉強(やっとのことで)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

苦労の末やっと成功した

苦労(くろう),末(すえ),成功(せいこう)

A

經過一番努力,終於成功了

好容易/終於(ようやく)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

いろいろな字引を調べてやっとわかった

字引(じびき),調べ(しらべ)

A

查了各種字典詞條後,終於明白了

好容易/終於(ようやく)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

やっと頑固なおじいさんをくどいた

頑固(がんこ),口説く(くどく)

A

終於說服了固執的爺爺

好容易/終於(ようやく)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

月給が安いので、食べるのがやっとです

月給(げっきゅう),安い(やすい)

A

每個月的薪水很低,勉強夠吃飯

勉勉強強

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

昨日の試合は5対4でやっと勝ちました

昨日(きのう),試合(しあい),勝ち(かち)

A

昨天的比賽以5-4勉強獲勝

勉勉強強

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

やっと汽車に間に合った

汽車(きしゃ),間に合う(まにあう)

A

終於及時趕上了火車

勉勉強強

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

やっとのことでできた

A

終於做到了

好容易/勉強(やっとのことで)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

やっとのことで病気が治った

治る(なおる)

A

我的病終於好了

好容易/勉強(やっとのことで)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

やはり

A

還是/仍然(依然として・いぜん),同樣/地(同じように),果然(案の定・あんのじょう),最終還是/歸根到底(結局・けっきょく)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

いまでもやはり東京にお住まいですか

住まい(すまい)

A

你還住在東京嗎?

還是/仍然(依然として・いぜん)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

彼は今でもやはり怠け者です

怠け者(なまけもの)

A

他至今還是很懶

還是/仍然(依然として・いぜん)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

わたしもやはり反対です

反対(はんた)

A

我也反對

同樣/地(同じように)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

英語が難しいが、日本語もやはり難しい

A

英語很難,日文也很難

同樣/地(同じように)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

君だろうと思ったらやはりそうだ

A

我以為是你,果然不錯

果然(案の定・あんのじょう)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

やはりあなただったのか

A

果然是你啊

果然(案の定・あんのじょう)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

子供はやはり子供だ

A

孩子終究還是孩子

最終還是/歸根到底(結局・けっきょく)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

やぶる

A

破る(他五)

弄破/撕破,破壞(壊す・こわす),失約/違犯

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

子供はいたずらをして障子を破ってしまった

障子(しょうじ)

A

孩子惡作劇弄破了紙窗

弄破/撕破

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

うっかりして釘でズボンを破りました

釘(くぎ)

A

不小心用釘子把褲子撕破了

弄破/撕破

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

世界の平和を破ってはいけません

世界(せかい),平和(へいわ)

A

不要破壞世界和平

破壞(壊す・こわす)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

泥棒は金庫を破って金を盗んだ

泥棒(どろぼう),金庫(きんこ),盗む(ぬすむ)

A

小偷打破了保險箱,偷走了錢

破壞(壊す・こわす)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

交通規則を破ったら罰金されます

交通規則(こうつうきそく),罰金(ばっきん)

A

違反交通規則,將被罰款

失約/違犯

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

今度は絶対約束を破ってはいけないよ

今度(こんど),絶対(ぜったい),約束(やくそく)

A

這次,絕對不能食言喲

失約/違犯

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

沈黙を破る

沈黙(ちんもく)

A

打破沉默

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

記録を破る

記録(きろく)

A

打破記錄

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

敵を破る

敵(てき)

A

擊敗敵人

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

やめる

A

止める・辞める(他一)

停止/放棄/取消,習慣等戒掉/改掉,退學/離職(辞める)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

仕事を止めてひと休みしよう

仕事(しごと)

A

停止工作並休息一下吧

停止/放棄/取消

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

雨が降れば行くのを止めます

A

如果下雨,就不去了

停止/放棄/取消

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

酒もたばこも止める

A

戒酒和煙

習慣等戒掉/改掉

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

そんな習慣は止めなくてはならない

習慣(しゅうかん)

A

這個習慣必須改掉

習慣等戒掉/改掉

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

結婚してから会社を辞めました

結婚(けっこん),会社(かいしゃ)

A

結婚後就辭去了工作

退學/離職(辞める)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

彼は家庭の事情で学校を辞めました

家庭(かてい),事情(じじょう),学校(がっこう)

A

由於家庭情況不好,退學了

退學/離職(辞める)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

止め!

