365 Learn Japanese - Dec Flashcards
やせる
痩せる(自一)
瘦,土地貧瘠(肥える・こえる)
彼は病気をしてからだいぶ痩せました
生病後,瘦了很多
瘦
痩せるために毎日運動しています
運動(うんどう)
我每天運動來減肥
瘦
中村さんは痩せて背の高い人です
背(せ),高い(たかい)
中村先生是個又瘦又高的人
瘦
見るかげもなく痩せる
瘦得不像樣子
瘦
この畑は痩せていて何もできない
畑(はたけ)
這塊地如此貧乏,種什麼都不行
土地貧瘠(肥える・こえる)
痩せ腕
腕(うで)
細胳膊,微小的力量
やせ地
やせち
貧瘠的土地
やせ馬
やせうま
瘦馬
やせても枯れても
枯れる(かれる)
不論怎麼落魄
やせても枯れても彼は作家だ
作家(さっか)
不論怎麼落魄,他仍然是個作家。
やっと
副
好容易/終於(ようやく)、勉勉強強,好容易/勉強(やっとのことで)
苦労の末やっと成功した
苦労(くろう),末(すえ),成功(せいこう)
經過一番努力,終於成功了
好容易/終於(ようやく)
いろいろな字引を調べてやっとわかった
字引(じびき),調べ(しらべ)
查了各種字典詞條後,終於明白了
好容易/終於(ようやく)
やっと頑固なおじいさんをくどいた
頑固(がんこ),口説く(くどく)
終於說服了固執的爺爺
好容易/終於(ようやく)
月給が安いので、食べるのがやっとです
月給(げっきゅう),安い(やすい)
每個月的薪水很低,勉強夠吃飯
勉勉強強
昨日の試合は5対4でやっと勝ちました
昨日(きのう),試合(しあい),勝ち(かち)
昨天的比賽以5-4勉強獲勝
勉勉強強
やっと汽車に間に合った
汽車(きしゃ),間に合う(まにあう)
終於及時趕上了火車
勉勉強強
やっとのことでできた
終於做到了
好容易/勉強(やっとのことで)
やっとのことで病気が治った
治る(なおる)
我的病終於好了
好容易/勉強(やっとのことで)
やはり
副
還是/仍然(依然として・いぜん),同樣/地(同じように),果然(案の定・あんのじょう),最終還是/歸根到底(結局・けっきょく)
いまでもやはり東京にお住まいですか
住まい(すまい)
你還住在東京嗎?
還是/仍然(依然として・いぜん)
彼は今でもやはり怠け者です
怠け者(なまけもの)
他至今還是很懶
還是/仍然(依然として・いぜん)
わたしもやはり反対です
反対(はんた)
我也反對
同樣/地(同じように)
英語が難しいが、日本語もやはり難しい
英語很難,日文也很難
同樣/地(同じように)
君だろうと思ったらやはりそうだ
我以為是你,果然不錯
果然(案の定・あんのじょう)
やはりあなただったのか
果然是你啊
果然(案の定・あんのじょう)
子供はやはり子供だ
孩子終究還是孩子
最終還是/歸根到底(結局・けっきょく)
やぶる
破る(他五)
弄破/撕破,破壞(壊す・こわす),失約/違犯
子供はいたずらをして障子を破ってしまった
障子(しょうじ)
孩子惡作劇弄破了紙窗
弄破/撕破
うっかりして釘でズボンを破りました
釘(くぎ)
不小心用釘子把褲子撕破了
弄破/撕破
世界の平和を破ってはいけません
世界(せかい),平和(へいわ)
不要破壞世界和平
破壞(壊す・こわす)
泥棒は金庫を破って金を盗んだ
泥棒(どろぼう),金庫(きんこ),盗む(ぬすむ)
小偷打破了保險箱,偷走了錢
破壞(壊す・こわす)
交通規則を破ったら罰金されます
交通規則(こうつうきそく),罰金(ばっきん)
違反交通規則,將被罰款
失約/違犯
今度は絶対約束を破ってはいけないよ
今度(こんど),絶対(ぜったい),約束(やくそく)
這次,絕對不能食言喲
失約/違犯
沈黙を破る
沈黙(ちんもく)
打破沉默
記録を破る
記録(きろく)
打破記錄
敵を破る
敵(てき)
擊敗敵人
やめる
止める・辞める(他一)
停止/放棄/取消,習慣等戒掉/改掉,退學/離職(辞める)
仕事を止めてひと休みしよう
仕事(しごと)
停止工作並休息一下吧
停止/放棄/取消
雨が降れば行くのを止めます
如果下雨,就不去了
停止/放棄/取消
酒もたばこも止める
戒酒和煙
習慣等戒掉/改掉
そんな習慣は止めなくてはならない
習慣(しゅうかん)
這個習慣必須改掉
習慣等戒掉/改掉
結婚してから会社を辞めました
結婚(けっこん),会社(かいしゃ)
結婚後就辭去了工作
退學/離職(辞める)
彼は家庭の事情で学校を辞めました
家庭(かてい),事情(じじょう),学校(がっこう)
由於家庭情況不好,退學了
退學/離職(辞める)
止め!
