Star vs. the Forces of Evil /6 Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

sure-fire

Reading in the tub is not a sure-fire fun way to spice up a dull day

A

безошибочный, верный, надежный

Чтение в ванне — не лучший способ разбавить скучный день.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

spice up

Reading in the tub is not a sure-fire fun way to spice up a dull day

A

оживить, разнообразить, приправить

Чтение в ванне — не лучший способ разбавить скучный день.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

dull

Reading in the tub is not a sure-fire fun way to spice up a dull day

A

скучный, тупой, пасмурный, тусклый

Чтение в ванне — не лучший способ разбавить скучный день.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

Boredom

A

Скука

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

renounce

Maybe today’s the day I renounce my vow to never have a dull day

A

отказаться, отрекаться, отвергать, не признавать

Может быть, сегодня тот день, когда я откажусь от своей клятвы, что у меня никогда не будет скучного дня.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

vow

Maybe today’s the day I renounce my vow to never have a dull day

A

клятва, обет, зарок

Может быть, сегодня тот день, когда я откажусь от своей клятвы, что у меня никогда не будет скучного дня.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

treat

Earth’s coolest magical treat

A

удовольствие, угощение, развлечение, наслаждение / обращаться, относиться, обрабатывать

Самое крутое волшебное угощение на Земле

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

borrow

Can I borrow this?

A

занимать, одолжить, заимствовать, брать на время

Могу я одолжить это?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

underestimate

Sorry I underestimated you

A

недооценивать, занижать, недооценка

Прости, я недооценил тебя

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

Conversation

Conversation starter

A

Беседа, разговор, переговоры

Начало разговора

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

satisfaction

Sometimes there’s a sense of satisfaction in doing things yourself

A

удовлетворение, компенсация, искупление, расплата

Иногда есть чувство удовлетворения от того, что ты делаешь что-то сам

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

tickle

Here comes the tickle monster

A

щекотать, пощекотать, веселить, доставлять удовольствие, угождать

А вот и щекочущий монстр

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

worth

it’s not worth dying for a stupid piece of food

A

стоимость, цена, достоинства / заслуживающий, стоящий

не стоит умирать за глупый кусок еды

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

wisely

if you don’t use it wisely, you can lose everything

A

мудро, разумно, с умом, рационально, правильно

если вы не используете его с умом, вы можете потерять все

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

bloodhound

We’ll send the bloodhounds for him

A

ищейка, сыщик

Мы пошлем за ним ищейок

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

bribe

It was a bribe

A

взятка, подкуп

Это была взятка

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

cleave

We fear that the wand has been cleaved

A

расколоть, рассекать, раскалываться, разрезать

Мы боимся, что палочка была расколота

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

bummed

And I was super bummed because I through I was never gonna get to do magic again

A

бездельник, расстроена, разочарован, жить за чужой счет

И я была очень расстроена, потому что думала, что больше никогда не смогу творить волшебство

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

knob

Try the knob

A

ручка, кнопка, набалдашник, головка, выпуклость

Попробуй повернуть ручку

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

thwart

Actually, you thwarted my progress

A

мешать, расстраивать, разрушать, помешать исполнению, мешать исполнению / упрямый, поперечный, несговорчивый

На самом деле, ты помешал моему прогрессу

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

scraps

You will get the scraps later

A

объедки, обрывок

объедки вы получите позже

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

cruel

Nature is a cruel mother

A

жестокий, безжалостный, ужасный, бессердечный, мучительный

Природа - жестокая мать

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

merciless

And favors the merciless

A

беспощадный, безжалостный

И благоволит беспощадным

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

anxious to

I’ve been very anxious to speak to you

A

стремится, хотел

Я очень хотел поговорить с тобой

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

anxious

With too much energy you feel anxious.

A

тревожный, озабоченный, сильно желающий, стремящийся, беспокоящийся

У вас много энергии, вы, кажется, взволнованы.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

pale

It makes you look pale

A

бледный, слабый, тусклый

Это заставляет вас выглядеть бледным

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

rusty

Okay, so I’m a little rusty

A

ржавый, заржавевший

Ладно, я немного заржавел

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

consider

I never stopped to consider what you wanted

A

учитывать, рассматривать, считать, принимать во внимание

Я никогда не задумывался о том, чего ты хотел

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

broody

Is he still dark and broody?

A

задумчивый, подавленный, наседка, клуша

Он все еще темный и задумчивый?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

oneness

I’m about to achieve oneness with the universe

A

единство, исключительность, тождество

Я вот-вот достигну единства со вселенной

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

bow

Now, bow to your sensei

A

поклон, кланяться

А теперь поклонись своему сенсею.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

chore

Are you making me do all your chores?