A

停止!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

体罰を止める

体罰(たいばつ)

A

停止體罰

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

旅行を止める

旅行(りょこう)

A

不去旅行

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

やる

A

遣る(他五)

做/搞/幹(する),派去/送去(行かせる),給同輩/晚輩或動植物

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

アルバイトをやっていますか

A

你在打工嗎?

做/搞/幹(する)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

できるかどうかやってみなければわからない

A

行不行,做做看才知道

做/搞/幹(する)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

用事で行けないので人を代わりに遣った

用事(ようじ)

A

我因公事不能去,就派人代替了

派去/送去(行かせる)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

お母さんはよく牛乳を買いに子供を遣ります

牛乳(ぎゅうにゅう)

A

媽媽常送孩子去買牛奶

派去/送去(行かせる)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

妹に誕生日のプレゼントをやりました

誕生日(たんじょうび)

A

給妹妹生日禮物

給同輩/晚輩或動植物

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

猫に魚をやります

A

給貓吃魚

給同輩/晚輩或動植物

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

チップを遣る

A

給小費

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

医者を遣る

A

行醫

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

遣る気がある

A

打算幹

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

やわらかい

A

柔らかい(形容)

軟/嫩,溫和/柔和

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

子供に柔らかいご飯を食べさせます

A

給孩子吃煮軟了的飯

軟/嫩

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

柔らかい布団は気持ちがいいです

布団(ふとん)

A

柔軟的被子蓋著舒服

軟/嫩

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

肉を柔らかく煮て食べます

煮る(にる)

A

將肉煮至軟吃

軟/嫩

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
63
Q

彼女は柔らかい態度をしています

態度(たいど)

A

她態度溫和

溫和/柔和

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
64
Q

春子さんは人当たりが柔らかいです

当たり(あたり)

A

春子對人溫柔

溫和/柔和

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
65
Q

柔らかい日ざしを浴びる

日差し(ひざし),浴びる(あびる)

A

沐浴在柔和的陽光下

溫和/柔和

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
66
Q

柔らかいたばこ

A

味道柔和的香煙

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
67
Q

柔らかい体

A

柔軟的身體

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
68
Q

柔らかい饅頭

饅頭(まんじゅう)

A

軟饅頭

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
69
Q

ゆっくり(副・自サ)

A

慢慢地/不著急(急がない・いそぐ),安靜/舒適,充分/充裕

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
70
Q

ゆっくり食べなさい

A

慢慢吃

慢慢地/不著急(急がない・いそぐ)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
71
Q

日曜日はゆっくり起きることができます

日曜日(にちようび)

A

週日可以慢起床

慢慢地/不著急(急がない・いそぐ)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
72
Q

時間があるからゆっくりやってもいいです

時間(じかん)

A

有時間,慢慢來

慢慢地/不著急(急がない・いそぐ)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
73
Q

二、三日ゆっくり休みたいです

A

想舒服休息兩,三天

安靜/舒適

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
74
Q

友達とゆっくり話し合いました

A

和朋友好好聊

安靜/舒適

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
75
Q

八時の汽車にはまだゆっくり時間があります

汽車(きしゃ),時間(じかん)

A

趕8點的火車上還有充足的時間

充分/充裕

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
76
Q

どうぞごゆっくり

A

請再坐一會兒

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
77
Q

ゆるす

A

許す(他五)

准許/許可(きょか),寬恕/繞恕,免除

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
78
Q

彼の入学を許しました

入学(にゅうがく)

A

准許他上學了

准許/許可(きょか)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
79
Q

母は一人で外出するのを許してくれません

外出(がいしゅつ)

A

媽媽不讓我一個人出去

准許/許可(きょか)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
80
Q

今度だけは許してやろう

今度(こんど)

A

就原諒你這次

寬恕/繞恕

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
81
Q

謝ったら許してあげます

謝る(あやまる)

A

如果你道歉,就原諒你

寬恕/繞恕

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
82
Q

頭が痛いから夜の残業は許してください

残業(ざんぎょう)

A

我頭疼很厲害,請免我晚上加班

免除

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
83
Q

三年間課税を許すことになります

課税(かぜい)

