THIS Means THE WORLD To Germans Flashcards
https://www.youtube.com/watch?v=fD43FcnX2kI
Das bedeutet mir viel.
That means a lot to me.
That means a lot to me.
Das bedeutet mir viel.
Das bedeutet die Welt für mich.
That means the world to me.
That means the world to me.
Das bedeutet die Welt für mich.
Sie sind die Welt für mich.
You mean the world to me.
You mean the world to me.
Sie sind die Welt für mich.
ein Baby zur Welt bringen
to bring a baby into the world
to bring a baby into the world
ein Baby zur Welt bringen
zur Welt kommen
to come into the world
to come into the world
zur Welt kommen
Ein Kind erblickt das Licht der Welt.
A child catches the light of the world.
A child catches the light of the world.
Ein Kind erblickt das Licht der Welt.
die Welt
the world
the world
die Welt
Das Kind kommt zur Welt.
The child comes into the world.
The child comes into the world.
Das Kind kommt zur Welt.
Ein Kind in die Welt setzen
to put a child into the world
to put a child into the world
Ein Kind in die Welt setzen
Püh, schwanger! Die sollte erst mal ihr Studium fertigmachen, bevor sie ein Kind in die Welt setzt!
Pregnant! She should rather finish her studies, before she “puts a child into the world!”
Pregnant! She should rather finish her studies, before she “puts a child into the world!”
Püh, schwanger! Die sollte erst mal ihr Studium fertigmachen, bevor sie ein Kind in die Welt setzt!
Wie soll sie das denn großziehen? Ohne Haus mit Garten und Sportwagen vor der Tür?
How is she supposed to raise it? Without a house with a yard and a sportscar in front of the door?
How is she supposed to raise it? Without a house with a yard and a sportscar in front of the door?
Wie soll sie das denn großziehen? Ohne Haus mit Garten und Sportwagen vor der Tür?
Mit Liebe etwa?
With love?
With love?
Mit Liebe etwa?
ein Gerücht in die Welt setzen
to start a rumor
to start a rumor
ein Gerücht in die Welt setzen
das Gerücht
the rumor
the rumor
das Gerücht
Jemand hat das Gerücht verbreitet, dass ich im Lotto gewonnen hätte.
Somebody spread the rumour that I had won the lottery.
Somebody spread the rumour that I had won the lottery.
Jemand hat das Gerücht verbreitet, dass ich im Lotto gewonnen hätte.
Sie reden über Gott und die Welt.
They’re talking about God and the world.
[They talk about anything and everything.]
They’re talking about God and the world.
[They talk about anything and everything.]
Sie reden über Gott und die Welt.
alle Zeit der Welt haben / sich alle Zeit der Welt lassen
all the time in the world
all the time in the world
alle Zeit der Welt haben / sich alle Zeit der Welt lassen
Hör mal, Gudrun, die Frau Schmenkmann. Die hat sich von ihrem Mann getrennt.
Listen, Gudrun. Mrs. Schmenkmann broke up with her husband.
Listen, Gudrun. Mrs. Schmenkmann broke up with her husband.
Hör mal, Gudrun, die Frau Schmenkmann. Die hat sich von ihrem Mann getrennt.