Star vs. the Forces of Evil /7 Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

jam

Gemini, the door is jammed

A

варенье, застревание, замятие / заклинить, заедать, застревать

Близнецы, дверь заклинило

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

filthy

Filthy lies, but I’ll allow it

A

грязный, мерзкий, отвратительный, замызганный, непристойный

Грязная ложь, но я позволю

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

tease

It’s all just a big tease

A

дразнить, приставать, мучить, подтрунивать / задира

Все это просто большая шутка

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

exaggeration

That’s a gross exaggeration

A

преувеличение, гипербола

Это сильное преувеличение

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

justice

I’m not going anywhere until justice is served

A

справедливость, правосудие, судья, управа

Я никуда не уйду, пока справедливость не восторжествует

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

esteem

I was the headmistress of St. Olga’s, the most esteemed princess school in the multiverse

A

почитать, уважать, считать

Я была директором школы Святой Ольги, самой уважаемой школы принцесс в мультивселенной.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

delinquent

It was a wonderful place where delinquent princesses were taught manners and respect

A

правонарушитель, преступник, виновный, неуплаченный, не выполняющий своих обязанностей

Это было прекрасное место, где принцесс-правонарушителей учили манерам и уважению.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

insolent

Until one day, an insolent princess showed u

A

наглый, дерзкий, высокомерный, оскорбительный, пренебрежительный, бесстыжий

Пока однажды не появилась наглая принцесса

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

inspire

inspired all the students to rebel against their elders

A

вдохновлять, воодушевить, внушать, вселить

вдохновил всех учеников восстать против старших

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

oppress

Those princesses were being oppressed

A

угнетать, притеснять, давить, удручать

Эти принцессы были угнетены

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

deem

If Grandmaster deems them worthy

A

считать, полагать, думать

Если гроссмейстер сочтет их достойными

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

worthy

If Grandmaster deems them worthy

A

достойный, заслуживающий, подобающий

Если гроссмейстер сочтет их достойными

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

dedication

Someone who has constantly impressed me with their dedication and commitment

A

преданность, самоотверженность, посвящение

Кто-то, кто постоянно впечатлял меня своей самоотверженностью и целеустремленностью

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

commitment

Someone who has constantly impressed me with their dedication and commitment

A

обязательство, приверженность, стремление, целеустремленность, готовность, решимость

Кто-то, кто постоянно впечатлял меня своей самоотверженностью и целеустремленностью

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

contribute

Someone who has contributed so much to the dojo, who really puts the ‘ra’ in karate

A

способствовать, вносить, содействовать, вкладывать

Кто-то, кто внес такой большой вклад в додзе, кто действительно вкладывает “ра” в каратэ

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

corner

I’d start with the corner

A

угол, уголок, край

я бы начал с угла

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

glue

Somebody glued this to the ground

A

клей / приклеивать, склеиваться, приклеиваться

Кто-то приклеил это к земле

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

behavior

I’m recording all of Jeremy’s bad behavior

A

поведение, поступки

Я записываю все плохие поступки Джереми.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

overreact

I shouldn’t have overreacted the other day

A

остро реагировать

Я не должен был слишком остро реагировать на днях

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

will

It is by the will of karate that Grandmaster is here

A

воля, желание, волеизъявление, твердое намерение

Гроссмейстер здесь по воле каратэ.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

ignorant

I’m so ignorant in the ways of friendship

A

невежественный, несведущий, безграмотный, неотесанный, невоспитанный, не знающий о

Я так невежествен в вопросах дружбы

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

stab

Stabbing all the trash with the stabby stick

A

колоть, пронзать, удар, зарезать

Протыкаю весь мусор колючей палкой

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

sack

Stabbing the trash and I put it in the sack

A

мешок, сумка, постель /увольнять, грабить

Протыкаю мусор и кладу его в мешок

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

dumpster

You just put Otis in the dumpster

A

мусорный бак, мусорный контейнер

Ты просто выбросил Отиса в мусорный контейнер

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

harsh

Winters here are quite harsh, you know

A

суровый, жесткий, грубый, резкий

Зимы здесь довольно суровые, знаете ли.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

droopy

Look at their little droopy, baby-fat faces

A

поникший, обвисший, упавший духом

Посмотрите на их маленькие обвислые, пухлые лица

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

in the dead of

In the dead of winter

A

в самый разгар, в глухую, в середине, посреди

В самый разгар зимы

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

set out

The Bonner party set out for the shores of the western coastline

A

установить, излагать, отправляться, выехать, двинуться, намереваться

Группа Боннер отправилась к берегам западного побережья.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

shore

The Bonner party set out for the shores of the western coastline

A

берег, побережье, край

Группа Боннер отправилась к берегам западного побережья.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

claim

To stake their claim to the land

A

требовать, претендовать, утверждать, заявлять / право

Чтобы заявить свои права на землю

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

attendance

You have perfect attendance every one of those years

A

посещаемость, посещение, присутствие

У тебя безупречная посещаемость каждый год

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

fateful

Like the Bonner party before us on that fateful day

A

роковой, зловещий, пророческий, решающий

Как группа Боннер перед нами в тот роковой день

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

rid

Let’s get rid of that possum

A

избавлять, освобождать

Давайте избавимся от этого опоссума

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

pageantry

Such pageantry! I love it!

