Sujet 12 Flashcards

Décrivez une ville - les problèmes des villes touristiques

1
Q

یک شهر دور

A

une ville lointaine

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

شهری برای من ناشناخته

A

une ville inconnue pour moi

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

اولین برداشت شما از شهر چه بود؟

A

quelle a été votre première impression de la ville ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

چگونه به این شهر رسیدید؟
چگونه به آنجا رسیدید؟

A

Comment vous êtes-vous rendu dans cette ville / là-bas ?
Comment y êtes-vous arrivé ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

از چه وسیله ای برای حمل و نقل استفاده کردید؟

A

Quel mode de transport avez-vous utilisé ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

آیا این شهر را سنتی تر دیدید یا مدرن؟

A

Avez-vous trouvé cette ville plutôt trditionnelle ou moderne ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

از چه جاذبه های گردشگری و آثار فرهنگی دیدن کرده اید

A

Quelles attractions touristiques et monuments culturels avez-vous visités

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

من عاشق شهرگردی هستم: آیا سایت های شهری جالبی برای این فعالیت وجود دارد؟

A

J’adore l’urbex : existe-il des sites urbains intéressants pour cette activité ?
Y avait-il des lieux urbains intéressants pour cela ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

وضعیت شبکه حمل و نقل عمومی را چگونه ارزیابی می کنید؟ آیا به خوبی نگهداری و سازماندهی شده است؟

A

Comment évalueriez-vous l’état du réseau de transport en commun ? Est-ce qu’il est bien entretenu, et bien organisé ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

جمعیت تخمینی این شهر چقدر است؟

A

Quelle est l’estimation de la popullation de cette ville ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

اندازه این شهر تقریبا چقدر است؟
وسعت شهر چقدر است؟

A

Quelle est la taille approximativement de cette ville ?
Quelle est la superficie approximative de la ville ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

وسعت

A

la superficie

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

چند ناحیه شهر را تشکیل می دهد؟

A
  • Combien de quartiers composent la ville ?
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

جاذبه های گردشگری اصلی

A

les principaux attraits touristiques

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

آیا مقصد گردشگری محسوب می شود؟

A

Est-elle considérée comme une destination touristique ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

اگر فرصتی برای بازگشتن به آنجا داشته باشید، قبول می کنید؟

A

Si vous aviez l’opportunité d’y retourner, revenir accepteraiez-vous ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

چه خاطراتی از این شهر به یاد آورید ؟

A

Quels souvenirs avez-vous ramené de cette ville ?
Quels souvenirs gardez-vous de cette ville ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

غذاهای معمولی، مخصوص منطقه کدامند؟

A

Quels sont les plates typiques , spécifiques de la région ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

فرصت چشیدن چه غذاهایی را داشته اید؟

A

Quels plats mis-avez vous en l’occasion de goûter ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

استفاده از فرصت انجام کاری

A

mettre en l’occasion de faire qch

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

آیا نماد یا نشانی وجود دارد که نشان دهنده شهر باشد؟
تصویر این شهر در مقیاس جهانی چگونه است؟

A
  • Existe-il un symbole ou un emblème qui représente la ville ?
  • Quel est l’image de cette ville à l’échelle mondiale ?
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

شخصیت اهالی را چگونه توصیف می کنید؟ آیا آنها صمیمی و پذیرا هستند یا محتاط تر و جدی تر؟

A

Comment décririez-vous le caractère des habitants ? Sont-ils chaleureux et accueillants, ou plutôt réservés et sérieux ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

آیا هتل های مقرون به صرفه و در عین حال تمیز وجود دارد؟

A

Y a-t-il des hôtels à prix abordable tout en étant propres ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

ازش راضی بودی؟

A

En avez-vous satisfait ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

هزینه یک شب چقدر است؟

A

À quel prix s’élève une nuitée ?
Combien coûtait une nuit ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

شرایط آب و هوایی چطور بود؟

A

comment étaient les conditions météorologiques ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