A

按規定免稅三年

免除

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
84
Q

再試験を許す

さいしけん

A

免去複試

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
85
Q

面会を許す

めんかい

A

允許開會

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
86
Q

時間の許す限り

限り(かぎり)

A

只在時間允許範圍內

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
87
Q

よう

A

酔う(自五)

醉,暈(車/船等),陶醉(うっとりする)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
88
Q

飲みすぎて酔った

A

喝多了,喝醉了

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
89
Q

彼は酔ったら騒ぎ出します

騒ぎ出す(さわぎだす)

A

他喝醉了會鬧事

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
90
Q

私はだいたい船に酔わない

大体(だいたい)

A

我一般不會暈船

暈(車/船等)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
91
Q

ちょっと吐き気がする。車に酔ったらしい

吐き気がする(はきけがする)

A

有點噁心。 好像是暈車

暈(車/船等)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
92
Q

その優れた演技に酔った

優れた(すぐれた)

A

陶醉於出色的演技

陶醉(うっとりする)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
93
Q

歓喜に酔って時間も忘れました

歓喜(かんき)

A

陶醉於歡樂之中,忘了時間

陶醉(うっとりする)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
94
Q

恋に酔う

A

沉醉在戀愛中

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
95
Q

勝利に酔う

勝利(しょうり)

A

勝利沖昏頭腦

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
96
Q

酔いがさめる

A

酒醒了

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
97
Q

よく

A

良く(副)

好好的/仔細地,好/漂亮(上手、うまい),時常/經常(しばしば),竟能/居然

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
98
Q

よく見てください

A

請仔細看

好好的/仔細地

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
99
Q

このシャツをよく洗ってください

洗う(あらう)

A

徹底清洗這件襯衫

好好的/仔細地

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
100
Q

ピアノを良く弾いていますね

弾く(ひく)

A

鋼琴彈得很好

好/漂亮(上手、うまい)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
101
Q

字を良く書きなさい

書く(かく)

A

寫得好

好/漂亮(上手、うまい)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
102
Q

日本にはよく台風がきます

台風(たいふう)

A

日本經常有颱風登陸

時常/經常(しばしば)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
103
Q

よく友達と映画を見に行きます

友達(ともだち)

A

常和朋友一起去看電影

時常/經常(しばしば)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
104
Q

よくあんなことが言えるもんだ

A

你竟能說出這樣的話來!

竟能/居然

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
105
Q

この大雪の中をよく来られたね

大雪(おおゆき)

A

這場大雪真難為你來了

竟能/居然

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
106
Q

よせる

A

寄せる(他一)

使靠近(近づける / ちかづける),召集(集める / あつめる),加(加える / くわえる)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
107
Q

頭をちょっと右によせて

A

頭向右靠一點

使靠近(近づける / ちかづける)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
108
Q

机をもっと壁のほうに寄せてください

机(つくえ),壁(かべ)

A

請將桌子移近牆壁一些

使靠近(近づける / ちかづける)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
109
Q

五、六人は頭を寄せて何かを相談しています

相談(そうだん)

A

五、六個人聚在一起討論什麼

召集(集める / あつめる)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
110
Q

全部すみのほうへ寄せてください

A

請把全部放到角落

召集(集める / あつめる)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
111
Q

45と55を寄せると100になる

A

45 和 55 加等於 100

加(加える / くわえる)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
112
Q

二人の収入を寄せても30万円にならない

収入(しゅうにゅう)

A

就算兩個人的收入加起來,也沒有30萬日圓

加(加える / くわえる)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
113
Q

額にしわを寄せる

額(がく),皺(しわ)

A

額頭皺起來

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
114
Q

親戚に身を寄せる

親戚(しんせき)

A

投靠親戚

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
115
Q

好意を寄せる

好意(こうい)

A

寄予好感

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
116
Q

よぶ

A

呼ぶ(他五)

招呼/呼喊,邀請/招待(招待する・しょうたい),稱為/叫做(名づける・なづける)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
117
Q

いくら呼んでも答えない

答え(こたえ)

A

怎麼喊也不回答

招呼/呼喊

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
118
Q

ご用があったら私を呼んでね

ご用 (ごよう)

