13/ Hypermärkte, Werbung Flashcards
Přerušit
Unterbrechen (unterbrach, hat unterbrochen)
Rušit
Stören (störte, hat gestört)
Obtěžovat
Belästigen (belästigte, hat belästigt)
Die Bürger fühlen sich von der Werbung immer mehr belästigt.
Vytvořit
Schaffen (schuf, hat geschaffen)
Měřit
Messen (maß, hat gemessen)
Přenechat
Überlassen (ließ über, hat übergelassen)
Přetížit
Überlasten (überlastete, hat überlastet)
Přemluvit
Überreden (überredete, hat überredet)
Přesvědčit
Überzeugen (überzeugte, hat überzeugt)
Vyptávat se
Befragen (befragte, hat befragt)
Spokojit se
Sich begnügen (begnügte, hat begnügt)
Zahrnovat, zapojit
Einbeziehen (bezog ein, h. einbezogen)
Napadnout, spadnout
Sich etwas einfallen lassen (fiel ein, i. eingefallen). Mir ist etwas Gutes eingefallen.
Odhalit
Enthüllen (enthüllte, hat enthüllt) ein Geheimnis
Chybět
Missen (misste, hat gemisst)
Strhnout
Mitreißen (riss mit, h. mitgerissen). Er wurde von der Strömung mitgerissen.
Respondent
Der Befragte (n)
Odpočinek
Die Entspannung
Schopnost si zapamatovat
Das Erinnerungsvermögen
Kulatý sloup k vylepování plakátů
Die Liftaßsäule (n)
Čilý
Munter
Přetížený
Überlastet
Přerušování
Die Unterbrechung (en)
Krátký film (před hlavním filmem)
Der Vorfilm (e)
Nositel reklamy
Der Werbeträger
Pracovník reklamní agentury
Der Werbetreibende (n)
Cílová skupina
Die Zielgruppe (n)
Vybavený, vyzbrojený
Ausgerüstet
Jednatel, ředitel firmy
Der Geschäftsführer
Zasedání
Die Tagung (en)
Akce, podnik, slavnost
Die Veranstaltung (en)
Představenstvo
Der Vorstand (ä-e)
Působivý
Wirkungsvoll
Domácí
Einheimisch
Nákupní palác
Der Einkaufstempel
Obchodní řetězec
Die Handelskette (n)
Množstevní sleva
Mimořádná sleva
Der Mengenrabatt (e)
Der Sonderrabatt
Samoobslužná prodejna
Die Selbstbedienungsverkaufsstelle (SB-Verkaufsstelle) (n)
Postup
Der Vormarsch (ä-e)
Zbankrotovat
Pleitgehen (ging pleite, ist pleitegegangen)
Zastiňovat
In den Schatten stellen (stellte, hat gestellt)
Předejít, předstihnout
Übertreffen (übertraf, hat übertroffen)
Vytlačit z trhu
Verdrängen aus dem Markt (verdrängte, hat verdrägt)
Odolat
Widerstehen (widerstand, hat widerstanden)
Odebírat
Abnehmen (großen Warenmenge (nahm ab, hat abgenommen)
Nakupovat
Kaufen (kaufte, hat gekauft)
Nabízet
Anbieten (bot an, hat angeboten)
Přilákat
Anlocken (lockte an, hat angelockt)
Vykonat
Leisten (leistete, hat geleistet)
Zkazit se
Vergammeln, verderben (vergammelte, ist vergammelt / Verdarb, ist verdorben)
Zastavit, zpomalit
Bremsen, verlangsamen (bremste, hat gebremst / verlangamste, hat verlangsamt)
Ozářit
Bestrahlen (bestrahlte, hat bestrahlt)
Umístit
Platzieren (platzierte, hat platziert)
Podlehnout
Unterliegen (unterlag, hat unterlegen)
Natahovat
Strecken sich nam dem Produkt (streckte, hat gestreckt)
Sehnout se
Bücken - sich, nach+D. (bückte, hat gebückt)
Překonat
Überwinden (überwand, hat überwunden)
Ztratit
Verlieren (verlor, hat verloren)
Lákavý
Appetitlich
Výše očí
Die Augenhöhe (n)
Cenově výhodný
Preiswert
Odolat pokušení
Der Versuchung widerstehen
Nekonečný
Endlos
Reklama spojuje produkty s pozitivními vyjádřeními a emocemi.