停止!
体罰を止める
体罰(たいばつ)
停止體罰
旅行を止める
旅行(りょこう)
不去旅行
やる
遣る(他五)
做/搞/幹(する),派去/送去(行かせる),給同輩/晚輩或動植物
アルバイトをやっていますか
你在打工嗎?
做/搞/幹(する)
できるかどうかやってみなければわからない
行不行,做做看才知道
做/搞/幹(する)
用事で行けないので人を代わりに遣った
用事(ようじ)
我因公事不能去,就派人代替了
派去/送去(行かせる)
お母さんはよく牛乳を買いに子供を遣ります
牛乳(ぎゅうにゅう)
媽媽常送孩子去買牛奶
派去/送去(行かせる)
妹に誕生日のプレゼントをやりました
誕生日(たんじょうび)
給妹妹生日禮物
給同輩/晚輩或動植物
猫に魚をやります
給貓吃魚
給同輩/晚輩或動植物
チップを遣る
給小費
医者を遣る
行醫
遣る気がある
打算幹
やわらかい
柔らかい(形容)
軟/嫩,溫和/柔和
子供に柔らかいご飯を食べさせます
給孩子吃煮軟了的飯
軟/嫩
柔らかい布団は気持ちがいいです
布団(ふとん)
柔軟的被子蓋著舒服
軟/嫩
肉を柔らかく煮て食べます
煮る(にる)
將肉煮至軟吃
軟/嫩
彼女は柔らかい態度をしています
態度(たいど)
她態度溫和
溫和/柔和
春子さんは人当たりが柔らかいです
当たり(あたり)
春子對人溫柔
溫和/柔和
柔らかい日ざしを浴びる
日差し(ひざし),浴びる(あびる)
沐浴在柔和的陽光下
溫和/柔和
柔らかいたばこ
味道柔和的香煙
柔らかい体
柔軟的身體
柔らかい饅頭
饅頭(まんじゅう)
軟饅頭
ゆっくり(副・自サ)
慢慢地/不著急(急がない・いそぐ),安靜/舒適,充分/充裕
ゆっくり食べなさい
慢慢吃
慢慢地/不著急(急がない・いそぐ)
日曜日はゆっくり起きることができます
日曜日(にちようび)
週日可以慢起床
慢慢地/不著急(急がない・いそぐ)
時間があるからゆっくりやってもいいです
時間(じかん)
有時間,慢慢來
慢慢地/不著急(急がない・いそぐ)
二、三日ゆっくり休みたいです
想舒服休息兩,三天
安靜/舒適
友達とゆっくり話し合いました
和朋友好好聊
安靜/舒適
八時の汽車にはまだゆっくり時間があります
汽車(きしゃ),時間(じかん)
趕8點的火車上還有充足的時間
充分/充裕
どうぞごゆっくり
請再坐一會兒
ゆるす
許す(他五)
准許/許可(きょか),寬恕/繞恕,免除
彼の入学を許しました
入学(にゅうがく)
准許他上學了
准許/許可(きょか)
母は一人で外出するのを許してくれません
外出(がいしゅつ)
媽媽不讓我一個人出去
准許/許可(きょか)
今度だけは許してやろう
今度(こんど)
就原諒你這次
寬恕/繞恕
謝ったら許してあげます
謝る(あやまる)
如果你道歉,就原諒你
寬恕/繞恕
頭が痛いから夜の残業は許してください
残業(ざんぎょう)
我頭疼很厲害,請免我晚上加班
免除
三年間課税を許すことになります
課税(かぜい)
按規定免稅三年
免除
再試験を許す
さいしけん
免去複試
面会を許す
めんかい
允許開會
時間の許す限り
