Star vs. the Forces of Evil /2 Flashcards

You may prefer our related Brainscape-certified flashcards:
1
Q

rally

My very first pep rally

A

митинг, собрание, сбор, съезд

Мое самое первое выступление группы поддержки

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

pep rally

My very first pep rally

A

благотворительный митинг, митинг поддержки, выступлении группы поддержки

Мое самое первое выступление группы поддержки

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

generous

and not because her dad made a generous donation to the school

A

щедрый, обильный, большой, великодушный

и не потому, что ее папа сделал щедрое пожертвование школе

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

get beat

Let’s try not to get beat

A

повержен, побили

Давайте постараемся не потерпеть поражения

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

beat

He knows he cannot beat me.

A

бить, побеждать, биться

Он знает, что не сможет меня победить.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

make some noise

Make some noise if you love the Awesome Opossums

A

пошуметь, поднять шум, немного пошуметь

Пошумите немного, если вам нравятся потрясающие опоссумы

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

rival/competitor

Our rivals from Silver Hill Prep

A

соперники, конкурент

Наши соперники из Silver Hill Prep

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

slaughter

Every year their team slaughters our guys

A

бойня, избиение, убивать

Каждый год их команда избивает наших парней

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

relentless

Those kids are relentless when it comes to supporting the team

A

безжалостный, беспощадный, неумолимый, непреклонный

Эти ребята неумолимы, когда дело доходит до поддержки команды

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

mascot

our new mascot, that I never approved

A

талисман

наш новый талисман, который я никогда не одобрял

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

jerks

Those jerks

A

придурки

Эти придурки

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

hiss

I hiss, I bite, I shake my tail like that!

A

шипеть, свистеть

Я шиплю, я кусаюсь, я вот так виляю хвостом!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

silly

Oh, that’s silly

A

глупый, неразумный

О, это глупо

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

loss

So many brave young men, so many tragic losses

A

потеря, утрата, ущерб, урон

Так много храбрых молодых людей, так много трагических потерь

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

commence

Alpha Team One, commencing security sweep for the Warriors, over.

A

начинать, начинаться

Группа Альфа-один, начинаю проверку безопасности “Воинов”, прием.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

security sweep

Alpha Team One, commencing security sweep for the Warriors, over.

A

проверка безопасности, прочесывание, зачистку

Группа Альфа-один, начинаю проверку безопасности “Воинов”, прием.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

deserves

This is not the respect a guy in a possum suit deserves

A

заслуживает, стоить, быть достойным

Это не то уважение, которого заслуживает парень в костюме опоссума

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
18
Q

explode

Do these explode?

A

взорваться, взрываться

Они взрываются?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
19
Q

assign

Lucky for you, my mom assigned the Royal Guards as my babysitters

A

назначить, присваивать, возлагать

К счастью для тебя моя мама назначила королевских гвардейцев моими няням

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
20
Q

pesky

no pesky magical foreigner is gonna question my leadership

A

надоедливый, докучливый, мерзкий

ни один надоедливый иностранец-волшебник не станет подвергать сомнению мое лидерство

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
21
Q

all up to

Fine. It looks like it’s all up to me.

A

все зависит от

Отлично. Похоже, все зависит от меня.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
22
Q

offense

You guys ready to be part of my kitty cat offense?

A

оскорбление, преступление, нарушение, нападение

Вы готовы быть частью моего котячего преступления?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
23
Q

leftovers

it’s a day we eat all leftover from Taco Tuesday

A

остатки, оставшийся, неиспользованный

это день, когда мы съедаем все, что осталось от Тако во вторник

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
24
Q

I bet

I bet I could get a lot of action if I has a real prehensile tail

A

Бьюсь об заклад, Держу пари

Держу пари, я мог бы добиться многого, если бы у меня был по-настоящему цепкий хвост

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
25
Q

prehensile

I bet I could get a lot of action if I has a real prehensile tail

A

цепкий, хватательный

Держу пари, я мог бы добиться многого, если бы у меня был по-настоящему цепкий хвост