هوا چطور بود؟

A

Quel temps faisait-il ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

چه زمانی از سال برای بازدید از شهر بهتر است؟

A

quelle période de l’année est la plus propice pour visiter la ville ?
la meilleure période

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

مساعد

A

propice

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

چقدر طول می کشد تا با ماشین به آنجا برسیم؟

A

Combien de temps faut-il pour y aller en voiture ?
Combien de temps faut-il en voiture pour s’y rendre ?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

ممنون از اینکه وقت گذاشتید و در این مورد با من صحبت کردید و تجربیات خود را به اشتراک گذاشتید.

A
  • Merci pour votre temps qu’avoir consacré à m’en parler et à partager votre expérience
  • Merci d’avoir pris le temps de m’en parler et partager votre expérience
How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

من واقعاً دوست دارم این فرصت را داشته باشم که تجربه ای مشابه داشته باشم.

A

J’aimrais vraiment avoir l’occasion de vivre une expérience similaire.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

امیدوارم روز فوق العاده ای داشته باشید

A

J’espère que vous aurez une journée merveilleuse

34
Q

مکان آن، موقعیت دقیق آن چیست؟

A

Quel est son emplacement, sa position précise ?

35
Q

اگر از همان ابتدا چنین تأثیری روی شما گذاشته باشد، باید شهری جذاب باشد.

A

ça doit être une ville fascinante si elle vous a fait une telle impression dès le début.

36
Q

این یک تعادل ظریف بین مدرنیته و سنت است

A

C’est un équilibre délicat entre modernité et tradition

37
Q

من عاشق شهرهای سنتی هستم، آنها سفری به گذشته قبل از انقلاب صنعتی به ما پیشنهاد می کنند.

A

J’adore les villes traditionnelles, elles nous offrent un voyage dans le passé avant la révolution industrialle.

38
Q

یک بازدید احتمالی در آینده

A

une future visite éventuel

39
Q

هنگام برنامه ریزی بودجه سفر، دانستن این موضوع خوب است.

A

C’est bon à savoir pour planifier un budget de voyage.

40
Q

این به من ایده ای از فضای عمومی شهر می دهد.

A

cela me donne une idée de l’ambiance générale de la ville

41
Q

به نظر می رسد این یک شهر راحت است، نه خیلی کوچک و نه خیلی بزرگ.

A

Cela semble être une ville de taille confortable, ni trop petite ni trop grande.
moyenne agglométation

42
Q

این نشان دهنده تنوع شهر است. هر محله ای باید جذابیت خودش را داشته باشد

A

Cela montre la diversité de la ville. Chaque quartier doit avoir son propre charme

43
Q

این نشان می دهد که چقدر از اقامت خود لذت برده اید.

A

Cela montre à quel point vous avez apprécié votre séjour.

44
Q

چه خاطرات به یاد ماندنی از دیدار شما در حافظه شما حک خواهد شد؟

A

Quels souvenirs marquants de votre visite seront gravés dans votre mémoire ?

45
Q

این یک هویت منحصر به فرد به شهر می دهد.

A

Cela donne une identité unique à la ville.

46
Q

یک هتل چهار ستاره

A

un hôtel quatre étoiles.

47
Q

پذیرایی از گردشگران از سراسر جهان

A

en accueillant des touristes du monde entier

48
Q

این همچنین می تواند برای ساکنان مشکلاتی ایجاد کند.

A

cela peut également poser des difficultés pour les habitants.

49
Q

موضوع هجوم گسترده گردشگران در برخی شهرها

A

Le sujet de l’afflux massif de touristes dans certaines villes

50
Q

از استقبال بازدیدکنندگان از سرتاسر جهان، مزایای اقتصادی متعددی کسب کنید،

A

tirer de nombreux avantages économiques de l’accueil de visiteurs du monde entier,

51
Q

داشتن تأثیرات منفی بر زندگی ساکنان .