A

работа по дому, рутина, обязанность / чистить, убирать

Ты заставляешь меня делать всю твою работу по дому?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

afford

I can’t afford that

A

предоставлять, быть в состоянии сделать, позволить себе, давать, иметь возможность

я не могу себе этого позволить

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

beyond

It is beyond my control

A

вне, за,по ту сторону, за пределами

Это вне моего контроля

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

crunch

I love the crunch

A

хруст, скрип, треск/ грызть, хрустеть

Мне нравится этот хруст

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

goofing

Can you guys stop goofing around

A

дурачиться, попасть впросак, болтаться без дела

Можете ли вы, ребята, перестать дурачиться

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

dairy

Authentic Mexican horchata isn’t supposed to have dairy in it

A

молочный, молочная ферма

В настоящей мексиканской орчате не должно быть молочных продуктов.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

Authentic

Authentic Mexican horchata isn’t supposed to have dairy in it

A

Аутентичный, подлинный, достоверный

В настоящей мексиканской орчате не должно быть молочных продуктов.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

sacrilege

Keep your sacrilege off my taco

A

святотатство

Держи свое святотатство подальше от моего тако

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

dent

They noticed the dent

A

вмятина, выемка, след / вдавливать, вминать, ставлять вмятину

Они заметили вмятину

41
Q

lay low

I’ll contact you when I find a place to lay low

A

залечь на дно, затаиться

Я свяжусь с тобой, когда найду место, где можно залечь на дно

42
Q

conspicuous

Okay, maybe something less conspicuous

A

бросающийся в глаза, заметный, видный

Ладно, может что-то менее заметное

43
Q

shabby

Not too shabby, if I do say so myself

A

потрепанный, потертый, облезлый, убогий, жалкий

Не слишком потрепанный, если я сам так говорю

44
Q

cozy

Your home is so cozy

A

уютный, удобный, укромный

Your home is so cozy

45
Q

fence

Jumped a fence and fell asleep in some garbage by the river

A

изгородь, забор

Перепрыгнул через забор и заснул в каком-то мусоре у реки

46
Q

hideout

An underwater hideout to hide your princess face

A

убежище, укрытие

Подводное убежище, где можно спрятать лицо вашей принцессы

47
Q

savory

Sweet and savory together

A

пикантный, вкусный, острый, соленый

Сладко и вкусно вместе

48
Q

rattle

I don’t know, maybe it’s just a baby rattle

A

погремушка

Не знаю, может это просто детская погремушка

49
Q

nasty

Let go, you nasty, nasty thing

A

противный, неприятный, гадкий, мерзкий

Отпусти, мерзкая, гадкая штука

50
Q

Let go

Let go, you nasty, nasty thing

A

Отпустить, выпускать, выкинуть из головы

Отпусти, мерзкая, гадкая штука

51
Q

throw out

We are not leaving until the old donuts get thrown out

A

выбросить, выкидывать, выплескивать, выгонять

Мы не уйдем, пока старые пончики не выкинут

52
Q

ever live

She is the greatest warrior to ever live

A

когда-либо живших, который когда-либо жил

Она величайший воин, когда-либо живший

53
Q

lose one’s marbles

That’s a lady who’s lost her marbles

A

потерял голову, потерял рассудок, быть безумным

Это дама, которая потеряла рассудок.

54
Q

wander off

I will let the soul be my guide and wander off to the depths of this unseen planet

A

бродить, блуждать, заблудиться, уйти, скитаться, сбежать

Я позволю душе быть моим проводником и отправлюсь в глубины этой невиданная планеты.

55
Q

docile

The perfect place to view humanity at its most docile

A

послушный, покорный, понятливый

Идеальное место, чтобы увидеть человечество в его покорности

56
Q

weirdo

Boy, what a weirdo

A

чудак, странная личность

Боже, что за чудак

57
Q

basically

We’re already basically best friends

A

по сути, в основном, в своей основе, по существу

мы уже практически лучшие друзья

58
Q

conqueror

I am the conqueror of the beast

A

завоеватель, победитель

Я победитель зверя

59
Q

utmost

Our next lesson is of utmost importance

A

крайний, предельный, все возможное, самое большое, величайший, наивысший

Наш следующий урок имеет огромное значение

60
Q

importance

Our next lesson is of utmost importance

A

важность, значение, значительность

Наш следующий урок имеет огромное значение

61
Q

resourceful

Be resourceful with finding material

A

находчивый, изобретательный

Будьте изобретательны в поиске материала

62
Q

sturdy

Now i have a sturdy chain to chain stuff with

A

крепкий, сильный, стойкий

Теперь у меня есть крепкая цепочка, с которой можно связать вещи.

