misc Flashcards
ubbidiente
obediant
ubbidire
to obey
ammazzò
killed
ammazzare
to kill
non aver viscere di padre
had no father’s womb
vicere
bowls
piccina
little
coricata
lying down
coricare
lie down
dati il pasto
given the meal
sbucare
to emerge
scavalare
to climb over
accucciarsi
to croutch
vagare
to wander
tentato
attempted
irruzione nella casa.
break into the house
la perfida
the perfidious
guadagnare
to earn
sfamare
to feed
catasta di legna.
pile of wood
catasta
pile, stack
un travicello
a rafter
galleggiare
to float
gracidavano
they croaked
oziare
to laze around
perfida
treacherous
imprecare
to swear
scarseggia.
in short supply
pertanto
therefore
tentare
to attempt
atterriti
terrified
allacci
fastenings
tre domande che inseguiva da una vita.
three questions he had been chasing for a lifetime
travestita
disguised
Bella merce,
beautiful merchandise
tutti gli uomini del regno ritenuti saggi.
all men of the kingdom deemed wise
Ho dei bei nastri da vita,
i have some nice ribbons around my waist
si mascherò da vecchia venditrice
she disguised herself as an old seller
mascherare
to mask, to disguise
rifiutare
to refuse, to reject
scossone
jolt
ingeritire
to injest
La perfida donna imprecò dalla rabbia
the wicked woman cursed in anger
imprecare
to curse, to swear
volenterosi.
willing
con gli occhi lucidi.
with shining eyes
rannicchiavano sotto le coperte
they huddled under the covers
rannicchiare
to curl up
inciampò contro un arbusto
tripped over a shrub
arbusto
shrub
s’imbatté per la casetta dei sette nani
he came across the house of the seven dwarfs
inciampare
to stumble
imbattare
to come across
colomba.
dove
I due scattarono subito verso la lepre
The two immediately sprinted towards the hare
scattare
to spring, to start
appena infilato il pettine tra le chiome di Biancaneve,
as soon as I put the comb in Snow White’s hair,
slacciare la vita,
loose life
slacciare
to unfasten
mangiamo un bel leprotto arrosto” pensò rimettendosi al lavoro.
let’s eat a nice roast hare, ”she thought, getting back to work.
chissà mai che non la acchiappino così stasera
who knows they won’t catch her like that tonight
chissà
maybe
la acchiappino
catch her
acchiappare
to catch
ammucchiarli in un punto lì vicino.
pile them up somewhere nearby.
ammucchiare
to heap, to pile up
scossone le fece sputare il pezzetto di mela avvelenata che aveva ingerito.
a jolt made her spit out the poisoned piece of apple she had swallowed.
Posso rincorrerla papà? – chiese Hänsel.
Can I chase her dad? Asked Hansel.
disse con la voce ansimante per la corsa.
she said in her voice panting from running.
con la voce ansimante
with the panting voice
Hänsel e Gretel svolgevano il loro compito in maniera molto diligente
Hänsel and Gretel performed their duties very diligently
svolgere
to perform, to carry out
tumularla nella scura terra,
bury it in the dark earth
tumulare
to entomb
sue belle gote rosee,
her beautiful rosy cheeks
gote
cheeks