01-18 Flashcards
Do you know how long it has been since I did something?
میدونی از وقتی که فلان کار رو انجام دادم چقدر میگذره؟
Do you know how long it has been since I grabbed a spoon?
مگمیدونی از وقتی که (برای آخرین بار) یه قاشق برداشتم چقدر میگذره؟
shower
شاوْوِر
دوش گرفتن
I took a shower
من دوش گرفتم
برای باز کردن گفتگو
مخصوصا برای درخواست اینکه طرف مقابل یه لطفی بکنه
یا مخالفت ا نظر شخصی طرف مقابل
here’s the thing
قضیه اینه…
I know he’s great but here’s the thing, he’s too old.
میدونم اون عالیه اما قضیه اینه، اون خیلی پیره.
raise
رِیز
بالا بردن
They raise the price
اونا قیمت رو بالا بردن
promotion
پُرُمُشِن
ترفیع
پیشرفت
ترقی
They gave her a promotion
اونا بهش ترفیع دادن
get it together
خودت رو جمع و جور کن
You need to get it together
لازمه خودت رو جمع و جور کنی
I have never done something before in my entire life
قبلا هیچوقت توی کل عمرم یا زندگیم فلان کار رو انجام ندادهام
I have never made coffee before in my entire life
قبلا هیچوقت توی کل عمرم قهوه درست نکردهام
I’m not that hungry
این ترکیب خیلی رایجه
اونقدرا گرسنه نیستم
I’m not really that tired
واقعا اونقدرا خسته نیستم
تاکید بیشتر
the hell
هِل
در محاوره کاربرد زیادی داره
در جملات پرسشی میاد
یکم خشم داره توش
What the hell are you doing?
داری چه غلطی میکنی؟
What the hell do you do on a real date?
دیگه تو در یه قرار واقعی چه غلطی مگه میکنی؟
(تیکه میندازه)
where the hell are you going?
کدوم گوری میری؟
who the hell are you talking to on the phone?
با کدوم خری پشت تلفن حرف میزنی؟
kid (کِد)
kids ( کِدز)
بچه
بچهها
abuse
اَبیوز
ناسزا
توهین
wooden
چوبی
It doesn’t make a difference
فرقی نمیکنه
تاثیری نداره
It doesn’t make any difference
هیچ فرقی نمیکنه
It doesn’t make much of a difference
اونقدر فرقی نمیکنه
doubt
داوْت
شک داشتن
تردید داشتن
I doubt it
شکدارم
I doubt whether someone can do something
whether == if == that
به اینکه فلانی بتونه فلان کار رو انجام بده شک دارم
I doubt whether we can afford a new car
به اینکه آیا میتونیم یه ماشین جدید بخریم شک دارم
I doubt whether something will happen
whether == if == that
شک دارم فلان چیز اتفاق بیفته
I doubt whether the plan will work
شک دارم که برنامه جواب بده
whether
وِدِر
wheather
وِدِر
آیا
که آیا
آب و هوا
to catch a movie or film
فیلم دیدن
Would you like to catch a movie?
دلت میخواد بریم یه فیلم ببینیم؟
unless you happened to catch the Wee One’s production of Pinocchio
مگه اینکه تو تصادفی فیلم پینوکیو از شرکت wee one رو دیده باشی
I happened to do something
تصادفا یا اتفاقی فلان کار رو انجام دادم
I happened to meet an old friend in town
اتفاقی یه دوست قدیمی رو توی شهر دیدم
I will not take this abuse
این رو توهین به حساب نمیارم
توهین در نظرش نمیگیرم
با این چیزا بهم برنمیخوره