63
Q

naughty

Let go of my bat, you naughty lady

A

непослушный, капризный, шаловливый, дурной, гадкий

Отпусти мою биту, непослушная леди

64
Q

mace

I have created the most deadly of maces

A

булава, жезл

Я создал самую смертоносную булаву

65
Q

gather

You gotta gather intel

A

собирать, почерпнуть, приобретать

Вы должны собрать информацию

66
Q

intel

You gotta gather intel

A

информация

Вы должны собрать информацию

67
Q

surroundings

Learn from your new surroundings

A

окрестности, окружение, среда

Учитесь у своего нового окружения

68
Q

wig

I didn’t know it was a wig

A

парик, волосы

я не знала, что это парик

69
Q

arson

Actually, that’s arson

A

поджог

На самом деле это поджог

70
Q

partake

You must partake in the warrior’s ritual

A

принимать участие, разделять, воспользоваться

Вы должны принять участие в ритуале воина

71
Q

foe

Carry our foes off to the depths of space and time

A

враг, противник, недоброжелатель

Унеси наших врагов в глубины пространства и времени

72
Q

Carry off

Carry our foes off to the depths of space and time

A

Унести, захватывать, утаскивать, уводить, похищать

Унеси наших врагов в глубины пространства и времени

73
Q

conquest

you shall bathe in our conquests

A

завоевание, покорение, победа

ты искупаешься в наших завоеваниях

74
Q

forsaken

All the people of this forsaken planet

A

покинутый, брошенный

Все люди этой заброшенной планеты

75
Q

wacky

That’s wacky talk

A

дурацкий, чокнутый, психованный

Это дурацкий разговор

76
Q

lack

What these little ants lack is a ruler

A

недостаток, недостаток, нужда / недоставать, нуждаться

Чего не хватает этим маленьким муравьям, так это правителя

77
Q

kneel

Now, kneel before your new ruler

A

становиться на колени,преклонять

Теперь встаньте на колени перед своим новым правителем

78
Q

conquer

I don’t wanna conquer it

A

завоевывать, покорять, побеждать, подчинять

Я не хочу завоевывать его

79
Q

draw

Looks like we have ourselves a draw

A

ничья

Похоже у нас ничья

80
Q

looney

I wouldn’t dare rule over this looney bin

A

психушке

Я бы не посмел править этим сумасшедшим

81
Q

stain

I got the stain remover

A

пятно, краска

У меня есть пятновыводитель

82
Q

contaminate

It’s not your spells, it’s your wand. You see, it’s contaminated

A

загрязнять, заражать, осквернять, портить

Это не твои заклинания, это твоя палочка. Видите ли, она загрязнена

83
Q

get rid

I have to get rid of evidence

A

избавляться, изживать

Я должен избавиться от улик

84
Q

evidence

I have to get rid of evidence

A

доказательство, свидетельство, улика, признаки

Я должен избавиться от улик

85
Q

saunter

You can’t just saunter in there with your sass

A

прогуливаться, прогулка, медленная походка,бродить

Ты не можешь просто так расхаживать там со своим нахальством

86
Q

sass

You can’t just saunter in there with your sass

A

нахальство, дерзость

Ты не можешь просто так расхаживать там со своим нахальством

87
Q

afflicted

It reveals itself when the afflicted attempts to woo their true love

A

страдающий, пораженный болезнью, огорченный

Оно проявляется, когда страдающие пытаются добиться своей истинной любви

88
Q

woo

It reveals itself when the afflicted attempts to woo their true love

A

добиваться, ухаживать

Оно проявляется, когда страдающие пытаются добиться своей истинной любви

89
Q

dump

This place is a dump

A

свалка, дыра, глушь

Это место - свалка/ Это место - настоящая свалка

90
Q

mellow

I guess pretty mellow stuff

A

мягкий, сочный

Думаю, довольно спокойную

91
Q

mandatory

But it’s mandatory

A

обязательный, принудительный

Но это обязательно

92
Q

neat

Whoa, it’s neat in here

A

аккуратный, опрятный, чистый

Вау, здесь опрятно

93
Q

collide

That’s your parallel timelines colliding with each other

A

столкнуться, сталкиваться, сшибаться, вступать в противоречие

Это ваши параллельные временные линии, сталкивающиеся друг с другом

94
Q

shatter

They’re all gonna shatter and forever be list within the fabric of time-space

A

разбить, разрушать, раздробить, разбивать, разбиваться вдребезги

Они все разобьются и навсегда останутся в ткани времени-пространства.

95
Q

fabric

They’re all gonna shatter and forever be list within the fabric of time-space

A

ткань, материал, структура, материя

Они все разобьются и навсегда останутся в ткани времени-пространства.

96
Q

run out

What, did she run out of rainbow toothpaste again?

A

закончиться, кончаться, истощаться, истекать

Что, у нее снова закончилась радужная зубная паста?

97
Q

indeed

The bounce Lounge is indeed closing

A

действительно, в самом деле, впрямь, уж

Bounce Lounge действительно закрывается

98
Q

despondent

Why not? I can be despondent anywhere

A

подавленный, унылый

Почему нет? Я могу быть подавленным где угодно