26 Le travail Flashcards

1
Q

l’emploi

A

employment

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

la population active

A

the working population

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

un emploi, un poste, un travail

A

a job [dʒɒb]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

un métier, une profession(1)

A

an occupation [ˌɒkjʊˈpeɪʃən]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

un métier (artisanal, manuel)

A

a trade [treɪd]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

avoir du travail, avoir un emploi

A

to be in work • to have a job

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

travailler dans un bureau / comme professeur

A

to work in an office / as a teacher

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

travailler chez un éditeur

A

to work for a publisher

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

travailler à domicile

A

to work from home • to work at home

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

travailler en usine

A

to work in a factory

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

travailler à la chaîne

A

to work on a production line

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

la sécurité de l’emploi

A

job security

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

le plein-emploi

A

full employment

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

faire carrière dans

A

to make* a career in

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

une vocation

A

a vocation [vəʊˈkeɪʃən] • a calling [ˈkɔːlɪŋ]

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

être plombier / boulanger de son métier

A

to be a plumber / baker by trade

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Que fait-il dans la vie ?

A

What does he do for a living?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

chercher du travail, chercher un emploi

A

to look for work • to look for a job • to be job-hunting (parlé)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

une demande d’emploi, une candidature

A

a job application

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

faire une demande d’emploi auprès de qqn

A

to apply for a job to sb

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

poser sa candidature à un poste

A

to apply for a post

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

un poste vacant, un poste à pourvoir

A

a vacancy [ˈveɪkənsɪ] • a vacant position | a position to fill 这样(à pourvoir更好理解一点)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

ce poste est à pourvoir

A

this post is vacant

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

une offre d’emploi (en général)