A

如果您需要什麼,就叫我

招呼/呼喊

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
119
Q

友達を呼んでパーティーを開きました

開く(ひらく)

A

邀請朋友來開派對

邀請/招待(招待する・しょうたい)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
120
Q

先生を夕食に呼びたいと思いますが

夕食(ゆうしょく)

A

我想請老師吃飯

邀請/招待(招待する・しょうたい)

121
Q

東京は昔「江戸」と呼ばれていた

江戸(えど)

A

東京曾經叫“江戶”

稱為/叫做(名づける・なづける)

122
Q

今度もらった犬をポチと呼ぶことにした

A

我決定把這次領到的狗叫作Pochi

稱為/叫做(名づける・なづける)

123
Q

春を呼ぶ

A

呼喚春天

124
Q

助けを呼ぶ

A

尋求協助

125
Q

類は友を呼ぶ

るい は とも を よぶ

A

物以類聚

126
Q

よむ

A

読む(他五)

讀/念,數(数える・かぞえる),解讀心事/猜度

127
Q

毎朝新聞を読みます

A

每天早上讀報紙

讀/念

128
Q

大声で読んでください

大声(おおごえ)

A

請大聲讀出來

讀/念

129
Q

入場者の数を読みます

入場者(にゅうじょうしゃ),数(かず)

A

數入場人數

數(数える・かぞえる)

130
Q

いま議長は票数を読むから静かにしなさい

議長(ぎちょう),票数(ひょうすう),静か(しずか)

A

主席現在將宣讀計票結果,請保持安靜

數(数える・かぞえる)

131
Q

あの人は人の心を読むのがうまい

A

他善解人意

解讀心事/猜度

132
Q

君の考えていることは顔で読めます

A

可以從你的表情讀出你在想什麼

解讀心事/猜度

133
Q

読み書き

A

讀寫

134
Q

読み違い

違い(ちがい)

A

讀錯

134
Q

読みきり

A

讀完

135
Q

よろこぶ

A

喜ぶ(自五)

高興(嬉しく思う)- 一般用於第三人稱的高興的心情;第一人稱用嬉しい,樂意做/接受(喜んで〜する)

136
Q

喜ぶのはまだ早い

A

現在高興還為時過早

高興(嬉しく思う)- 一般用於第三人稱的高興的心情;第一人稱用嬉しい

137
Q

子供はおもちゃをもらうととても喜びます

A

孩子們收到玩具後非常高興

高興(嬉しく思う)- 一般用於第三人稱的高興的心情;第一人稱用嬉しい

138
Q

合格の知らせを聞いて彼は大変喜んでいます

合格(ごうかく)

A

聽到合格的消息,他非常高興

高興(嬉しく思う)- 一般用於第三人稱的高興的心情;第一人稱用嬉しい

139
Q

この贈り物は誰にでも喜ばれるでしょう

贈り物(おくりもの)

A

這份禮物將所有人都會喜歡

高興(嬉しく思う)- 一般用於第三人稱的高興的心情;第一人稱用嬉しい

140
Q

喜んでそういたします

A

我很樂意這樣做

141
Q

彼はなんでも喜んで引き受ける

引き受け(ひきうけ)

A

任何事(工作)他都樂意接受

142
Q

喜んであなたの為に尽くします

為(ため),尽く(ずく)

A

我很樂意為你效勞

143
Q

よわい

A

弱い(形容)

弱(強い・つよい),脆弱/不結實,不擅長(苦手・にがて)

144
Q

彼女は体が弱いです

A

她身體很弱

弱(強い・つよい)

145
Q

力が弱くて持ち上げられない

力(ちから),持ち上げる(もちあげる)

A

力氣小,舉不起來

弱(強い・つよい)

146
Q

ビニールは熱に弱い

熱(ねつ)

A

乙烯基不耐熱

脆弱/不結實

147
Q

この家はもう古い、地震には弱いでしょう

地震(じしん)

A

這棟房子很舊,恐怕經不起地震

脆弱/不結實

148
Q

この子は数学が弱い

数学(すうがく)

A

這孩子數學成績差

不擅長(苦手・にがて)

149
Q

私は飛行機に弱いから新幹線で行くつもりです

飛行機(ひこうき),新幹線(しんかんせん)

