Silke Sept 18 2019 Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

Die Zeit fliegt dahin.

A

Time flies by.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Time flies by.

A

Die Zeit fliegt dahin.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

Vielen Dank für die Erklärung zu den Sliders.

A

Many thanks for the explanation to the Sliders.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Many thanks for the explanation to the Sliders.

A

Vielen Dank für die Erklärung zu den Sliders.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

Alles davon war mir ganz neu, und Du weißt ja, wie ich es liebe, neue (amerikanische) Sachen zu lernen.

A

All of it was completely new to me, and you know how I love to learn new (American) things.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

All of it was completely new to me, and you know how I love to learn new (American) things.

A

Alles davon war mir ganz neu, und Du weißt ja, wie ich es liebe, neue (amerikanische) Sachen zu lernen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

Ich habe “Change Moves” weitergeleitet und werde berichten, was daraus wird.

A

I forwarded “Change Moves” and will tell you what happens.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

I forwarded “Change Moves” and will tell you what happens.

A

Ich habe “Change Moves” weitergeleitet und werde berichten, was daraus wird.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

Slogans sind so schwer zu übersetzen.

A

Slogans are so hard to translate.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Slogans are so hard to translate.

A

Slogans sind so schwer zu übersetzen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

Allerdings war ich sehr begeistert davon, wie gut Du den doppelten Sinn erfasst hast!

A

However, I was very excited about how well you grasped the double meaning!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

However, I was very excited about how well you grasped the double meaning!

A

Allerdings war ich sehr begeistert davon, wie gut Du den doppelten Sinn erfasst hast!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

Morgen hat Christoph Geburtstag, deswegen backe ich jetzt einen Kuchen und muss noch einige Sachen einkaufen.

A

Tomorrow is Christoph’s birthday, so now I’m baking a cake and have to buy some things.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

Tomorrow is Christoph’s birthday, so now I’m baking a cake and have to buy some things.

A

Morgen hat Christoph Geburtstag, deswegen backe ich jetzt einen Kuchen und muss noch einige Sachen einkaufen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

Ella hat in ihrem Englischvokabeltest eine 1 geschrieben. Sie kannte alle Wörter.

A

Ella wrote a 1 in her English vocabulary test. She knew all the words.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

Ella wrote a 1 in her English vocabulary test. She knew all the words.

A

Ella hat in ihrem Englischvokabeltest eine 1 geschrieben. Sie kannte alle Wörter.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

Das stimmt.

A

That’s right.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

That’s right.

A

Das stimmt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

Du hast absolut Recht.

A

You are absolutely right.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

You are absolutely right.

A

Du hast absolut Recht.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

Mein letztes Mal in Deutschland erscheint mir wie ein Traum und es scheint wie ein weiter Traum, dass ich bald wiederkommen werde.

A

My last time in Germany seems like a dream to me and it seems like another dream that I will come back soon.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

My last time in Germany seems like a dream to me and it seems like another dream that I will come back soon.

A

Mein letztes Mal in Deutschland erscheint mir wie ein Traum und es scheint wie ein weiter Traum, dass ich bald wiederkommen werde.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

Gern geschehen.

A

You’re welcome.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

You’re welcome.

A

Gern geschehen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

Ich habe einen verbundenen Vorschlag für Dich.

A

I have a related proposal for you.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

I have a related proposal for you.

A

Ich habe einen verbundenen Vorschlag für Dich.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

Wenn Du noch nie Baseball-Ausdrücke gelernt habe, die im Alltag in den USA verwendet werden, wäre jetzt eine gute Zeit.

A

If you’ve never learned baseball expressions used in everyday life in the USA, now would be a good time.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

If you’ve never learned baseball expressions used in everyday life in the USA, now would be a good time.

A

Wenn Du noch nie Baseball-Ausdrücke gelernt habe, die im Alltag in den USA verwendet werden, wäre jetzt eine gute Zeit.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

“Major League Baseball” nähert dem Ende ihrer Saison(?) und im nächsten Monat werden sie die “World Series” spielen.

A

“Major League Baseball is nearing the end of its season(?) and next month they will play the World Series.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

“Major League Baseball is nearing the end of its season(?) and next month they will play the World Series.