A

a job offer

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
une offre d’emploi (annonce dans un journal)
a job advertisement • a job ad (parlé)
26
répondre à une petite annonce
to answer an advertisement
27
«offres d’emploi» (dans un journal)
situations vacant
28
«demandes d’emploi» (dans un journal)
situations wanted
29
un curriculum vitae
[BR] a curriculum vitae
30
les compétences
skills [skilz]
31
la formation
training [ˈtreɪnɪŋ]
32
les diplômes
qualifications [ˌkwɒlɪfɪˈkeɪʃəns]
33
l’expérience professionnelle
work experience
34
une agence de placement
an employment agency
35
un chasseur de têtes
a headhunter [ˈhedˌhʌntəʳ]
36
une agence de recrutement
a recruitment agency
37
recruter qqn
to recruit sb
38
employer qqn comme
to employ sb as
39
engager qqn, embaucher qqn
to take* sb on
40
embaucher qqn comme
to hire sb as
41
nommer qqn à un poste
to appoint sb (to a post)
42
nommer qqn directeur
to appoint sb manager
43
pourvoir un poste
to fill a post
44
un poste (important)
an appointment [əˈpɔɪntmənt]
45
un contrat de travail
a work contract • [AM] a service contract
46
un contrat à durée déterminée
a term contract (CDD)
47
signer un contrat avec qqn / pour faire qqch.
to sign a contract with sb / to do sth
48
une période d’essai
a probationary period • a trial period
49
prendre qqn à l’essai
to take* sb on probation • to take* sb on for a trial period • to take* sb on a trial basis
50
avoir la responsabilité de qqch.
to be in charge of sth
51
relever directement de qqn
to be directly responsible to sb
52
déléguer qqch. / qqn à
to delegate sth / sb to
53
promouvoir qqn à
to promote sb to • to upgrade sb to
54
être promu directeur
to be promoted to (the rank of) director • to be upgraded to (the rank of) director
55
la promotion, l’avancement
promotion [prəˈməʊʃən]
56
rétrograder qqn
to demote sb • to downgrade sb
57
transférer qqn à, muter qqn à
to transfer sb to
58
un transfert, une mutation
a transfer [trænsˈfɜːʳ]
59
la formation professionnelle
vocational training
60
la formation continue (en entreprise)
in-service training • in-house training
61
un stage
a training course
62
faire un stage
to go* on a training course
63
se recycler (pour un nouveau métier)
to retrain [ˌriːˈtreɪn]
64
se recycler (pour se perfectionner)
to go* on a refresher course
65
un stage de recyclage (pour un nouveau métier)
a retraining course
66
un stage de recyclage (pour se perfectionner)
a refresher course
67
occupé
busy [ˈbɪzɪ]
68
surmené
overworked [ˌəʊvəˈwɜːkd]
69
être débordé de travail
to be snowed under with work
70
un bourreau de travail
a workaholic [ˌwɜːkəˈhɒlɪk] (parlé)
71
travailler dur
to work hard
72
être travailleur
to be hard-working
73
se tuer au travail
to work o.s. to death
74
travailler à qqch.
to be at work on sth • to be working on sth
75
se mettre au travail
to get* down to work
76
la satisfaction professionnelle
job satisfaction
77
gratifiant
rewarding [rɪˈwɔːdɪŋ]
78
soigneux
careful [ˈkɛəfʊl]
79
consciencieux
conscientious [ˌkɒnʃɪˈenʃəs]
80
sérieux
hard-working
81
être digne de confiance
to be trustworthy
82
on peut vraiment compter sur lui
he’s very reliable
83
paresseux
lazy [ˈleɪzɪ] • idle [ˈaɪdl]
84
la paresse
laziness [ˈleɪzɪnɪs] • idleness [ˈaɪdlnɪs]
85
négligent
careless [ˈkɛəlɪs]
86
la négligence
carelessness [ˈkɛəlɪsnɪs]
87
ne pas être digne de confiance
to be untrustworthy
88
on ne peut pas compter sur lui
he is unreliable
89
une faute professionnelle
professional misconduct (n. c.)
90
un(e) travailleur (-euse)
a worker [ˈwɜːkəʳ]
91
un travailleur manuel
a manual worker
92
un(e) employé(e)
an employee [ˌɪmplɔɪˈiː]
93
un(e) salarié(e)
a salaried employee • a wage earner
94
un travailleur indépendant
a self-employed person • a freelance worker
95
un(e) intérimaire
a temporary worker • [BR] a temp [temp] (parlé)
96
travailler comme intérimaire
to work as a temporary worker • to temp (parlé)
97
un travailleur immigré
an immigrant worker
98
un permis de travail
a work permit
99
un travailleur au noir
a moonlighter [ˈmuːnlaɪtəʳ]
100
travailler au noir
to moonlight [ˈmuːnlaɪt] • to do* moonlighting (parlé)
101
l’économie parallèle
the black economy • the underground economy
102
un(e) ouvrier (-ière)
a worker [ˈwɜːkəʳ]
103
un(e) ouvrier (-ière) (d’usine)
a factory worker
104
la main-d’œuvre
[BR] labour [ˈleɪbəʳ] • [AM] labor • the workforce [ˈwɜːkfɔːs] • manpower [ˈmænˌpaʊəʳ]
105
la main-d’œuvre occasionnelle
casual labour
106
le travail saisonnier
seasonal work
107
le surplus / le manque de main-d’œuvre
labour surplus / shortage
108
un manœuvre
[BR] a labourer [ˈleɪbərəʳ] • [AM] a laborer [ˈleɪbərəʳ]
109
un ouvrier non qualifié
an unskilled worker
110
un ouvrier spécialisé
a semi-skilled worker
111
un ouvrier qualifié
a skilled worker
112
un col bleu / blanc
a blue- / white-collar worker
113
un(e) apprenti(e)
an apprentice [əˈprentɪs]
114
l’apprentissage
