mezzi pubblici Flashcards

1
Q

la metropolitana

A

die U-Bahn

La metropolitana c’è solo in poche città italiane.
Nur in wenigen italienischen Städten gibt es eine U-Bahn.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
2
Q

Hai fatto i biglietti?

A

Hast du die Fahrkarten gekauft?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
3
Q

l’andata f

A

die Hinfahrt, der Hinflug

All’andata ci abbiamo impiegato cinque ore.
Für die Hinfahrt haben wir fünf Stunden gebraucht.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
4
Q

il ritorno

A

die Rückfahrt, der Rückflug

Al ritorno dobbiamo cambiare treno a Bologna.
Auf der Rückfahrt müssen wir in Bologna umsteigen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
5
Q

timbrare v

A

entwerten

Devi timbrare il biglietto prima di salire sul treno.
Du musst die Fahrkarte entwerten, bevor du in den Zug steigst.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
6
Q

il capolinea

A

die Endstation

Siamo scesi al capolinea.
Wir sind an der Endstation ausgestiegen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
7
Q

la coincidenza

A

der Anschluss

Il mio treno era in ritardo e ho perso la coincidenza.
Mein Zug hatte Verspätung und ich habe den Anschluss verpasst.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
8
Q

lo scompartimento

A

das Abteil

Sono andati a cercare uno scompartimento libero.
Sie sind ein leeres Abteil suchen gegangen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
9
Q

le cuccette pl

A

der Liegewagen

Le cuccette costano meno del vagone letto.
Der Liegewagen kostet weniger als der Schlafwagen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
10
Q

la prenotazione

A

die Reservierung

Su questo treno la prenotazione è obbligatoria.
In diesem Zug ist die Reservierung Pflicht.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
11
Q

la carrozza

A

der Wagen

In quale carrozza sono i nostri posti?
In welchem Wagen sind unsere Plätze?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
12
Q

il vagone letto

A

der Schlafwagen

Viaggiamo di notte in vagone letto.
Wir reisen nachts im Schlafwagen.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
13
Q

la compagnia (aerea)

A

die Fluggesellschaft, die Fluglinie

Con che compagnia voli?
Mit welcher Fluggesellschaft fliegst du?

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
14
Q

il cancello

A

der Flugsteig
das Tor
Vada subito al cancello A23.
Gehen Sie sofort zum Flugsteig A23.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
15
Q

decollare v

A

starten, abheben
abfliegen, losfliegen

L’aereo è decollato con un quarto d’ora di ritardo.
Das Flugzeug ist mit einer Viertelstunde Verspätung gestartet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
16
Q

atterrare v

A

landen

Siamo atterrati all’aeroporto di Roma Fiumicino.
Wir sind auf dem Flughafen Rom Fiumicino gelandet.

How well did you know this?
1
Not at all
2
3
4
5
Perfectly
17
Q

affondare v

A

sinken

La nave è affondata in mare aperto.
Das Schiff ist auf offenem Meer gesunken.

18
Q

l’elicottero m

A

der Hubschrauber

Un elicottero è atterrato sul prato.
Ein Hubschrauber ist auf der Wiese gelandet.

19
Q

lo scalo

A

die Zwischenlandung

Ci aspettano 18 ore di volo con scalo a Hong Kong.
Wir haben 18 Stunden Flug mit einer Zwischenlandung in Hongkong vor uns.

20
Q

venire a prendere phrase

A

abholen

Ti vengo a prendere all’aeroporto.
Ich hole dich am Flughafen ab.

21
Q

salire a bordo phrase

A

an Bord gehen

Siamo saliti a bordo con dieci minuti di ritardo.
Wir sind zehn Minuten später als geplant an Bord gegangen.

22
Q

la crociera

A

die Kreuzfahrt

Abbiamo fatto una stupenda crociera nel Mediterraneo.
Wir haben eine herrliche Kreuzfahrt im Mittelmeer gemacht.

23
Q

il carico pl carichi

A

die Ladung, die Fracht

Stanno controllando il carico.
Die Ladung wird gerade kontrolliert.

24
Q

caricare v

A

beladen

La nave viene caricata a Taranto.
Das Schiff wird in Tarent beladen.

25
fare retromarcia phrase
**rückwärts fahren** Facendo retromarcia è finita contro un albero. *Sie ist rückwärts gefahren und gegen einen Baum gestossen.*
26
fare inversione phrase
**wenden** Al prossimo incrocio deve fare inversione. *An der nächsten Kreuzung müssen Sie wenden.*
27
percorrere v
**zurücklegen** Ha percorso 10 chilometri a piedi. *Er hat 10 Kilometer zu Fuss zurückgelegt.*
28
il tragitto
**die Strecke** **die Wegstrecke** Abbiamo percorso il tragitto in due ore. *Wir haben die Strecke in zwei Stunden zurückgelegt.*
29
la scorciatoia
**die Abkürzung** Abbiamo preso una scorciatoia. *Wir haben eine Abkürzung genommen.*
30
la coda
**der Stau** Ci sono 6 chilometri di coda. *Dort sind 6 Kilometer Stau.*
31
frenare v
**bremsen** Ha frenato bruscamente. *Sie hat scharf gebremst.*
32
mettere la freccia phrase
**blinken** Ha messo la freccia a destra e ha girato a sinistra. *Er hat rechts geblinkt und ist links abgebogen.*
33
a terra adv
**platt** Ho una gomma a terra. *Ein Reifen ist platt.*
34
rimanere in panne phrase
**eine Panne haben** Siamo rimasti in panne in autostrada. *Wir hatten eine Panne auf der Autobahn.*
35
il numero di targa
**das Kennzeichen** Sei riuscita a prendere il numero di targa? *Konntest du das Kennzeichen notieren?*
36
la multa
**der Strafzettel** Il vigile mi ha dato una multa. *Der Polizist hat mir einen Strafzettel gegeben.*
37
il casco
**der Helm** Porto sempre il casco. *Ich trage immer einen Helm.*
38
essere obbligatorio, essere obbligatoria phrase
**Pflicht sein** In moto il casco è obbligatorio. *Auf dem Motorrad ist das Tragen eines Helms Pflicht.*
39
il pedaggio
**die Maut** Abbiamo pagato 20 euro di pedaggio. *Wir haben 20 Euro Maut bezahlt.*
40
il casello
**die Mautstelle** Rallenta, c’è il casello. *Fahr langsamer, da ist eine Mautstelle.*