01-10 Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

this

A

در حالت محاوره وقتی کسی داره خواب یا جوک یا چیزی رو تعریف میکنه و اولین بار به شخص یا چیزی اشاره میکنه میتونه از this استفاده کنه
I was in this room where we were keeping all the presents.
تو اتاقی بودیم که داشتیم تمام هدایا رو نگه داری میکردیم

I met this weird guy last night.
دیشب یه مرد عجیب و غریب رو دیدم

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

present

A

هدیه
پیشکش
تحفه

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

gravy boat

A

ظرف سس خوری

که شبیه قایق است

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

I was doing something

A

گذشته استمراری

داشتم فلان کار رو میکردم

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

look at

A

نگاه کردن به

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

gorgeous

A
خوشگل 
جذاب
(محاوره‌ای)
you look gorgeous
خیلی خوشکل به نظر میرسی
I love your dress! Such a gorgeous color!
عاشق لباستم چه رنگ جذابی
Akbar is absolutely gorgeous
اکبر تهه جذابیته
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

limoges gravy boat

A

نوعی ظرف شبیه قایق

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

absolutely

A

کاملا
مطلقا
قطعا

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

sweet’n Low

A

برند امریکایی

یک نوع شکر رژیمی

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

turn someone on

A

کسی را از لحاظ جنسی تحریک کردن
The way he looked at her really turned her on
طرز نگاهش به اون واقعا تحریکش کرد
Men with long hair really turn me on
مرد با موی بلند واقعا من رو تحریک کرد
I realized that I was more turned on by this gravy boat than by Barry
فهمیدم که با این ظرف سس خوری بیشتر از بری تحریک شدم
(ساختار مجهول)

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

I was turned on by something.

A

تحریک شدن بوسیله چیزی

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

turn-on

A

تحریک کننده

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

freak someone out

A

کسی رو به شدت ترسوندن ناراحت کردن یا نگران کردن

people just freaked out when they saw him
مردم به شدت ترسیدن وقتی دیدنش
The whole idea freaked me out
کل این ایده من ر حسابی ترسوند

I got freaked out
به شدت ترسیده بودم (به عنوان صفت اومده)
I was freaked out
حسابی ترسیده بودم

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

It hit me

A
به سرم زد
ناگهان متوجه چیزی شدم
That's when it hit me
اون موقع بود که به کله‌ام زد
It hit me that I had a choice
یهو به سرم زد که من یه انتخاب دارم
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

you know…

A

میدونی…

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

I mean,…

A

منظورم اینه،…

17
Q

familiar

A
آشنا
Look familiar 
 آشنا به نظر رسیدن (حضوری)
sound familiar
صدای کسی آشنا به نظر رسیدن (مثلا پشت تلفن)
I always knew he looked familiar
همیشه میدونستم آشنا به نظر میرسه
The voice on the phone sounded familiar
صدای پشت تلفن آشنا بنظر رسید
This kind of situation was all too familiar to me
این نوع وضعیت برای من خیلی آشنا بود
18
Q

all too familiar

A

خیلی آشنا

19
Q

familiar to me

A

آشنا برای من

20
Q

know
از
is familiar
رایجتره

A

He wasn’t familiar to me

I didn’t know him**