A

зрелище, шик, блеск

Такое зрелище! Я люблю это!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

silky

Her hair is silky soft

A

шелковистый, бархатистый

Ее волосы шелковистые мягкие

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

coat

Her sugar-coated heart of gold

A

пальто, шерсть, оболочка, покров / покрывать, облицовывать, обмазывать

Ее покрытое сахаром золотое сердце

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

underway

Preparations for your Song Day celebration are already underway

A

на ходу, в процессе разработки, в стадии реализации

Подготовка к празднованию вашего Дня песни уже идет полным ходом

38
Q

fluffy

The people of Mewni like their Princess Songs light and fluffy

A

пушистый, взбитый

Жители Мьюни любят, чтобы их песни о принцессах были легкими и пушистыми

39
Q

intrude

I’m sorry to intrude

A

вторгаться, навязываться, внедряться, входить без приглашения

извините за вторжение

40
Q

goon

His goons took over our castle and changed the locks

A

громила, головорез, болван, тупица

Его головорезы захватили наш замок и поменяли замки

41
Q

runt

Ludo was the runt

A

коротышка

Людо был коротышкой

42
Q

portrait

He didn’t even fir in our family portrait

A

портрет, изображение, описание

Он даже не попал на наш семейный портрет.

43
Q

ancestral

He destroyed our ancestral home

A

родовой, наследственный

Он разрушил наш родовой дом

44
Q

integrity

That maybe I had some integrity?

A

честность, целостность, прямота

Что, может быть, у меня была какая-то честность?

45
Q

judgment

I trust your judgment

A

суждение, усмотрение, приговор, мнение

Я доверяю твоему суждению

46
Q

maid

Who is the maid with the buttercup hair?

A

служанка, дева, девушка, служанка, служанка

Кто эта дева с волосами цвета лютика?

47
Q

attire

Who is the boy in the Earthly attire?

A

наряд, платье, убор

Кто этот мальчик в земном одеянии?

48
Q

emergency

emergency friend meeting

A

чрезвычайная ситуация, экстренный, непредвиденный, авария

экстренная встреча друзей

49
Q

come up

Something just came up

A

появиться, возникать, подойти, подниматься

Кое-что только что произошло

50
Q

shelter

You’re taken up shelter here

A

приют, убежище, кров, пристанище

Ты нашел здесь убежище

51
Q

awkward

Let’s get awkward

A

неуклюжий, неудобный, неловкий

Давай станем неловкими

52
Q

oatmeal

Well, how does your oatmeal taste?

A

овсяная каша

Ну, как тебе овсянка на вкус?

53
Q

nothingness

Like empty nothingness

A

ничто, небытие, ничтожество

Как пустое ничто

54
Q

sanctuary

Once, we’re at the sanctuary, the Well of Magic should be able to rejuvenate them

A

святилище, убежище, храм

Как только мы окажемся в святилище, Колодец Магии сможет омолодить их.

55
Q

rejuvenate

Once, we’re at the sanctuary, the Well of Magic should be able to rejuvenate them

A

омолодить, омолаживать

Как только мы окажемся в святилище, Колодец Магии сможет омолодить их.

56
Q

mope

Marco taught me a lot, like how to mope, self-pity

A

хандрить, киснуть, быть ко всему безучастным, быть в подавленном состоянии

Марко многому меня научил, например, как хандрить, жалеть себя

57
Q

self-pity

Marco taught me a lot, like how to mope, self-pity

A

жалость к себе

Марко многому меня научил, например, как хандрить, жалеть себя

58
Q

scratches

Look at you, you’re covered in scratches

A

царапины

Посмотри на себя, ты весь в царапинах

59
Q

bother

I’m sorry, am I bothering you?

A

беспокоить, волновать, тревожить, раздражать

Извините, я вам мешаю?

60
Q

treaty

We need to sign the peace treaty

A

договор, переговоры

Нам нужно подписать мирный договор

61
Q

relief

It was a relief to know someone believed in me

A

облегчение, помощь, освобождение, утешение, рельеф

Было облегчением узнать, что кто-то поверил в меня.