A

“Major League Baseball” nähert dem Ende ihrer Saison(?) und im nächsten Monat werden sie die “World Series” spielen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

Heute klingt der Titel “Word Series” ziemlich seltsam, aber vor mehr als 100 Jahren war er wirklich angemessen.

A

Today the title “Word Series” sounds rather strange, but more than 100 years ago it was really appropriate.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

Today the title “Word Series” sounds rather strange, but more than 100 years ago it was really appropriate.

A

Heute klingt der Titel “Word Series” ziemlich seltsam, aber vor mehr als 100 Jahren war er wirklich angemessen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

Sowieso habe ich Dir eine Liste von Baseballausdrücken gemailt, die ein Teil des US-Englisch sind.

A

Anyway, I e-mailed you a list of baseball terms that are part of US English.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

Anyway, I e-mailed you a list of baseball terms that are part of US English.

A

Sowieso habe ich Dir eine Liste von Baseballausdrücken gemailt, die ein Teil des US-Englisch sind.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

Aber was hat Baseball mit White Castle zu tun?

A

But what does baseball have to do with White Castle?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

But what does baseball have to do with White Castle?

A

Aber was hat Baseball mit White Castle zu tun?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

Als White Castle gegründet wurde, war eine ihrer ersten Marketingstrategien, ihre Restaurants in der Nähe von Baseballstadien zu bauen.

A

When White Castle was founded, one of their first marketing strategies was to build their restaurants near baseball stadiums.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

When White Castle was founded, one of their first marketing strategies was to build their restaurants near baseball stadiums.

A

Als White Castle gegründet wurde, war eine ihrer ersten Marketingstrategien, ihre Restaurants in der Nähe von Baseballstadien zu bauen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

Damals war Baseball sehr beliebt.

A

Back then, baseball was very popular.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

Back then, baseball was very popular.

A

Damals war Baseball sehr beliebt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

Er wurde sogar “America’s Pasttime” genannt.

A

It was even called “America’s Pasttime”.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

It was even called “America’s Pasttime”.

A

Er wurde sogar “America’s Pasttime” genannt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

Ich habe Bilder gesehen, in denen ein White Castle 10 oder 15 tausend Sliders für Hungrige Kunden vor und nach dem Spiel bereit halten würde.

A

I have seen pictures where a White Castle would have 10 or 15 thousand sliders ready for hungry customers before and after the game.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

I have seen pictures where a White Castle would have 10 or 15 thousand sliders ready for hungry customers before and after the game.

A

Ich habe Bilder gesehen, in denen ein White Castle 10 oder 15 tausend Sliders für Hungrige Kunden vor und nach dem Spiel bereit halten würde.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

Sie waren beliebt und hat auch viel Geld verdient.

A

They were popular and also made a lot of money.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

They were popular and also made a lot of money.

A

Sie waren beliebt und hat auch viel Geld verdient.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

Bedeutet “Chapeau” so etwas wie “a hat tip” oder “my hat off to you”?

A

Does “Chapeau” mean something like “a hat tip” or “my hat off to you”?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

Does “Chapeau” mean something like “a hat tip” or “my hat off to you”?

A

Bedeutet “Chapeau” so etwas wie “a hat tip” oder “my hat off to you”?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
49
Q

Wie Du gut weißt, sind beim Sprachlernen mehrere Bedeutungen normal, nicht die Ausnahme.

A

As you well know, in language learning several meanings are normal, not the exception.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
50
Q

As you well know, in language learning several meanings are normal, not the exception.

A

Wie Du gut weißt, sind beim Sprachlernen mehrere Bedeutungen normal, nicht die Ausnahme.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
51
Q

Gestern habe ich das deutsche Wort “gering” gelernt.

A

Yesterday I learned the German word “gering”.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
52
Q

Yesterday I learned the German word “gering”.

A

Gestern habe ich das deutsche Wort “gering” gelernt.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
53
Q

Dieses Wort hat mindestens zwölf Bedeutungen, die alle geringe Unterschiede aufweisen.

A

This word has at least twelve meanings, all of which have minor differences.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
54
Q

This word has at least twelve meanings, all of which have minor differences.