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
26
Q

explosion

I can’t hear you through all the explosions

A

взрыв, вспышка, взрывной

Я не слышу тебя из-за всех этих взрывов

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
27
Q

buddy

Ferguson! No, buddy

A

дружище, приятель, напарник

Фергюсон! Нет, приятель

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
28
Q

upcoming

I’m practicing for my upcoming Tang Soo Do tournament

A

предстоящий, развивающийся, ближайший, будущий

Я тренируюсь перед предстоящим турниром по Тан Су До

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
29
Q

martial

You see, Star, martial arts is all about honor and discipline

A

боевые, боевой, воинственный

Видишь ли, Стар, боевые искусства - это прежде всего честь и дисциплина

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
30
Q

honor

You see, Star, martial arts is all about honor and discipline

A

честь, слава, уважение, почет

Видишь ли, Стар, боевые искусства - это прежде всего честь и дисциплина

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
31
Q

kick butt

I’m gonna kick Jeremy Birnbaum’s butt

A

надрать задницу

Я собираюсь надрать задницу Джереми Бирнбауму

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
32
Q

rummage

Isn’t that the talking bear used to rummage through my parent’s garbage?

A

рыться, копаться, обыскивать

Разве это не тот говорящий медведь который рылся в мусоре моих родителей

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
33
Q

fancy

because his rich parents buy him fancy equipment and private lessons

A

маскарадный, причудливый, модный

потому что его богатые родители покупают ему модное оборудование и частные уроки

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
34
Q

wuss out

If I can’t fight Jeremy, he’ll say I wussed out

A

струсил

Если я не смогу драться с Джереми, он скажет, что я струсил.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
35
Q

live down

He’ll never let me live down

A

загладить, искупить

Он никогда не позволит мне пережить это

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
36
Q

scribble

whenever a previous owner of the wand mastered a spell they scribbled it down in here

A

каракули, мазня, писанина, нацарапать, строчить

всякий раз, когда предыдущий владелец палочки овладевал заклинанием, они записывали его здесь

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
37
Q

tingle

My fingers are tingling

A

покалывание, пощипывание, зуд

Мои пальцы покалывает

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
38
Q

debt

I, sir, in your debt

A

долг

Я, сэр, у вас в долгу

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
39
Q

take out

I think this monster arm might actually help me take out Jeremy

A

выиграть, вытащить, вывезти, вынести

Я думаю, что эта чудовищная рука действительно может помочь мне избавиться от Джереми

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
40
Q

bowel

feast on their bowels

A

кишечник, кишка, потроха, потрошить

полакомимся их внутренностями

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
41
Q

appendage

Now that’s an appendage

A

придаток, дополнение, отросток, щупальце

Теперь это придаток

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
42
Q

wiggly

He’s too wiggly!

A

волнистый

Он слишком вертлявый!

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
43
Q

treat

You can treat the symptoms but you’ll never cure the virus

A

лечить, относиться, обращаться

Вы можете лечить симптомы, но вы никогда не вылечите вирус

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
44
Q

cure

You can treat the symptoms but you’ll never cure the virus

A

излечивать, исцелять, средство

Вы можете лечить симптомы, но вы никогда не вылечите вирус

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
45
Q

brass knuckles

Brass knuckles? Seriously?

A

кастет

Латунный кастет? Серьезно?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
46
Q

noble

you boys have brought shame and dishonor to this noble sport

A

благородный, величественный, доблестный

вы, мальчики, принесли позор и бесчестье в этот благородный вид спорта

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
47
Q

yawn

A

зевать, позевывать, зевание

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
48
Q

puny

Our lives were so small and puny

A

хилый, ничтожный, маленький, незначительный

Наши жизни были такими маленькими и ничтожными

49
Q

handheld

For Marco handheld game, Lederhosen Tycoon.

A

портативный, ручной, переносной

Для Марко - карманная игра Lederhosen Tycoon.

50
Q

genuine

And for Mr. Diaz, a genuine Viking helmet

A

подлинный, неподдельный, настоящий, истинный

А для мистера Диаса настоящий шлем викингов

51
Q

thin

You’ve gotten so thin

A

тонкий, худой, худеть

Ты так похудела

52
Q

fatten up

I need to fatten you up

A

откормить

мне нужно тебя откормить

53
Q

monsoons

The Scandinavian monsoons were over, but the danger had just begun

A

муссоны, сезон дождей

Скандинавские муссоны закончились, но опасность только начиналась

54
Q

sink

The iceberg was sinking

A

раковина, слив / потопить, тонуть, погружаться

Айсберг тонул

55
Q

Heedless of

Heedless of my own peril, I disrobed

A

Не обращая внимания на

Не обращая внимания на собственную опасность, я разделся

56
Q

peril

Heedless of my own peril, I disrobed

A

опасность, риск

Не обращая внимания на собственную опасность, я разделся

57
Q

disrobe

Heedless of my own peril, I disrobed

A

раздеваться, разоблачиться, лишать власти

Не обращая внимания на собственную опасность, я разделся

58
Q

curious

Oh, look at you. Such a curious girl.