apprenticeship [əˈprentɪʃɪp]
115
un stage (en entreprise)
[BR]a work placement • [AM] an internship [ˈɪntɜːʳnʃɪp]
116
un(e) stagiaire
[BR]a trainee [treɪˈniː] • [AM] an intern [ˈɪntɜːʳn]
117
l’effectif (d’une entreprise)
the workforce [ˈwɜːkˌfɔːs]
118
maintenir le niveau des effectifs
to keep* up manning levels
119
le personnel
the staff [stɑːf] • the personnel [ˌpɜːsəˈnel]
120
un membre du personnel
a staff member
121
faire partie du personnel
to be on the staff
122
être employé par une entreprise
to be employed by a company • to be on a company’s payroll
123
un cadre
an executive [ɪgˈzekjʊtɪv]
124
un cadre supérieur / moyen
a senior / middle manager • a top / middle executive
125
un(e) employeur (-euse)
an employer [ɪmˈplɔɪəʳ]
126
le (la) patron(ne)
the boss [bɒs]
127
une équipe
a team [tiːm]
128
le travail en équipe
teamwork
129
une journée de travail
[BR] a working day • [AM] a workday [ˈwɜːkˌdeɪ]
130
une semaine de travail
[BR] a working week • [AM] a workweek [ˈwɜːkˌwɪːk]
131
pendant les heures de travail
in working time
132
pointer (en arrivant)
to clock in
133
pointer (en partant)
to clock off • to clock out
134
à temps partiel
part-time [ˈpɑːtˌtaɪm]
135
à mi-temps
half-time [ˈhɑːfˌtaɪm]
136
à temps plein
full-time [ˈfʊlˌtaɪm]
137
avoir un travail à horaire flexible
to work flexitime
138
faire des heures supplémentaires
to work overtime
139
il a fait 15 heures supplémentaires
he did 15 hours’ overtime
140
être payé en heures supplémentaires
to be paid on an overtime basis
141
le partage du travail
work sharing
142
le travail par roulement, le travail posté
shiftwork [ˈʃɪftˌwɜːk]
143
travailler par roulement
to work shifts • to work on shifts (parlé)
144
faire les trois-huit
to work three eight-hour shifts
145
l’équipe de jour / de nuit
the day / night shift
146
être de jour / de nuit
to be on day / night shift
147
un ouvrier posté
a shiftworker
148
un poste de travail
a work station
149
la paie
pay [peɪ]
150
un salaire (hebdomadaire)
wages [ˈweɪdʒɪz] (plur.)
151
un salaire (mensuel, annuel)
a salary [ˈsælərɪ]
152
gagner 50 000 euros par an
to get* paid 50,000 euros a year
153
toucher 2 000 euros par mois
to earn 2,000 euros a month
154
gagner sa vie comme qqch.
to earn one’s living as sth
155
des honoraires
a fee [fiː] (sing.) • fees
156
une augmentation (de salaire)
[BR] a rise [raɪz] • [AM] a raise [reɪz]
157
un bulletin de paie, une feuille de paie
a payslip [ˈpeɪslɪp]
158
le jour de paie
payday [ˈpeɪˌdeɪ]
159
une prime
a bonus [ˈbəʊnəs]
160
une voiture de fonction
a company car
161
une note de frais
an expense account
162
un ticket-repas, un chèque-restaurant
a luncheon voucher
163
une pause
a break [breɪk]
164
l’heure du déjeuner
the lunch hour • lunchtime [ˈlʌntʃˌtɑɪm] (n. c.)
165
les congés payés
paid leave
166
prendre un jour de congé
to take* a day off
167
en congé
on leave
168
les règles d’hygiène et de sécurité
health and safety regulations
169
un inspecteur du travail
a labour inspector • [BR] a factory inspector
170
les risques du métier
occupational hazards
171
une maladie professionnelle
an occupational disease
172
le chômage
unemployment
173
les sureffectifs
overmanning (n. c. sing.)
174
ils sont en sureffectifs dans ce département
they are overmanned in this department
175
les compressions de personnel
staff reductions
176
un dégraissage des effectifs
a cutback in the workforce • a cut in manpower
177
licencier qqn (débaucher)
to make* sb redundant
178
le licenciement
redundancy [rɪˈdʌndənsɪ]
179
donner à qqn un préavis de licenciement
to give* sb notice
180
une prime de licenciement
a redundancy payment
181
mettre des employés en chômage technique
to lay* off workers
182
300 travailleurs ont été mis en chômage technique
there have been 300 layoffs
183
l’entreprise a dû se séparer de 100 employés
the company had to shed 100 workers
184
renvoyer qqn, congédier qqn
to dismiss sb • to sack sb (parlé) • [BR] to fire sb (parlé)
185
être renvoyé, être congédié
to be dismissed • to get* the sack (parlé) • to be sacked (parlé) • [BR] to be fired
186
un renvoi
a dismissal [dɪsˈmɪsəl]
187
quitter son emploi
to leave* one’s job
188
démissionner
to resign [rɪˈzaɪn]
189
donner sa démission
to hand in one’s resignation
190
prendre sa retraite
to retire [rɪˈtaɪəʳ]
191
la préretraite
early retirement
192
partir en préretraite
to take* early retirement
193
mettre qqn à la retraite
to pension sb off
194
perdre son emploi
to lose* one’s job
195
sans emploi
jobless [ˈdʒɒblɪs]
196
les sans-emploi
the jobless
197
être au chômage
to be unemployed • to be out of work
198
les chiffres du chômage
the unemployment figures
199
le nombre des demandeurs d’emploi a diminué
the unemployment figures have fallen
200
le chômage des jeunes
youth unemployment
201
être en chômage partiel
to be on short-time
202
un(e) chômeur (-euse)
an unemployed person
203
les chômeurs de longue durée
the long-term unemployed (plur.)