A

我暈飛機,所以打算搭乘新幹線

不擅長(苦手・にがて)

150
Q

酒に弱い

A

不勝酒力

151
Q

光に弱い

A

光線弱

152
Q

気が弱い

A

膽小怕事

153
Q

りっぱ

A

立派(形動)

漂亮/壯觀/氣派,優秀/出色(優れる・すぐれる),充分/完全/十分(十分な)

154
Q

あの立派な建物は新しくできた図書館です

建物(たてもの)、図書館(としょかん)

A

那座金碧輝煌的建築是一座新建的圖書館

漂亮/壯觀/氣派

155
Q

今日は本当に立派なご馳走でした

本当(ほんとう),ご馳走(ちそう)

A

今天這頓飯真是豐盛

漂亮/壯觀/氣派

156
Q

彼は立派な医者になりました

A

他成為了一位優秀的醫生

優秀/出色(優れる・すぐれる)

157
Q

この通訳は立派なものです

通訳(つうやく)

A

這個翻譯太棒了

優秀/出色(優れる・すぐれる)

158
Q

22歳なら立派な大人だよ

大人(おとな)

A

22歲了就是十足的成年人

充分/完全/十分(十分な)

159
Q

病気は仕事を休む立派な理由になった

仕事(しごと),理由(りゆう)

A

生病是請假的充分理由

充分/完全/十分(十分な)

160
Q

立派な服装

服装(ふくそう)

A

華麗的衣服

161
Q

立派な儀式

儀式(ぎしき)

A

盛大的儀式

162
Q

立派な人物

人物(じんぶつ)

A

傑出的人物

163
Q

*

るす

A

留守(名)

不在家(家にいない),看家/看門(留守番・るすばん)

164
Q

留守中誰が来ませんでしたか

A

我不在家時,有誰來過嗎?

165
Q

すみません、社長はただいま留守です

社長(しゃちょう)

A

對不起,經理外出了

166
Q

昨日は2時間ばかり留守をしました

A

昨天外出2個小時左右,不在家

167
Q

留守の間にどろぼうに入られた

A

不在家時小偷溜進去了

168
Q

子供に留守番を頼んで買い物に出かけた

留守番(るすばん),頼る(たよる)

A

叫孩子看家,自己出去購物

169
Q

今日は私が家の留守をします

A

我今天看家

170
Q

留守番

るすばん

A

看家

171
Q

留守がち

A

經常不在家

172
Q

留守番電話

A

留言電話

173
Q

わかい

A

若い(形容)

年輕,幼稚/沒成熟

174
Q

若いうちに良く勉強しなさい

A

趁年輕好好學習

年輕

175
Q

彼女は年より若く見える

A

她看起來比實際年齡年輕

年輕

176
Q

若い人を見るとうらやましい

A

看到年輕人,我就嫉妒/羨慕

年輕

177
Q

あの人はいつ見ても若い

A

他總是顯得很年輕

年輕

178
Q

考えがまだわかいよ

A

想法還很幼稚

幼稚/沒成熟

179
Q

そんなことで怒るとは彼はまだわかい

A

因這樣的事情生氣,他還是不夠老練啊

幼稚/沒成熟

180
Q

若木

わかぎ

A

幼樹

181
Q

若草

わかくさ

A

嫩草

182
Q

若返り

わかがえり

A

返老還童

183
Q

気の若い人

A

思想年輕/朝氣的人

184
Q

わがまま

A

我が儘(名・形動)

任性/放肆(勝手な/かってな;気のまま);一般不寫漢字

185
Q

わがままを言うな

A

別說任性的話

任性/放肆(勝手な/かってな;気のまま);一般不寫漢字

186
Q

わがままな子ですね

A

真是個任性的孩子

任性/放肆(勝手な/かってな;気のまま);一般不寫漢字

187
Q

一人っ子はだいたいわがままなものだ

A

獨生子女通常是任性

任性/放肆(勝手な/かってな;気のまま);一般不寫漢字

188
Q

わがままな人はだれからも嫌われる

嫌い(きらい)

A

任性的人誰都討厭

任性/放肆(勝手な/かってな;気のまま);一般不寫漢字

189
Q

弟はたくさんいるとわがままはできない

A

兄弟姐妹多了,就不能任性了

任性/放肆(勝手な/かってな;気のまま);一般不寫漢字

190
Q

彼女は小さい時からわがままいっぱいに育てられた

育てる(そだてる)