A

любопытный, любознательный, пытливый

О, посмотри на себя. Такая любопытная девочка.

59
Q

something off

I think there is something off about Gustav

A

что-то не так

Я думаю, что с Густавом что-то не так.

60
Q

spy

I’ve been awake for days spying on Gustav

A

шпион, шпионить, следить

Я не спал несколько дней, шпионя за Густавом

61
Q

figure out

And I’m this close to figuring out what he’s plotting

A

понимать, выяснить, выяснить, вычислять, разобраться

И я так близок к разгадке того, что он замышляет

62
Q

plotting

And I’m this close to figuring out what he’s plotting

A

заговор, плести интриги

И я так близок к разгадке того, что он замышляет

63
Q

add up

His stories don’t add up, Marco

A

суммировать, складываться

Его истории не сходятся, Марко

64
Q

measure

But what about measuring the Diazes in heir sleep?

A

мера, измерять, оценивать, отмерить

А как насчет измерения Диазов во сне?

65
Q

matter of fact

Well, as a matter of fact, Charlie, there is

A

на самом деле, факт, фактически

Ну, на самом деле, Чарли, есть

66
Q

corner

We’ve got them cornered

A

угол, закоулок / загонять в угол, припереть к стене

Мы загнали их в угол

67
Q

hold

hold this

A

держать, удерживать, занимать, сохранять / владение, захват

держи это

68
Q

blowtorch

Okay, where does Dad keep his blowtorch?

A

паяльная лампа

Ладно, а где папа держит свою паяльную лампу?

69
Q

jogging

Look at you, jogging to school

A

бег трусцой/ бег

Посмотри на себя, бежишь трусцой в школу

70
Q

bummed out

I was so bummed out

A

выбитый из колеи, расстроен

Я была так выбита из колеи

71
Q

cheer up

You did everything you could to cheer me up

A

развеселить, утешить, ободрять, подбадривать

Ты сделал все, что мог, чтобы подбодрить меня

72
Q

snail

My car is a flying snail

A

улитка, слизняк

Моя машина - летающая улитка

73
Q

mermaid

to mermaid pools filled with puppies’ drool

A

Русалка, сирена

к русалочьим бассейнам, наполненным щенячьей слюной

74
Q

drool

to mermaid pools filled with puppies’ drool

A

сочиться, слюна

к русалочьим бассейнам, наполненным щенячьей слюной

75
Q

sleigh

And centaurs pulling candy sleighs

A

сани, санки, ехать на санях

И кентавры, тянущие конфетные сани

76
Q

keep out

Can you please keep your fantasies out of my flashbacks?

A

держаться подальше, не вмешиваться, не впускать, не позволять

Можешь, пожалуйста, убрать свои фантазии из моих воспоминаний?

77
Q

Space

Space unicorn, soaring through the stars

A

Космос, пространство, промежуток, расстояние, простор

Космический единорог, парящий среди звезд

78
Q

soar

Space unicorn, soaring through the stars

A

парить, витать, подниматься

Космический единорог, парящий среди звезд

79
Q

suppose

It’s supposed to be ironic

A

предполагать, полагать, допускать, думать

Это должно быть иронично(Предполагается, что это ирония)

80
Q

realize

And that’s when I realized

A

понимать, осознавать, реализовать

И вот тогда я понял

81
Q

lure

So I tried to lure one with your wand

A

приманка, наживка / завлекать, приманивать, соблазнять

Поэтому я попытался заманить одного из них твоей палочкой

82
Q

hold off

This armor will hold them off

A

откладывать, держаться поодаль, удерживать, задерживать

Эта броня задержит их

83
Q

outmatch

Give it up, Star Butterfly. You’re outmatched

A

превосходить, затмевать

Брось это Звездная Бабочка Ты в меньшинстве(Ты в проигрыше, ты побежден)

84
Q

interrupt

Oh, I interrupted you

A

прерывать, перебивать, мешать, вмешиваться

О, я прервал тебя

85
Q

hold on

Can you hold on for, like, one second?

A

подожди, держаться

Можешь подождать, буквально, одну секунду?

86
Q

counter

Keep your stuff on your side of the counter

A

счетчик, прилавок, стойка

Держите свои вещи на своей стороне прилавка

87
Q

hood

Let me check under the hood

A

капюшон, капот, крышка

Позвольте мне заглянуть под капот

88
Q

Sample

Either take a sample or leave a sample

A

Образец, проба, попробовать

Либо возьмите образец, либо оставьте его

89
Q

Gross

Gross!