A

avoir des répercussions négatives sur la vie des habitants.

52
Q

عواقب

A

répercussions

53
Q

به دلیل تنوع فرهنگ ها

A

en raison de la diversité des cultures

54
Q

که یکی از مشکلات اصلی شهروندان است.

A

ce qui représente l’un des principaux problème pour les citoyens.

55
Q

ورود افراد با فرهنگ های متنوع می تواند منجر به افزایش چالش های اجتماعی در این شهرها شود

A

l’arrivée de personnes de cultures diverses peut entraîner un accroissement des défis sociaux dans ces villes

56
Q

چیزی که یکی از مشکلات اساسی شهروندان را تشکیل می دهد

A

ce qui constitue l’un des principaux problèmes auxquels les citoyens sont confrontés.

57
Q

باعث ایجاد ترافیک

A

en provoquant des embouteillages

58
Q

این جمعیت می تواند باعث آسیب های زیست محیطی شود

A

cette affluence peut entraîner des inconvénients écologiques

59
Q

انتشار دی اکسید کربن و گازهای گلخانه ای

A

les émission de dioxyde de carbone et de gaz à effet de serre.

60
Q

کارهای روزمره را پیچیده می کند

A

compliquer les routines quotidiennes

61
Q

با افزایش قیمت کالاها

A

en faisant monter les prix des biens

62
Q

یکی از منابع اصلی درآمد اقتصادی است

A

l’une des principales sources de revenus économiques

63
Q

بر امور مالی محلی تأثیر منفی می گذارد

A

influencer négativement les finances locales

64
Q

با کمک به افزایش قیمت املاک و مستغلات.

A

en contribuant à la hausse des prix de l’immobilier.
en provoquant une hausse de l’immobiliter.

65
Q

خدمات اساسی

A

services de base

66
Q

به افزایش قیمت املاک و مستغلات

A

la flambée des prix de l’immobiliter.

67
Q

ساکنان اصلی را از محله ها بیرون کردن

A

pousser les habitants d’origine hors des quartiers

68
Q

زیرساخت های گردشگری را بسازند و جای خود را به آن ها بدهند.

A

pour faire et céder un place à des infrastructures touristiques.

69
Q

یکی از علل عمده

A

l’une des causes majeures de

70
Q

یک پدیده

A

un phénomène

71
Q

با تبدیل این مناطق به مکان های گردشگری در تلاش برای جذب بازدیدکنندگان بیشتر، محله های خود را ترک کنند.

A

quitter leurs quartiers en transformant ces zones en sites touristiques dans le but d’attirer plus de visiteurs.

72
Q

le tourisme

A

le tourisme

73
Q

با شناخته شدن شهرها در مقیاس جهانی

A

en faisant connaître les villes à l’échelle mondiale

en améliorant l’image des villes à l’échelle mondiale

74
Q

با ایجاد اشتغال

A

en générant de l’emploi

75
Q

با اتخاذ سیاست های اقتصادی پایدار

A

en adoptant des politiques économiques durables

76
Q

با اجرای قوانین زیست محیطی و اجتماعی سختگیرانه

A

en mettant en place des règles écologiques et sociales strictes

77
Q

برای انطباق بهتر با تعداد روزافزون گردشگران و شهروندان.

A

pour mieux s’adapter au nombre croissant de touristes et de citoyens.

78
Q

شهرداری ها رویکردی متعادل برای مدیریت اقتصادی اتخاذ می کنند

A

les municipalités adoptent une approche équilibrée en matière de gestion économique

79
Q

با وضع مقررات
با وضع قوانین

A

en mettant en place des réglementations
en mettant en place des règles

80
Q

به منظور پاسخگویی بهتر نه تنها به نیازهای گردشگران بلکه به نیازهای شهروندان.

A

afin de mieux répondre non seulement aux besoins des touristes mais aussi, également aux besoins des citoyens.