A

她從小嬌生慣養,不受拘束

任性/放肆(勝手な/かってな;気のまま);一般不寫漢字

191
Q

わがまま者

A

任性的人

192
Q

わがまま娘

娘(むすめ)

A

任性的姑娘

193
Q

わかる

A

分かる(自五)

懂/了解/明白(理解する/りかい),知道/曉得(知る/しる),通情達理(事情に通じる・じじょうにつうじる)

194
Q

私の言うことが分かりましたか

A

你明白我所說的嗎?

懂/了解/明白(理解する/りかい)

195
Q

分かった人は手を上げなさい

上げる(あげる)

A

明白的請舉手

懂/了解/明白(理解する/りかい)

196
Q

田中さんの住所が分かりますか

A

你知道田中先生的地址嗎?

知道/曉得(知る/しる)

197
Q

いまどうしたらよいか分からないよ

A

不知道現在該怎麼辦

知道/曉得(知る/しる)

198
Q

彼は話の分かる人です

A

他是一個通情達理的人

通情達理(事情に通じる・じじょうにつうじる)

199
Q

分からないことを言う人だ

A

不講理的人

通情達理(事情に通じる・じじょうにつうじる)

200
Q

分かりが速い

速い (はやい)

A

領會得很快

201
Q

分かりず屋

A

不懂道理的人

202
Q

わかれる

A

分かれる・別れる(自一)

分開(分かれる),區分/劃分,離別/分手(別れる)

203
Q

ここで道は三つに分かれる

A

這條路在這裡分成條

分開(分かれる)

204
Q

その問題でみんなの意見が分かれた

問題(もんだい),意見(いけん)

A

大家對這個問題的看法有分歧

分開(分かれる)

205
Q

私たちの学校は五つの学年に分かれています

学校(がっこう),学年(がくねん)

A

我們學校分為五個年級

區分/劃分

206
Q

日本は1都1道2府43県に分かれている

府(ふ),県(けん)

A

日本劃分為1都、1道、2都道府縣、43都道府縣

區分/劃分

207
Q

別れるのはつらいですが

A

離別是痛苦的

離別/分手(別れる)

208
Q

彼は妻と別れました

妻(つま)

A

他和他的妻子離婚了

離別/分手(別れる)

209
Q

勝負が分かれる

勝負(しょうぶ)

A

分出勝負

210
Q

分かれ道

A

岔路

211
Q

長の別れ

長(なが)

A

永別

212
Q

わけ

A

訳(名)

意義/意思(意味・いみ),理由/原因(理由・りゆう),當然/難怪(当たり前だ)

213
Q

言葉のわけを辞書で調べます

辞書(じしょ),調べ(しらべ)

A

在字典中查詞意

意義/意思(意味・いみ)

214
Q

話しが速すぎで、何を言ったかわけがわからない

A

他說得太快了,我聽不懂他在說什麼。

意義/意思(意味・いみ)

215
Q

何かわけがあるに違いない

A

一定是有原因

理由/原因(理由・りゆう)

216
Q

学校を休むわけを言って下さい

学校(がっこう)

A

請告訴我你缺課的原因

理由/原因(理由・りゆう)

217
Q

日本に十年もいたの。日本語が上手なわけだ

上手(じょうず)

A

在日本生活了十年, 難怪日文那麼好

218
Q

苦しいわけだわ。熱が四十度もあるのだから

熱(ねつ),苦しい(くるしい)

A

發燒40度,當然難受了

219
Q

訳もなく

A

沒原因,無緣無故

220
Q

訳のわからない話

A

莫名其妙的話

221
Q

わける

A

分ける(他一)

分開,分配(分配する/ぶんぱい),向左右撥開

222
Q

五十人の学生をニ組に分けました

学生(がくせい),二組(ふたくみ)

A

把五十名學生分成兩組

分開

223
Q

髪をまん中から分ける

髪(かみ)

A

將頭髮從中間分開

分開

224
Q

遺産を子どもに分ける

遺産(いさん)

A

把遺產分配給孩子

分配(分配する/ぶんぱい)

225
Q

1.