Die Werbung verknüpft die Produkte mit positiven Eindrücken und Werten.
Dobrodružství
Das/die Abenteuer
Eventmarketing nabízí firmám obzvlášť efektivní možnost ukázat své produkty na konferencích, trzích a slavnostech.
Eventmarketing bietet eine besonders wirkunsvolle Möglichkeit, auf Tagungen, Messen oder Feiern ihre Produkte zu präsentieren.
Uchvátit
Mitreißen
Wenn es die Hörer mitreißt , ist es Unterhaltung, wenn nicht, ist es Kunst.
Pokud to zaujme posluchače, je to zábava, pokud ne, je to umění.
Riss mit, hat mitgerissen
Zahrnout zákazníky
Die Kunden einbeziehen
Propagovat
Bewerben (bewarb, h. beworben)
Zvýšit známost značky
Die Markenbekanntheit steigern
Slouži v prvé řadě k tomu…
Dient in erster Linie dazu..
Podporovat prodej a vyhrát potenciální zákazníky
Den Verkauf fördern und potenzielle Kunden gewinnen
Vzbudit pozornost
Aufmerksammeit wecken
Informovat o výhodách a vlastnostech produktu
Über die Vorteile und Eigenschaften eines Produkts informieren
Vybudovat identitu značky
Eine Markenidentität aufbauen
Když se obsah reklamy opakuje, zákazníci si lépe vzpomenou na promované produkty.
Wenn der Werbeinhalt wiederholt wird, erinnern sich Konsumenten besser an beworbene Produkte.
Reklama také přispívá k podpoře soutěže, čímž podporuje iniciativu podniků být inovativní a vyzdvihnout se na trhu.
Die Werbung trägt dazu bei, den Wettbewerb zu fördern, indem sie Unternehem dazu antreibt, innovativ zu bleiben und sich im Markt abzuheben.
Velký výběr konzumního zboží
Eine große Auswahl der Komsumgüter
Velmi pozitivně přijato
Von jemandem mit Begeisterung aufgenommen
Dětské koutky
Kinderspielecken
Hypermarkety zastinují dosavadní supermarkety
Die Hypermärkte stellen die bisherigen Supermärkte völlig in den Schatten.
Hrají zanedbatelnou roli
Spielen eine vernachlässigende Rolle
Otevřený 24/7
Rund um die Uhr geöffnet
Jsou k dispozici dostatečné parkovní možnosti.
Ausreichende Parkmöglichkeiten stellen den Leuten zur Verfügung.
Nalákaný čím
Angelockt von
V okolí
In der Umgebung
Velké supermarkety způsobují znečistění kvůli dopravě zboží přes velké vzdálenosti.
Große Supermärtke verursachen hohe Umweltbelastung durch den Transport von Waren über weite Strecken.
Vysoké použití plastových obalů zostřuje problémy s životním prostředí.
Der hohe Einsatz von Plastikverpackungen verschärft Umweltprobleme.
Malá priorita v udržitelnosti
Geringe Priorität auf Nachhaltigkeit
Chybění osobního kontaktu s prodávajícím
Das Fehlen des persönlichen Kontakts mit dem Verkäufer
U vstupu musí být zákazníci zastaveni.
Gleich am Eingang muss man die Kunden bremsen
Drahé věci stojí v řadách, kterým jdou zákazníci naproti, levné věci mají za zády.
Teuere Artikel stehen in jenen Reihen, denen die Kunden entgegenlaufen, die preiswertigen liegen in ihrem Rücken.
Vydělávající položky
Gewinnbringende Artikel
Dostat impulz ke koupi
Einen Kaufimpuls bekommen
Příjemný
Angenehm (Einkauf)
Nákup by měl být doprovázený tichou hudbou.
Der Einkauf soll von leiser Musik begleitet werden.
Přímo u kasy jsou sladkosti, které přináší radost dětem, např. vajíčko s přeskvapením a nanuky.
Direkt vor der Kasse werden Süsigkeiten platziert, die den Kindern Freude macht, wie Überraschungseier Artikel und Eis.
Přijít s promyšlenou strategií
Mit gur durchdachten Strategie kommen
Kámen úrazu
Der Stolperstein