A

неприятный, отталкивающий, непривлекательный

Отвратительно!

90
Q

repellent

Gnome repellent?

A

отталкивающий, водоотталкивающий, неприятный

Средство от гномов?

91
Q

Extra-strength

Extra-strength ghost heads

A

Сверхпрочный, дополнительная прочность

Сверхпрочные призрачные головы

92
Q

messy

It only looks messy

A

беспорядочный, грязный, неряшливый, неаккуратный

Это только выглядит грязно

93
Q

founder

Legend says that the founders of Quest Buy had an ancient cryptic system of symbols

A

основатель, учредитель

Легенда гласит, что у основателей Quest Buy была древняя загадочная система символов.

94
Q

decipher

Some have gone mad trying to decipher it

A

расшифровать, дешифровать, разгадывать, распутывать

Некоторые сошли с ума, пытаясь его расшифровать.

95
Q

sneak into

Stop trying to sneak things into the cart

A

проникнуть в, тайком пробираться

Перестань пытаться тайком запихивать вещи в тележку

96
Q

beak

Look, we’re only here because I need an electric beak groomer

A

клюв

Послушайте, мы здесь только потому, что мне нужен электрический грумер для чистки клюва

97
Q

sharp

Keep the tip sharp while brightening my smile

A

острый, резкий, жулик, мошенник

Острый кончик делает мою улыбку ярче

98
Q

tip

Keep the tip sharp while brightening my smile

A

кончик, чаевые, наконечник, верхушка

Острый кончик делает мою улыбку ярче

99
Q

supervise

I want the name of your supervising wizard

A

наблюдать, надзирать, контролировать

Мне нужно имя вашего главного волшебника

100
Q

Halt

A

Остановка, привал, Стой

101
Q

lair

Those who wish to pass my lair answer my riddles if you dare

A

логово, берлога

Те, кто хочет пройти мимо моего логова, ответят на мои загадки, если посмеют

102
Q

riddle

Those who wish to pass my lair answer my riddles if you dare

A

загадка, решето, изрешетить, разгадывать

Те, кто хочет пройти мимо моего логова, ответят на мои загадки, если посмеют

103
Q

dare

Those who wish to pass my lair answer my riddles if you dare

A

осмелиться, дерзать, посметь, отваживаться

Те, кто хочет пройти мимо моего логова, ответят на мои загадки, если посмеют

104
Q

aisle

There is going to be a big clean-up on aisle

A

ряд, проход, коридор

В проходе будет большая уборка

105
Q

hand over

Now hand over that wand

A

сдавать, передать

Теперь передай эту палочку

106
Q

Diaper

Big Boy Diaper Blast

A

подгузник, пеленка, пеленать

Взрыв подгузников большого мальчика

107
Q

familiar

This doesn’t look familiar at all

A

привычный, близкий, хорошо знакомый, осведомленный

Это совсем не выглядит знакомым

108
Q

no longer

Sorry, folks, this elevator’s no longer in service

A

больше никогда, больше не, более не

Извините, ребята, этот лифт больше не работает.

109
Q

folks

Sorry, folks, this elevator’s no longer in service

A

люди, ребята, родные

Извините, ребята, этот лифт больше не работает.

110
Q

booby trap

Welcome to the booby trap department

A

мина-ловушка, ловушка,

Добро пожаловать в отдел ловушек

111
Q

Look out

A

Берегись, Осторожно, Осторожнее, Выглянуть, выискивать

112
Q

doom

Blades of doom

A

рок, гибель, судьба, приговор, обрекать

Клинки судьбы, Лезвия гибели

113
Q

Massacre

Massacre darts

A

Резня, бойня, избиение, кровавая расправа, зверское убийство

Резня дротиками

114
Q

pork chops

It looks like Mama’s having pork chops for supper

A

свиные отбивные

Похоже, у мамы на ужин будут свиные отбивные

115
Q

arch-nemesis

My arch-nemesis will cover it

A

заклятый враг

Мой заклятый враг покроет это

116
Q

owe

He kinda owes me

A

быть должным, задолжать, быть обязанным

Он вроде как у меня в долгу

117
Q

claw

I had it right in my claws

A

коготь, клешня, лапа, палец, рука, зуб / хватать, царапать

Он был прямо у меня в когтях

118
Q

possessed

It’s possessed

A

одержимый, ненормальный, рехнувшийся, бесноватый

Он одержим