A

Dieses Wort hat mindestens zwölf Bedeutungen, die alle geringe Unterschiede aufweisen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
55
Q

Es sind nicht nur Slogans, die eine Herausforderung bei der Übersetzung darstellen.

A

It’s not just slogans that pose a challenge in translation.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
56
Q

It’s not just slogans that pose a challenge in translation.

A

Es sind nicht nur Slogans, die eine Herausforderung bei der Übersetzung darstellen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
57
Q

Für mich sind fast alle Übersetzungen große Herausforderungen.

A

For me, almost all translations are great challenges.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
58
Q

For me, almost all translations are great challenges.

A

Für mich sind fast alle Übersetzungen große Herausforderungen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
59
Q

> > Morgen hat Christoph Geburtstag, deswegen backe ich jetzt einen Kuchen und muss noch einige Sachen einkaufen. <

A

> > Tomorrow is Christoph’s birthday, so now I’m baking a cake and have to buy some things. <

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
60
Q

> > Tomorrow is Christoph’s birthday, so now I’m baking a cake and have to buy some things. <

A

> > Morgen hat Christoph Geburtstag, deswegen backe ich jetzt einen Kuchen und muss noch einige Sachen einkaufen. <

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
61
Q

Zur richtige Zeit wünsche bitte Christoph alles Gute zum Geburtstag.

A

At the right time, please wish Christoph all the best for his birthday.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
62
Q

At the right time, please wish Christoph all the best for his birthday.

A

Zur richtige Zeit wünsche bitte Christoph alles Gute zum Geburtstag.

63
Q

Ich weiß, dass es in Deutschland starken Aberglauben(oder sollte das Traditionen sein?) um Geburtstagsgrüße gibt.

A

I know that in Germany there are strong superstitions (or should that be traditions?) about birthday greetings.

64
Q

I know that in Germany there are strong superstitions (or should that be traditions?) about birthday greetings.

A

Ich weiß, dass es in Deutschland starken Aberglauben(oder sollte das Traditionen sein?) um Geburtstagsgrüße gibt.

65
Q

Vielleicht sollte ich fragen, warum Du einen Kuchen backst, wenn Du zwei Töchter hast, die gerne Kochen.

A

Maybe I should ask why you bake a cake when you have two daughters who like to cook.

66
Q

Maybe I should ask why you bake a cake when you have two daughters who like to cook.

A

Vielleicht sollte ich fragen, warum Du einen Kuchen backst, wenn Du zwei Töchter hast, die gerne Kochen.

67
Q

Können sie nicht ihrem geliebten Papa einen Kuchen backen und gleichzeitig ihrer arme Mutter, die gleiche Mutter, die sie in diese Welt gebracht hat, die ganze Arbeit ersparen?

A

Can’t they bake a cake for their beloved daddy and at the same time save their poor mother, the same mother who brought them into this world, all the work?

68
Q

Can’t they bake a cake for their beloved daddy and at the same time save their poor mother, the same mother who brought them into this world, all the work?

A

Können sie nicht ihrem geliebten Papa einen Kuchen backen und gleichzeitig ihrer arme Mutter, die gleiche Mutter, die sie in diese Welt gebracht hat, die ganze Arbeit ersparen?

69
Q

Viel Glück mit dem Kuchen.

A

Good luck with the cake.

70
Q

Good luck with the cake.

A

Viel Glück mit dem Kuchen.

71
Q

Ist 1 die Note, die sie in ihrem Englischvokabeltest erhalten hat?

A

Is 1 the grade she got in her English vocabulary test?

72
Q

Is 1 the grade she got in her English vocabulary test?

A

Ist 1 die Note, die sie in ihrem Englischvokabeltest erhalten hat?

73
Q

Wenn das der Fall ist, und wenn 1 eine gute Note ist, sag ihr bitte, dass Russ “Gute Arbeit” sagt.

A

If that’s the case, and if 1 is a good grade, please tell her Russ says “Good job”.

74
Q

If that’s the case, and if 1 is a good grade, please tell her Russ says “Good job”.

A

Wenn das der Fall ist, und wenn 1 eine gute Note ist, sag ihr bitte, dass Russ “Gute Arbeit” sagt.