限り(かぎり)
只在時間允許範圍內
よう
酔う(自五)
醉,暈(車/船等),陶醉(うっとりする)
飲みすぎて酔った
喝多了,喝醉了
醉
彼は酔ったら騒ぎ出します
騒ぎ出す(さわぎだす)
他喝醉了會鬧事
醉
私はだいたい船に酔わない
大体(だいたい)
我一般不會暈船
暈(車/船等)
ちょっと吐き気がする。車に酔ったらしい
吐き気がする(はきけがする)
有點噁心。 好像是暈車
暈(車/船等)
その優れた演技に酔った
優れた(すぐれた)
陶醉於出色的演技
陶醉(うっとりする)
歓喜に酔って時間も忘れました
歓喜(かんき)
陶醉於歡樂之中,忘了時間
陶醉(うっとりする)
恋に酔う
沉醉在戀愛中
勝利に酔う
勝利(しょうり)
勝利沖昏頭腦
酔いがさめる
酒醒了
よく
良く(副)
好好的/仔細地,好/漂亮(上手、うまい),時常/經常(しばしば),竟能/居然
よく見てください
請仔細看
好好的/仔細地
このシャツをよく洗ってください
洗う(あらう)
徹底清洗這件襯衫
好好的/仔細地
ピアノを良く弾いていますね
弾く(ひく)
鋼琴彈得很好
好/漂亮(上手、うまい)
字を良く書きなさい
書く(かく)
寫得好
好/漂亮(上手、うまい)
日本にはよく台風がきます
台風(たいふう)
日本經常有颱風登陸
時常/經常(しばしば)
よく友達と映画を見に行きます
友達(ともだち)
常和朋友一起去看電影
時常/經常(しばしば)
よくあんなことが言えるもんだ
你竟能說出這樣的話來!
竟能/居然
この大雪の中をよく来られたね
大雪(おおゆき)
這場大雪真難為你來了
竟能/居然
よせる
寄せる(他一)
使靠近(近づける / ちかづける),召集(集める / あつめる),加(加える / くわえる)
頭をちょっと右によせて
頭向右靠一點
使靠近(近づける / ちかづける)
机をもっと壁のほうに寄せてください
机(つくえ),壁(かべ)
請將桌子移近牆壁一些
使靠近(近づける / ちかづける)
五、六人は頭を寄せて何かを相談しています
相談(そうだん)
五、六個人聚在一起討論什麼
召集(集める / あつめる)
全部すみのほうへ寄せてください
請把全部放到角落
召集(集める / あつめる)
45と55を寄せると100になる
45 和 55 加等於 100
加(加える / くわえる)
二人の収入を寄せても30万円にならない
収入(しゅうにゅう)
就算兩個人的收入加起來,也沒有30萬日圓
加(加える / くわえる)
額にしわを寄せる
額(がく),皺(しわ)
額頭皺起來
親戚に身を寄せる
親戚(しんせき)
投靠親戚
好意を寄せる
好意(こうい)
寄予好感
よぶ
呼ぶ(他五)
招呼/呼喊,邀請/招待(招待する・しょうたい),稱為/叫做(名づける・なづける)
いくら呼んでも答えない
答え(こたえ)
怎麼喊也不回答
招呼/呼喊
ご用があったら私を呼んでね
ご用 (ごよう)
如果您需要什麼,就叫我
招呼/呼喊
友達を呼んでパーティーを開きました
開く(ひらく)
邀請朋友來開派對
邀請/招待(招待する・しょうたい)