Surah Al-Mutaffifeen Flashcards
وَيْلٌ
woe; distress is upon
لِلْمُطَفِّفِينَ
to those who give less
الَّذِينَ
those who
إِذَا
when
اكْتَالُوا
they take a measure
عَلَى
from; upon; over
النَّاسِ
the people
يَسْتَوْفُونَ
they take in full
وَإِذَا
and when; but when
كَالُوهُمْ
they give by measure (to) them; they give the full amount, as well as possible, (to) them
أَوْ
or
وَزَنُوهُمْ
they weigh (for) them
يُخْسِرُونَ
they give less; they make deficient
أَلَا
do not?
يَظُنُّ
he think(s)
أُولَٰئِكَ
those
أَنَّهُمْ
that they
مَبْعُوثُونَ
those resurrected
لِيَوْمٍ
for a day
عَظِيمٍ
great
يَوْمَ
day
يَقُومُ
he will stand
لِرَبِّ
(present) to (the) Lord
الْعَالَمِينَ
the worlds
كَلَّا
nay!; absolutely not!
إِنَّ
indeed
كِتَابَ
record; book
الْفُجَّارِ
(of) the wicked
لَفِي
surely in
سِجِّينٍ
Sijjeenin [evil record]
وَمَا
and what
أَدْرَاكَ
can make you know
مَا
what
سِجِّينٌ
Sijjeenun [an evil record]
كِتَابٌ
a book
مَرْقُومٌ
that which is written; that which is inscribed
يَوْمَئِذٍ
that day
لِلْمُكَذِّبِينَ
to the deniers
يُكَذِّبُونَ
they deny
بِيَوْمِ
in (the) day
الدِّينِ
the judgement
وَمَا
and not
يُكَذِّبُ
denies
بِهِ
in it
إِلَّا
except
كُلُّ
every
مُعْتَدٍ
a transgressor
أَثِيمٍ
sinful
إِذَا
when
تُتْلَىٰ
are recited
عَلَيْهِ
to him