75
Q

Schönen Tag noch

A

Have a nice day

76
Q

Have a nice day

A

Schönen Tag noch

77
Q

zugehörig (adjective)

A

belonging to (adj) / related (adj)

78
Q

belonging to (adj) / related (adj)

A

zugehörig (adjective)

79
Q

Das zugehörige Handbuch kann online heruntergeladen werden.

A

The related handbook can be downloaded online.

80
Q

The related handbook can be downloaded online.

A

Das zugehörige Handbuch kann online heruntergeladen werden.

81
Q

ersparen

A

save v / spare

82
Q

save v / spare

A

ersparen

83
Q

Zum Glück ersparte mir der Schlachter eine detaillierte Beschreibung seiner Arbeit.

A

Luckily, the butcher spared me a detailed description of his work.

84
Q

Luckily, the butcher spared me a detailed description of his work.

A

Zum Glück ersparte mir der Schlachter eine detaillierte Beschreibung seiner Arbeit.

85
Q

aufweisen (etw.Akk ~) verb

A

have / show / exhibit / boast

86
Q

have / show / exhibit / boast

A

aufweisen (etw.Akk ~) verb

87
Q

Alle Proben weisen unterschiedliche Eigenschaften auf.

A

All samples have different characteristics.

88
Q

All samples have different characteristics.

A

Alle Proben weisen unterschiedliche Eigenschaften auf.

89
Q

Das Produkt weist Gebrauchsspuren auf.

A

The product shows signs of usage.

90
Q

The product shows signs of usage.

A

Das Produkt weist Gebrauchsspuren auf.

91
Q

Der Mann wies mehrere Merkmale eines hohen Alters auf.

A

The man exhibited several signs of old age.

92
Q

The man exhibited several signs of old age.

A

Der Mann wies mehrere Merkmale eines hohen Alters auf.

93
Q

Das neue Modell weist eine verbesserte Klimaanlage auf.

A

The new model boasts improved air conditioning.

94
Q

The new model boasts improved air conditioning.

A

Das neue Modell weist eine verbesserte Klimaanlage auf.

95
Q

Unser Beratungsunternehmen weist zahlreiche Erfolge auf.

A

Our consultancy boasts numerous successes.

96
Q

Our consultancy boasts numerous successes.

A

Unser Beratungsunternehmen weist zahlreiche Erfolge auf.

97
Q

retten

A

save / rescue / salvage

98
Q

save / rescue / salvage

A

retten

99
Q

Der Mann rettete das Kind vor dem Ertrinken.

A

The man saved the child from drowning.

100
Q

The man saved the child from drowning.

A

Der Mann rettete das Kind vor dem Ertrinken.

101
Q

Die frühzeitige Erkennung von Erkrankungen kann Leben retten.

A

The early detection of diseases can save lives.

102
Q

The early detection of diseases can save lives.

A

Die frühzeitige Erkennung von Erkrankungen kann Leben retten.

103
Q

Die Küstenwache rettete die Besatzung.

A

The coastguard rescued the crew.

104
Q

The coastguard rescued the crew.

A

Die Küstenwache rettete die Besatzung.

105
Q

Die plötzliche Unterbrechung rettete die Situation.

A

The sudden interruption salvaged the situation.

106
Q

The sudden interruption salvaged the situation.

A

Die plötzliche Unterbrechung rettete die Situation.

107
Q

aufnehmen (jdn./etw.Akk ~) verb

A

take / take something / absorb / record / include / pick up / accommodate / take up / receive / incorporate / take in / ingest / sign up affiliate

108
Q

take / take something / absorb / record / include / pick up / accommodate / take up / receive / incorporate / take in / ingest / sign up affiliate

A

aufnehmen (jdn./etw.Akk ~) verb

109
Q

das Aufnehmen

A

grabbing

110
Q

grabbing

A

das Aufnehmen

111
Q

Der Spieler nahm den Ball auf und rannte los.

A

The player took the ball and started running.

112
Q

The player took the ball and started running.

A

Der Spieler nahm den Ball auf und rannte los.

113
Q

Pflanzen nehmen Wasser und Kohlendioxid auf.

A

Plants absorb water and carbon dioxide.

114
Q

Plants absorb water and carbon dioxide.

A

Pflanzen nehmen Wasser und Kohlendioxid auf.

115
Q

Ich habe die Sendung aufgenommen und mir später angeschaut.