62
Q

grief

She’s gone mad with grief

A

горе, печаль, печаль, беда

Она сошла с ума от горя

63
Q

demand

I demand that you let me write in you this instant

A

требовать, нуждаться, спрашивать, предъявлять требование

Я требую, чтобы ты позволил мне написать в тебе сию же минуту

64
Q

instant

I demand that you let me write in you this instant

A

мгновенный, момент, мгновение, немедленный, как только

Я требую, чтобы ты позволил мне написать в тебе сию же минуту

65
Q

mighty

Wants to be a mighty magical superstar

A

могущественный, мощный, громадный, чрезвычайно, очень

Хочет стать могучей магической суперзвездой

66
Q

morale

Moon Pie asked me to keep up morale in the kingdom

A

боевой дух, моральное состояние

Лунный пирог попросил меня поддерживать моральный дух в королевстве

67
Q

moat

There’s still the moat

A

ров, ров с водой

Там еще ров

68
Q

defenseless

And now, because of me, the kingdom is defenseless

A

беззащитный, незащищенный, уязвимый, необороняемый

И теперь из-за меня королевство беззащитно

69
Q

bloodthirsty

The evil bloodthirsty Mewman

A

кровожадный

Злой кровожадный Мьюман

70
Q

watchful

You must try and sneak past watchful Monster parent

A

бдительный, осторожный, внимательный

Вы должны попытаться прокрасться мимо бдительного родителя-монстра.

71
Q

daycare

Break into daycare explode helpless monster babies

A

детский сад

Врывайтесь в детский сад, взрывайте беспомощных младенцев-монстров

72
Q

insult

You insult me, Queen Moon

A

оскорблять, обижать / обида, оскорбление, выпад

Ты оскорбляешь меня, Королева Луна

73
Q

urgent

It’s urgent royal business

A

срочный, безотлагательный, насущный, экстренный

Это срочное королевское дело

74
Q

rot

If you won’t help me then you can just rot in this cell

A

гниль, сгнить, портиться, разлагаться

Если ты не поможешь мне, то можешь просто сгнить в этой камере.

75
Q

limber

Yes, you’re young and limber

A

гибкий, проворный, податливый

Да, ты молод и гибок

76
Q

burden

A heavy burden, yes, but that’s what it means to be an artist

A

груз, бремя, тяжесть, ноша

Тяжелая ноша, да, но вот что значит быть художником

77
Q

rodent

An army of rodents with he at the helm

A

грызун

Армия грызунов с ним у руля

78
Q

beloved

Beloved by Mewmans, he tends to us all

A

возлюбленный, любимый, ненаглядный

Любимый Мьюманом, он заботится обо всех нас.

79
Q

meticulously

I saw my papi meticulously making sure the royals’ linen stayed pure, noble, clean

A

тщательно, придирчиво, дотошно

Я видел, как мой папа тщательно следил за тем, чтобы королевское белье оставалось чистым, благородным, опрятным

80
Q

linen

I saw my papi meticulously making sure the royals’ linen stayed pure, noble, clean

A

белье, полотно, холст, шерсть

Я видел, как мой папа тщательно следил за тем, чтобы королевское белье оставалось чистым, благородным, опрятным

81
Q

heir

Each royal heir will dance with all the others

A

наследник

Каждый королевский наследник будет танцевать со всеми остальными

82
Q

condemn

That’s been condemned for forever

A

осуждать, обречь, порицать, браковать, конфисковать, признавать негодным

Это было осуждено навечно

83
Q

decontaminate

We need to decontaminate you

A

обеззараживать

Нам нужно обеззаразить вас

84
Q

capable

You’re very capable for your age

A

способный, допускающий, умелый, одаренный

Ты очень способный для своего возраста

85
Q

villainess

If your mother think that’s evil, call me a villainess

A

злодейка

Если твоя мать думает, что это зло, назови меня злодейкой.

86
Q

accomplish

It’s like my best friends are jealous of all I’ve accomplished

A

выполнить, совершать, достигать, завершать

Как будто мои лучшие друзья завидуют всему, чего я достиг

87
Q

readjust

It must be hard to readjust

A

приспособиться, изменять, переделывать, перенастроить, изменять

Должно быть трудно перестроиться

88
Q

doily

I also have a cheese doily

A

салфетка

Еще у меня есть салфетка для сыра

89
Q

squire

He hasn’t even been a squire

A

оруженосец, помещик

Он даже не был оруженосцем

90
Q

scamp

That old scamp

A

негодяй, бездельник, безобразник

Этот старый негодяй

91
Q

aisle

It’s grouped together by aisle and availability

A

ряд, проход, коридор

Это сгруппировано по проходам и наличию.