利益を二人で分ける

利益(りえき)

A

利益由兩人分

分配(分配する/ぶんぱい)

226
Q

人ごみを分けて急いでいきます

急いで(いそいで)

A

撥開人群趕路

227
Q

波を分けて船が進んでいます

波(なみ),進んで(すすんで)

A

船破浪而行

228
Q

喧嘩を分ける

A

勸架

229
Q

トランプを分ける

A

發分撲克牌

230
Q

わずか

A

僅か(副・形動)

僅/少,少/稍稍/一點(少し),無聊(つまらない)

231
Q

残りはわずか二つしかありません

残り(のこり)

A

僅僅剩下兩個了

僅/少

232
Q

父が死んだとき私はわずか五才でした

A

父親過世時我只有五歲

僅/少

233
Q

ほんのわずかな時間の違いで汽車に乗れなかった

違い(ちがい)

A

只差了一點,沒能趕上火車

僅/少

234
Q

まだわずかに覚えています

覚える(おぼえる)

A

還記得一點點

少/稍稍/一點(少し)

235
Q

わずかな金で家族六人が暮らしています

家族(かぞく),暮らし(くらし)

A

一家六口靠很少的錢過活

少/稍稍/一點(少し)

236
Q

二人はわずかなことで喧嘩をした

A

兩人因為一點無聊事而吵架

237
Q

わずかなことで怒りました

怒り(いかり)

A

因為一點無聊事而生氣

238
Q

わすれる

A

忘れる(他一)

忘記/忘掉,忘懷/忘卻

238
Q

きれいさっぱり忘れてしまう

A

完全忘記了

忘記/忘掉

239
Q

帽子をどこかに忘れてしまいました

帽子(ぼうし)

A

把帽子忘在哪裡了

忘記/忘掉

240
Q

楽しくて時間も忘れました

A

玩得很開心,忘了時間

忘記/忘掉

241
Q

先生の家に本を忘れてきた

A

把書忘在老師家了

忘記/忘掉

242
Q

いやなことはできるだけ早く忘れなさい

A

盡快忘記不愉快的事情

忘懷/忘卻

243
Q

子供のころの楽しかったことがいまでも忘れられない

頃(ころ)

A

小時候的快樂時光至今難以忘懷

忘懷/忘卻

244
Q

忘れ物

A

遺失物品

245
Q

忘れっぽい

A

健忘

246
Q

忘れな草

わすれなぐさ

A

勿忘我

247
Q

わたす

A

渡す(他五)

渡/送過河,架/搭(かける),交/給/付(与える・あたえる)

248
Q

お客を向こう側へ渡します

向こう(むこう),側(がわ)

A

把客人渡到對岸

渡/送過河

249
Q

お巡りさんはおばあさんの手を引いて道を渡してあげる

お巡り(おまわり),引く(ひく)

A

警察拉著老婦人的手,把她送過馬路

渡/送過河

250
Q

小川に橋を渡す

小川(おがわ),橋(はし)

A

在小溪上架橋

架/搭(かける)

251
Q

**

どぶが広くないので板を渡したらよい

溝(どぶ),板(いた)

A

排水溝不寬,搭過木板就過去

架/搭(かける)

252
Q

この手紙を花子さんに渡してください

A

請把這封信交給花子同學

交/給/付(与える・あたえる)

253
Q

お金は全部渡しました

A

把所有的錢都付了

交/給/付(与える・あたえる)

254
Q

給料を渡す

給料(きゅうりょう)

A

發工資

255
Q

卒業証書を渡す

卒業証書(そつぎょうしょうしょ)

A

交出畢業證書

256
Q

わたる

A

渡る(自五)

渡過(向こうへ行く),到手/歸所有(人のものになる);注意【渡る】同【渡す】的自,他動詞區別

257
Q

橋を渡って向こうの町へ行きます

橋(はし),向こう(むこう),町(まち)

A

過橋去對岸的街上

渡過(向こうへ行く);注意【渡る】同【渡す】的自,他動詞區別

258
Q

信号のないところでは道を渡ってはいけない

信号(しんごう)

A

沒有紅綠燈的地方不要過馬路

渡過(向こうへ行く);注意【渡る】同【渡す】的自,他動詞區別

259
Q

海を渡ってくる涼しい風は気持ちがよい

海(うみ),涼しい(すずしい)