204
≈ une Agence Nationale pour l’Emploi, une ANPE
[BR] a job centre • [BR] an employment office • [AM] an Employment Service
205
un plan de création d’emplois
a job creation scheme
206
les petits boulots
odd jobs
207
les partenaires sociaux
management and labour • management and unions
208
le patronat
employers [ɪmˈplɔɪəʳs] (plur.)
209
le syndicalisme
trade(s) unionism
210
un syndicat (d’ouvriers)
[BR] a trade(s) union • [BR] a union [ˈjuːnjən] • [AM] a labor union
211
une section syndicale
a union branch • [AM] a union lodge • [AM] a union local
212
un(e) syndiqué(e)
a union member
213
un(e) syndicaliste
a union official • [BR] a trade(s) unionist
214
un(e) délégué(e) syndical(e)
[BR] a shop steward
215
la main-d’œuvre syndiquée
[BR] unionized labour • [AM] unionized labor
216
la cotisation syndicale
the union dues (plur.) • the union subscription
217
le comité d’entreprise
the works council • the works committee
218
une commission paritaire
a joint committee
219
l’agitation sociale
[BR] labour unrest • [AM] labor unrest
220
un conflit social
[BR] an industrial dispute • [AM] a labor dispute
221
être en conflit avec qqn
to be in dispute with sb
222
un grief
a grievance [ˈgriːvəns]
223
manquer de personnel
to be understaffed
224
une rupture de contrat
a breach of contract
225
une revendication salariale
a wage demand • [BR] a wage claim
226
exiger qqch.
to demand sth
227
revendiquer qqch.
to claim sth
228
recourir à l’arbitrage
to go* to arbitration
229
arbitrer
to arbitrate [ˈɑːbɪtreɪt]
230
aboutir à une impasse
to reach (a) deadlock
231
rompre les négociations
to break* off negotiations
232
≈ un Conseil de prud’hommes
an industrial tribunal
233
une grève
a strike [straɪk]
234
le droit de grève
the right to strike
235
un ordre de grève
a strike call
236
le comité de grève
the strike committee
237
déposer un préavis de grève
to give* notice of strike action
238
se mettre en grève
to go* on strike • to take* industrial action • [BR] to come* out on strike
239
être en grève, faire grève
to be on strike • to be striking
240
un(e) gréviste
a striker [ˈstraɪkəʳ]
241
les ouvriers en grève
the striking workers
242
une grève générale
a general strike • an all-out strike
243
une grève sauvage
an unofficial strike • a wildcat strike
244
une grève perlée
[BR] a go-slow [gəʊˈsləʊ] • [AM] a slowdown [ˈsləʊˌdɑʊn]
245
faire une grève perlée
[BR] to go* slow • [AM] to slow down
246
une grève sur le tas
a sit-down strike
247
une grève tournante
[BR] a strike by rota • [AM] a staggered strike
248
une grève du zèle
a work-to-rule
249
faire la grève du zèle
to work to rule
250
une grève de solidarité
a sympathy strike
251
une grève surprise
a lightning strike
252
un lock-out, une grève patronale
a lockout [ˈlɒkɑʊt]
253
un débrayage, un arrêt de travail
a stoppage [ˈstɒpɪdʒ]
254
boycotter un cargo / un chargement
to black a ship / a consignment(委托)
255
un piquet de grève
a picket [ˈpɪkɪt]
256
mettre un piquet de grève devant une usine
to picket a factory
257
traverser un piquet de grève
to cross the picket line
258
un briseur de grève
a strikebreaker
259
un jaune
a blackleg [ˈblækleg] (parlé) • a scab [skæb] (parlé)
260
un accord
a settlement [ˈsetlmənt]
261
un accord salarial
a pay settlement
262
une prime d’encouragement
an incentive bonus • an incentive payment
263
une prime de rendement
a productivity bonus
264
reprendre le travail
to resume work
265
au bureau
at the office
266
être à son travail
to be at work
267
un employé de bureau
[BR] a clerk [klɑːk] • [AM] a clerk [klɜːrk] • an office worker
268
les employés de bureau
clerical staff
269
une assistante
a personal assistant (abr. PA)
270
une secrétaire de direction
an executive secretary
271
l’équipement de bureau
office equipment
272
la bureautique
office automation
273
le traitement de texte
word processing
274
un traitement de texte (logiciel)
a word-processing package
275
une calculatrice
a calculator [ˈkælkjʊleɪtəʳ]
276
une photocopieuse
a photocopier [ˈfəʊtəʊˌkɒpɪəʳ]
277
le télécopieur
the fax machine
278
une télécopie
a fax [fæks]
279
faxer un message à qqn
to fax a message to sb
280
un dictaphone ®
a dictaphone ® [ˈdɪktəfəʊn] • a dictating machine
281
dicter qqch. à qqn
to dictate sth to sb
282
un courriel, un e-mail
an e-mail [ˈiːmeɪl]
283
un classeur (meuble)
a filing cabinet 文件柜
284
une chemise
a folder [ˈfəʊldəʳ]
285
classer qqch.
to file sth
286
une note de service
a memo(randum)
287
le papier à en-tête
headed paper
288
signer le courrier
to sign one’s mail
289
un message téléphonique
a telephone message
290
un casier (pour courrier)
a pigeonhole [ˈpɪdʒɪnˌhəʊl]
291
les heures de bureau
office hours
292
prendre un rendez-vous avec qqn / pour qqn
to make* an appointment with sb / for sb
293
noter qqch. dans son agenda
to put* sth in one’s diary
294
un déjeuner d’affaires
a business lunch
295
une relation d’affaires
a business contact