Misc. Flashcards
As soon as you start speaking another language…
Dès que l’on commence à parler une langue étrangèr…
I would like to book an extra night
Je voudrais réserver une nuit de plus
What time does the hotel close for the evening?
À quell heur ferme l’hôtel le soir?
Here is the key for room number three
Voici la clef pour la chambre numéro trois
I left the key at the reception
J’ai laissé la clé à la réception
A cheap hotel
Un hôtel bon marché
Sorry, we are full (at the hotel)
Je suis dèsolè, nous sommes complets
Does the room have a bathroom?
La chambre possède-t-elle une salle de bain?
What time does the hotel close for the evenings?
A quel heure ferme l’hôtel le soir?
What does it consist of?
Ça consiste en quoi?
Love… It silences me to hear you
Aimer…c’est taire le moi
pour entendre le toi
You are eating a light meal
Tu manges un repas léger
I ordered pizza
J’ai commandé une pizza
I would like to know…
Je veux savoir…
Try a thing you have never done three times
Essaye quelque chose que n’as jamais fait trois fois
Once to get over the fear of doing it
La première fois pour surmounter la peur de le faire
Twice to learn how to do it
La deuxième fois pour apprendre comment le faire
And a third time, to figure out whether you like it or not
Et la troisième fois pour savoir si tu aimes le faire ou non
I will not do it again
Je ne vais pas le faire à nouveau
Thunderclap
Coup de tonnerre
Dressing Room
La cabine d’essayage
When you are alone?
Loursque vous êtes seule?
The town about which I am dreaming
La ville à laquelle je sónge
I don’t drink enough water
Je ne bois pas assez d’eau
Are they going to drink?
Vont-ils boire?
The cinema near which I eat
Le cinema près duquel j’ai mange
Where is the nearest store?
Òu est le magasin le plus proche?
When does the next train leave for Paris?
À quelle heur part le prochain train pour paris?
David meets Nadia on the beach
David recontre Nadia à la plage
Excuse me…is it safe to swim here?
Excuse-moi…la baignade est-elle sûre ici?
Yes, the current is not strong
Oui, le courant est sûr
You have a bit of an accent, where are you from?
Tu as un petit accent, tu viens d’où?
I’m English, I’m from London
Je suis anglais, je viens de londres
Momma, why doesn’t dad have a lot of hair?
Maman, pourquoi papa n’a pas beaucoup de cheveux?
Because he is very intelligent and never stops thinking
Parce qu’il est très intelligent et il n’arrête pas de penser
But then why do you have so much?
Mais alors porquoi toi tu en as autant?
There is still a lot that I don’t know how to say
Il y’a encore beaucoup de choses que je ne sais pas comment le dire
I am studying history
Je fais des études en histoire
You might better stay at home
Vous feriez mieux rester à la maison
I thought I saw…
J’ai cru voir…
In (ones) hand
À la main
I’m broke
Je suis fauchée
As rapid as lightening
Aussi rapide qu’on éclair
The young man puts his foot in the door to hold it open
Le jeune homme met son pied pour coincer la porte ouverte
Reopens
Rouvre
Thereupon
Sur ce
He empties a bag of horse manure on the carpet
Il vide un sac de fumier de cheval sur la tapis
Paid my bill
Payé ma facture
Ill get you a fork
je vais vous chercher une fourchette
Better late than never
Mieux vaut tard que jamais
Best friend
Meillures amis
The right words
Les bonnes paroles
To French kiss
Galocher
It’s snowing again?
Encore de la neige?
…as long as we live
…tant que nous sommes vivants
How can I meet up with you?
Comment je peux faire pour vous joindre?
Is it safe to swim here?
La baignade est-elle sûr ici?
You are dead right!
Tu as absolument raison!
Stay away from…
Restez loin des…
You must wear shoes
Vous devez porter des chaussures
There is a knife missing
Il manque un couteau
Green does not go with red
Le vert ne va pas avec le rouge
They put their shoes on
Ils mettent leurs chaussures
…in the world today
…dans le monde de nos jours
I have good news and bad news
J’ai une bonne est une mauvaise nouvelle
Tell me the good (news) first
Dis-moi d’abord la bonne
I am staying just two weeks
Je reste seulement deux semaines
Where are you going to stay?
Où allez-vous loger?
Happens to you
Arrive à vous
Boost morale
Remonte le moral
Quite right
Tout à fait raison
Have you not seen the (traffic) light?
Vous avez pas vu la feu?
Open-minded
Ouvertes d’esprit
I am making fries
Je fais des frites
You know how to speak French
Vous savez parler français
He is learning to swim
Il apprend à nager
The woman is making the dress
La femme fait la robe
We are making the meal
Nous faisons le repas
How are you doing it?
Comment le faites vous?
As we say…
Comme on dit…
We need…
Il nous faut…
I need…
Il me faut…
I want to sell at any price
Je veux vendre à tout prix
Some days later…
Quelques jours plus tard…
I am keeping it!
Je la garde!
What really matters in life…
Ce qui compte vraiment dans la vie…
A shame
Une honte
Tomorrow we are going to go to my sisters house
Demain nous irons chez ma sœur
Demain nous allons aller chez ma sœur.
She puts the collar around the cat’s neck
Elle met le collier autour du cou du chat
I was right!
J’ai eu raison!
J’avais raison!
About/
Almost/
Approximately
À peu près
I already answered that question
J’ai déjà répondu à cette question
I’ll be right back
Je reviens tout de suite
Want to do
Envie de faire
I lost my pen so this one must be yours
J’ai perdu mon stylo donc celui-ci est à toi
Make happiness
Faire le bonheur
I don’t give a damn
Je m’en fou
Je n’en rien à battre
Are you kidding me?
Tu te fous de moi?
I don’t care
Je m’en fiche
Je m’en moque
Thank you life, for all the pain that made me what I am today
Merci la vie, pour toutes les douleurs qui ont conduit à faire de moi ce que je suis aujourd’hui