thai script sentences, adv. of frequency, a few vocab Flashcards
ชาขิงดีนะ
Ginger tea is good!
แตงโมไม่ขม
Water melon is not bitter.
ไม่
mâi
no/not
มีปูในถังสีดำ
There is a crab in a black bucket.
เธอจะตีขิมดี ๆ
She will hit (play) the hammered dulcimer well.
มีของกินในถุง
There are things to eat in the bag.
gaan bam-bàt
therapy
bai kàp-kìi
driver’s license
เขาเขียนแผนผัง
He writes (make) the diagram/chart.
เงินของเขาหาย
His money is missing.
เขาเป็นคนหัวแข็ง
He is a hard headed person.
ราคาทองผันผวน
The price of gold fluctuates.
therapy
gaan bam-bàt
ดารามีผิวสวยจัง
The celebrity has very beautiful skin.
driver’s license
bai kàp-kìi
ขนตาของอายาว
Aunt/Uncle has long eyelashes.
มีหินสวยๆในสวน
There are beautiful stones in the garden/park.
ผมเห็นตอนเขาโกง
I see when he cheats.
Or,
I saw when he cheated.
เอฝันจะเป็นดารา
A (name) dreams to be a superstar.
บีสะสมของสวย ๆ
B (name) collects very beautiful things.
ซีจะไปดูของสะสมของบี
C (name) will go to see B’s (name’s) collected things.
เราผิงไฟบนภูเขา
We warm (ourselves) over the fire on the mountain.
เราดูกังหันบนภูเขา
We watch the windmill/turbine on the mountain.
เขาหึงดาราสาวสวย
He is jealous of the beautiful young female celebrity.
ขันสีเขียวของเขาหาย
His green water bowl/water dipper is missing.
เขาจะพาตาไปฝังเข็ม
He will take the grandfather to get acupuncture.
เขาฝังงูตายแถวสุสาน
He buries the dead snake in the cemetery area.
ผม/ฉันสนใจภาษาไทย
I am interested in Thai language.
ตาจะไปจีนในเดือนสิงหา
Grandfather will go to China in the month of August.
เขาหันไปถามคำถามอา
He turns to ask aunt/uncle a question.
เขาจะทำอะไรนะ เธอสงสัย
What will he do? She wonders.
เขาจะไปถึงหัวหินตอน 7 โมง
He will arrive in Hua-Hin at 7 am.
เขาหิว ก็เลยกินแตงโมของตา
He is hungry. So, he eats the grandfather’s water melon.
เขาเป็นคนไม่ดี เราก็เลยขังเขา
He is not a good person, so we imprison him.
เขามีสิว ผิวของเขาก็เลยไม่สวย
He has a pimple, so his skin is not beautiful.
ปวดหู
bpùat hǔu
earache
pàt-bprîao-wǎan
stir-fried sour and sweet
aa-hǎan lᵾ̌a
leftover food/remaining food (from previous meal)
pàt dtâo-hûu
stir-fried tofu with vegetable
pàt pàk
stir-fried vegetable
mài
new
nâng
sit – and used for “take” (as in take a taxi)
child
dèk