A

I recorded the show and watched it later.

116
Q

I recorded the show and watched it later.

A

Ich habe die Sendung aufgenommen und mir später angeschaut.

117
Q

Der Verlag hat mehr Details in die zweite Ausgabe aufgenommen.

A

The publisher has included more details in the second edition.

118
Q

The publisher has included more details in the second edition.

A

Der Verlag hat mehr Details in die zweite Ausgabe aufgenommen.

119
Q

Die Hunde versuchten, die Fährte aufzunehmen.

A

The dogs tried to pick up the scent.

120
Q

The dogs tried to pick up the scent.

A

Die Hunde versuchten, die Fährte aufzunehmen.

121
Q

Die Hunde haben sofort die Witterung aufgenommen.

A

The dogs picked up the scent right away.

122
Q

The dogs picked up the scent right away.

A

Die Hunde haben sofort die Witterung aufgenommen.

123
Q

Wir haben sechs Flüchtlinge in unserem Haus aufgenommen.

A

We accommodated six refugees in our house.

124
Q

We accommodated six refugees in our house.

A

Wir haben sechs Flüchtlinge in unserem Haus aufgenommen.

125
Q

Die Polizei nahm die Verfolgung auf und fasste den Verdächtigen.

A

The police took up pursuit and caught the suspect.

126
Q

The police took up pursuit and caught the suspect.

A

Die Polizei nahm die Verfolgung auf und fasste den Verdächtigen.

127
Q

Die guten Neuigkeiten wurden mit Freude aufgenommen.

A

The good news was received with joy.

128
Q

The good news was received with joy.

A

Die guten Neuigkeiten wurden mit Freude aufgenommen.

129
Q

Ich werde seine Idee in den Plan aufnehmen.

A

I will incorporate his idea into the plan.

130
Q

I will incorporate his idea into the plan.

A

Ich werde seine Idee in den Plan aufnehmen.

131
Q

Wir haben eine Katze aus dem Tierheim aufgenommen.

A

We took in a cat from the shelter.

132
Q

We took in a cat from the shelter.

A

Wir haben eine Katze aus dem Tierheim aufgenommen.

133
Q

Ich nehme viel Protein und Kohlenhydrate auf.

A

I ingest a lot of protein and carbohydrates.

134
Q

I ingest a lot of protein and carbohydrates.

A

Ich nehme viel Protein und Kohlenhydrate auf.

135
Q

Der Verein nimmt gerne neue Mitglieder auf.

A

The club gladly affiliates new members.

136
Q

The club gladly affiliates new members.

A

Der Verein nimmt gerne neue Mitglieder auf.

137
Q

sichAkk jdm./etw.Dat nähern verb

A

near sb./sth. v

138
Q

near sb./sth. v

A

sichAkk jdm./etw.Dat nähern verb

139
Q

Der Politiker nähert sich dem Ende seiner Karriere.

A

The politician is nearing the end of his career.

140
Q

The politician is nearing the end of his career.

A

Der Politiker nähert sich dem Ende seiner Karriere.

141
Q

sichAkk nähern verb

A

approach v

142
Q

approach v

A

sichAkk nähern verb

143
Q

Bitte nähern Sie sich den Tieren nicht.

A

Please do not approach the animals.

144
Q

Please do not approach the animals.

A

Bitte nähern Sie sich den Tieren nicht.

145
Q

Der Hase flüchtete, als der Fuchs sich näherte.

A

The rabbit bolted when the fox approached.

146
Q

The rabbit bolted when the fox approached.

A

Der Hase flüchtete, als der Fuchs sich näherte.

147
Q

näher adjective (comparative)

A

closer adj

148
Q

closer adj

A

näher adjective (comparative)

149
Q

Ich wohne jetzt näher an der Firma als vorher.

A

I now live closer to the company than before.

150
Q

I now live closer to the company than before.

A

Ich wohne jetzt näher an der Firma als vorher.

151
Q

näher adverb

A

in detail adv

152
Q

in detail adv

A

näher adverb

153
Q

Könnten Sie die Person näher beschreiben?

A

Could you describe the person in detail?

154
Q

Could you describe the person in detail?

A

Könnten Sie die Person näher beschreiben?