A

吹過海面的涼風令人心情舒服

渡過(向こうへ行く);注意【渡る】同【渡す】的自,他動詞區別

260
Q

仏教は6世紀に日本に渡ってきた

仏教(ぶっきょう),世紀(せいき)

A

佛教於六世紀傳入日本

渡過(向こうへ行く);注意【渡る】同【渡す】的自,他動詞區別

261
Q

子どもたちの手に渡る

A

送到孩子手中

到手/歸所有(人のものになる);注意【渡る】同【渡す】的自,他動詞區別

262
Q

この土地は父が生きていたころに人の手に渡ったものだ

土地(とち)

A

父親在世時,這片土地就落入了別人手中

到手/歸所有(人のものになる);注意【渡る】同【渡す】的自,他動詞區別

263
Q

渡り板

板(いた)

A

跳板

264
Q

渡り初め

初め(ぞめ)

A

大橋,道路等開通典禮

265
Q

わらう

A

笑う(自他五)

笑,嘲笑

266
Q

赤ちゃんは母親の顔を見て笑っています

母親(ははおや)

A

寶寶看著媽媽的臉微笑

267
Q

話が面白くてみんな笑いました

A

故事很有趣,大家都笑了

268
Q

顔で笑って心で泣く

泣く(なく)

A

臉上笑著,心裡卻在哭泣

269
Q

みんなに笑われました

A

被大家嘲笑

270
Q

笑うなら笑え、わたしはあくまでやり通す

通す(とおす)

A

嘲笑就嘲笑吧,我要幹到底

271
Q

からからと笑う

A

大聲笑出來

272
Q

にこにこ笑う

A

嘻嘻地笑

273
Q

くすくす笑う

A

傻笑

274
Q

にたにた笑う

A

令人不快地嘿嘿笑

275
Q

げらげら笑う

A

哈哈大笑

276
Q

きゃっきゃと笑う

A

高聲/尖聲笑

277
Q

わる

A

割る(他五)

分/割,打壞/弄碎/破裂,除法➗

278
Q

ナイフでりんごを半分割って食べます

A

用刀把蘋果切成兩半吃

分/割

279
Q

八人いるから、ケーキを八つに割りましょう

八つ(やっつ)

A

有八個人呢,把蛋糕分成八塊吧

分/割

280
Q

きれいな花瓶を落として割ってしまった

花瓶(かびん),落とし(おとし)

A

掉了一個漂亮的花瓶,把它摔碎了

打壞/弄碎/破裂

281
Q

石を投げて窓ガラスを割ったのはだれですか

石(いし),窓(まど)

A

是誰丟石頭砸碎了窗戶?

打壞/弄碎/破裂

282
Q

9を3で割れば3になる

A

9 除以 3,則得到 3

283
Q

100を3で割り切れません

切れ(きれ)

A

100 不能被 3 整除

284
Q

竹を割る

竹(たけ)

A

劈竹

285
Q

くるみを割る

胡桃(くるみ)

A

敲核桃

286
Q

口を割る

A

招認,坦白

287
Q

わるい

A

悪い(形容)

壞/不好(よくない),不對/錯誤

288
Q

嘘をつくのは悪いですよ

A

說謊是不好的

壞/不好(よくない)

289
Q

悪いことをしたらすぐ謝らなければなりません

謝る(あやまる)

A

做錯了事,必須立即道歉

壞/不好(よくない)

290
Q

煙草を吸うのは体に悪い

煙草(たばこ)

A

吸煙有害健康

壞/不好(よくない)

291
Q

年を取ると記憶が悪くなります

年(とし)、記憶(きおく)

A

隨著年齡的增長記憶力會變差

壞/不好(よくない)

292
Q

悪いのはお父さんのほうだよ

A

是父親的錯

不對/錯誤

293
Q

私が悪かった

A

我錯了

不對/錯誤

294
Q

運が悪い

運(うん)

A

不幸,倒霉

295
Q

きげんが悪い

A

心情不好

296
Q

条件が悪い

条件(じょうけん)

A

條件惡劣

297
Q

景気が悪い

景気(けいき)

A

經濟不好,不景氣